Le vice-Premier ministre Tran Luu Quang à la 28e Conférence sur l’Avenir de l’Asie

Le 25 mai, le vice-Premier ministre Tran Luu Quang a assisté à la 28e Conférence sur l'Avenir de l'Asie et y a prononcé un discours important.
Le vice-Premier ministre Tran Luu Quang à la 28e Conférence sur l’Avenir de l’Asie ảnh 1 Le vice-Premier ministre Tran Luu Quang lors de la conférence. Photo: VNA
Tokyo (VNA) - Le 25 mai, le vice-Premier ministre Tran Luu Quang a assisté à la 28e Conférence sur l'Avenir de l'Asie et y a prononcé un discours important.

Dans son discours, le vice-Premier ministre a souligné que les pays asiatiques devaient partager et concrétiser la vision de l'édification d'un système international fondé sur des règles, avec la Charte des Nations Unies comme centre. Il est également nécessaire de persévérer dans la promotion de la coopération multilatérale, de renforcer l'échange et la coordination des positions sur les questions de gouvernance mondiale.

Selon lui, il est en outre important que l'Asie promeuve les efforts et les actions conjoints pour relever les défis mondiaux et s'efforcer d'atteindre les Objectifs de développement durable (ODD).

Le dirigeant vietnamien a de plus insisté sur la nécessité de coopérer plus étroitement et plus efficacement pour un développement rapide, inclusif et durable, de bien exploiter les nouveaux moteurs de croissance tels que la transformation numérique, la transition verte et l'innovation.

Il est nécessaire que les pays plus développés de la région aident les pays en développement à améliorer leurs capacités institutionnelles, leurs infrastructures et leurs ressources humaines, a proposé Tran Luu Quang, avant d’appeler à promouvoir davantage les échanges entre les peuples, les liens entre les jeunes, ainsi que la coopération dans les domaines de la culture, de l'éducation, du tourisme...

Le vice-Premier ministre a par ailleurs souligné l’importance de la création et de la consolidation d'un environnement paisible et stable, de la solidarité, de la coopération, de la responsabilité, de l’instauration d'une confiance stratégique, du respect de la Charte des Nations Unies et du droit international, du règlement des différends par des moyens pacifiques...
Le vice-Premier ministre Tran Luu Quang à la 28e Conférence sur l’Avenir de l’Asie ảnh 2Photo: VNA

S’agissant de la Mer Orientale, les parties concernées doivent appliquer strictement la Déclaration sur la conduite des parties en Mer Orientale (DOC) et parvenir à un Code de conduite en Mer Orientale (COC) substantiel, efficace et conforme au droit international, notamment la Convention des Nations Unies sur le droit de la mer de 1982 (CNUDM), faire preuve de retenue, s’abstenir de tout acte qui complique la situation et viole la souveraineté, les droits souverains et la juridiction des pays concernés tels qu'établis par la CNUDM 1982, a-t-il déclaré.

Appréciant le rôle important du Japon dans les efforts visant à accroître la puissance de l'Asie, le vice-Premier ministre a affirmé que le Vietnam attachait de l’importance à la promotion de son partenariat stratégique approfondi avec le Japon. Il s’est déclaré convaincu que le Vietnam et le Japon deviendraient un modèle de partenariat pour le développement sur la base de la mise en œuvre efficace des cadres et des projets de coopération.

Toujours lors de la conférence, le vice-Premier ministre Tran Luu Quang a souligné l’engagement du Vietnam à faire de son mieux pour contribuer à la paix, à la coopération, à la stabilité, au développement et à la prospérité en Asie et dans le monde.

Le même jour, dans le cadre de sa visite de travail au Japon, le vice-Premier ministre Tran Luu Quang a rencontré le ministre japonais des Affaires étrangères, Hayashi Yoshimasa, et le président du parti Komeito, Yamaguchi Natsuo.

Lors de sa rencontre avec le chef de la diplomatie japonaise, Tran Luu Quang a proposé au Japon de fournir des aides publiques au développement (APD) de nouvelle génération au Vietnam avec des privilèges plus élevés, de continuer d'avoir de nombreuses politiques pour soutenir les Vietnamiens sur son sol.
Le vice-Premier ministre Tran Luu Quang à la 28e Conférence sur l’Avenir de l’Asie ảnh 3 Le vice-Premier ministre Tran Luu Quang (gauche) et le ministre japonais des Affaires étrangères, Hayashi Yoshimasa. Photo: VNA

De son côté, Hayashi Yoshimasa a affirmé que le Japon continuerait à coopérer avec le Vietnam et à soutenir son développement dans de nombreux domaines, notamment en continuant à promouvoir la coopération en matière d'APD. Le ministre a suggéré que les deux parties discutent pour porter le partenariat stratégique approfondi Vietnam - Japon à une nouvelle hauteur dans les temps à venir.

Lors de sa rencontre avec le président du parti Komeito, Tran Luu Quang a déclaré espérer que ce parti soutiendrait la promotion du partenariat stratégique approfondi entre le Vietnam et le Japon pour le porter à une nouvelle hauteur.

Pour sa part, Yamaguchi Natsuo a affirmé que son parti continuerait à soutenir les relations entre les deux pays et à coopérer afin d'approfondir l'amitié et la coopération entre le Vietnam et le Japon.-VNA

Voir plus

Le Hoai Trung (droite), membre du Comité central du Parti et ministre des Affaires étrangères, a reçu Kao Kim Hourn, secrétaire général de l’ASEAN, à l’occasion de la participation de ce dernier à la 6ᵉ Conférence des ministres de l’ASEAN chargés du numérique. Photo : VNA

Le ministre vietnamien des AE Le Hoai Trung reçoit le secrétaire général de l’ASEAN

À l’occasion de la visite au Vietnam du Secrétaire général de l’ASEAN pour participer à la 6ᵉ Conférence des ministres de l’ASEAN chargés du numérique (ADGMIN), le ministre vietnamien des Affaires étrangères, Le Hoai Trung, a souligné l’importance de la solidarité, du rôle central de l’ASEAN et de la mise en œuvre efficace de la Vision de la Communauté de l’ASEAN à l’horizon 2045.

Lors de la conférence de presse sur le 14e Congrès national du Parti communiste du Vietnam à Paksé. Photo : VNA

Cultiver les relations d’amitié Vietnam-Laos

Une conférence de presse sur le 14e Congrès national du Parti communiste du Vietnam (PCV), réunissant des dirigeants locaux et la communauté vietnamienne du Sud du Laos a eu lieu le 14 janvier à Paksé, dans la province de Champasak (au Laos).

Le secrétaire général du Parti To Lam reçoit l’ambassadrice du Cambodge Chea Kimtha à Hanoï. Photo : VNA

Le secrétaire général du Parti To Lam reçoit l’ambassadrice du Cambodge Chea Kimtha

Le secrétaire général du Parti communiste du Vietnam (PCV) To Lam a apprécié les contributions positives de l'ambassadrice cambodgienne Chea Kimtha et de l'ambassade du Cambodge dans la promotion de la coopération entre les agences, ministères, départements et localités ainsi que dans le renforcement des échanges entre les populations des deux pays.

Permanent du Secrétariat du Comité central du Parti, Tran Cam Tu, prend la parole. Photo : VNA

Conférence de presse internationale consacrée au 14e Congrès national du Parti

Réuni à Hanoï du 19 au 25 janvier 2026, le 14ᵉ Congrès national du Parti communiste du Vietnam se déroulera sous le signe de l’unité, de la démocratie et de l’innovation. À l’occasion d’une conférence de presse internationale, des dirigeants ont présenté les grandes orientations politiques, les réformes majeures des documents du Congrès.

Le Centre de presse a été conçu afin d’assurer une diffusion de l’information rapide, précise et complète. Photo: VNA

Inauguration du Centre de presse du 14e Congrès national du Parti

Le Centre de presse a été conçu afin d’assurer une diffusion de l’information rapide, précise et complète. Des équipements modernes y ont été installés, notamment une connexion Internet haut débit, plus de 150 ordinateurs, ainsi que des systèmes d’impression et de diffusion audiovisuelle, offrant ainsi aux journalistes des conditions de travail optimales.

R. Arun Kumar, membre du Comité central et responsable des relations extérieures du Parti communiste indien (marxiste) (CPI-M), a souligné la portée historique de cet événement dans un contexte mondial marqué par de profondes mutations et une concurrence stratégique accrue. Photo: VNA

Un jalon historique ouvrant une nouvelle phase de développement du Vietnam

À l’approche du XIVᵉ Congrès national du Parti communiste du Vietnam, un dirigeant du Parti communiste indien (marxiste) souligne la portée stratégique de l’événement, saluant le parcours de développement du Vietnam et les orientations appelées à façonner une nouvelle phase de croissance durable.

Le Premier ministre Pham Minh Chinh préside la réunion du Comité national de pilotage pour l’intégration internationale. Photo : VNA

Le PM Pham Minh Chinh exhorte à une intégration internationale plus profonde et plus efficace

S’exprimant lors d’une conférence nationale dressant le bilan des travaux du Comité national de pilotage de l’intégration internationale en 2025 et définissant les objectifs pour 2026, mercredi 14 janvier, le Premier ministre Pham Minh Chinh a souligné que l’intégration sert trois objectifs clés : renforcer le prestige, les capacités, la position et la crédibilité du Vietnam sur la scène internationale ; consolider sa proactivité stratégique dans les relations internationales ; et améliorer le bien-être matériel et spirituel de la population.

Photo d'illustration: VNA

Le Vietnam adopte un plan pour appliquer l’Accord de l’UNECE de 1958

Le Vietnam adopte un plan de mise en oeuvre de l’Accord de l’UNECE de 1958 afin de garantir une application efficace de l’accord afin d’accroître les bénéfices pour le Vietnam dans le cadre des accords de libre-échange avec l’Union européenne (EVFTA) et le Royaume-Uni (UKVFTA), à travers la reconnaissance mutuelle des certificats d’homologation dans le domaine des véhicules à moteur.