Sauvegarde du patrimoine culturel : le Vietnam au siège de l’UNESCO

Le Vietnam à la réunion de l’UNESCO sur le patrimoine immatériel

Une délégation du ministère vietnamien de la Culture, des Sports et du Tourisme, conduite par la vice-ministre Dang Thi Bich Lien, participe à la 9e session du Comité intergouvernemental de sauvegarde du patrimoine culturel immatériel, tenu du 24 au 28 novembre au siège de l’UNESCO, à Paris.
Une délégation duministère vietnamien de la Culture, des Sports et du Tourisme, conduitepar la vice-ministre Dang Thi Bich Lien, participe à la 9e session duComité intergouvernemental de sauvegarde du patrimoine culturelimmatériel, tenu du 24 au 28 novembre au siège de l’UNESCO, à Paris.

La délégation vietnamienne se compose d'experts de la préservation dupatrimoine culturel, d'artistes des chants folkloriques «Vi » et Giam »et de responsables des provinces de Nghe An et Ha Tinh (Centre),berceaux de ces deux chants.

La session du Comitéintergouvernemental de sauvegarde du patrimoine culturel immatérielréunit 974 délégués de 129 pays dans le monde.

A cettesession, les participants ont écouté les rapports périodiques sur lamise en œuvre de la Convention de l’UNESCO pour la sauvegarde dupatrimoine culturel immatériel, l’état actuel du patrimoine culturelinscrit sur la Liste du patrimoine de l’humanité. Ils ont égalementexaminé des rapports sur l’état actuel d’éléments inscrits sur la Listedu patrimoine culturel immatériel nécessitant une sauvegarde urgente.

Selon le secrétariat de la session, le Comité intergouvernemental desauvegarde du patrimoine culturel immatériel a reçu 46 dossiers pour unereconnaissance en tant que patrimoine culturel immatériel représentatifde l’Humanité, dont celui du Vietnam sur les deux chants citésci-dessus. Ce dossier sera examiné lors de cette session.

Les études sur les chants folkloriques «Vi » et « Giam » ont été menéestrès tôt. Avant la Révolution d’août 1945, Nguyen Dong Chi et NguyenTat Thu ont réalisé des recherches approfondies. Après 1954, elles sesont accélérées. Depuis, de nombreux travaux d’études ont été publiés,selon le Prof.-Docteur Nguyen Chi Ben, membre du Conseil national dupatrimoine culturel.

L’élaboration du dossier a débuté à la mi-2012 et ce dernier a été déposé à l’UNESCO en mars 2013.-VNA

Voir plus

La Résolution 80 définit une nouvelle vision pour une stratégie de développement culturel durable

La Résolution 80 définit une nouvelle vision pour une stratégie de développement culturel durable

« La Résolution n°80 a été adoptée à un moment particulièrement opportun, alors que le pays entre dans une nouvelle étape de son développement national. À l’ère de l’essor de la nation, cette résolution a posé un nouveau cadre idéologique, au sein duquel la culture est appelée à jouer de toute urgence un rôle transversal, en soutien à la science et à la technologie, à l’intégration internationale, à l’innovation, à la réforme institutionnelle, au développement de l’économie privée, ainsi qu’aux secteurs de l’éducation et de la santé.

L’ambassadrice Nguyên Thi Vân Anh, cheffe de la délégation permanente du Vietnam auprès de l’UNESCO lors de la 19e session du Comité intergouvernemental pour la protection et la promotion de la diversité des expressions culturelles. Photo diffusée par la VNA

Le Vietnam défend la mise en œuvre du traitement préférentiel pour les pays en développement

L’ambassadrice Nguyên Thi Vân Anh, cheffe de la délégation permanente du Vietnam auprès de l’UNESCO, a proposé de mettre l’accent sur le renforcement des capacités, le partage d’expériences, le renforcement de la coopération internationale et la mise en œuvre des recommandations adoptées en ce qui concerne l’article 16 de la Convention sur le «traitement préférentiel pour les pays en développement».

Quand une enveloppe rouge dit bien plus que de l’argent

Quand une enveloppe rouge dit bien plus que de l’argent

Coutume ancienne apparue en Asie, les étrennes du Têt incarnent des vœux de paix, de chance et de prospérité pour la nouvelle année. Si les formes ont évolué avec le temps et le numérique, cette tradition demeure un symbole indissociable du Têt traditionnel vietnamien.

Des femmes khmères de la commune d’An Cư, province d’An Giang, s’emploient à préserver et à valoriser le métier traditionnel de tissage de brocart de leur communauté. Photo : VNA

An Giang : le brocart khmer, un patrimoine vivant au service du tourisme culturel

Au pied de la chaîne des Sept Monts, le village de tissage de brocart khmer de Van Giao, province d’An Giang, illustre une dynamique réussie de valorisation du patrimoine culturel associée au développement du tourisme communautaire, contribuant à créer des moyens de subsistance durables et à promouvoir l’identité culturelle des minorités ethniques du Vietnam.

Le Têt traditionnel – Identité culturelle des Vietnamiens

Le Têt traditionnel – Identité culturelle des Vietnamiens

Le « Têt Nguyên Dan », également connu sous le nom de fête du Nouvel An lunaire ou plus simplement « Têt », est la célébration la plus significative et la plus attendue du calendrier vietnamien. Il s’agit de la fête à ne pas manquer, où chaque détail des préparatifs est soigneusement exécuté selon des rituels transmis de génération en génération.
Le Têt symbolise le début d’une nouvelle année, et les événements qui se produisent ce jour-là sont traditionnellement considérés comme annonciateurs des fortunes et des défis pour les mois à venir.

Les us et coutumes du Têt vietnamien

Les us et coutumes du Têt vietnamien

Pour les Vietnamiens, le Nouvel An lunaire est la plus grande et la plus attrayante de toutes les fêtes. De nombreux us et coutumes sont transmis de génération en génération.

Huynh Công Ly (chemise blanche) et sa famille perpétuent la tradition d’ériger le mât rituel depuis plus de 50 ans. Photo : CVN

Le gardien du cây nêu dans le Delta du Mékong

Dans le Delta du Mékong, la famille de Huynh Công Ly perpétue depuis plus d’un demi-siècle la tradition d’ériger le cây nêu, perche rituelle du Têt, symbole ancestral chargé de sens spirituel et culturel.