Le Tribunal populaire de Hanoi juge l’affaire des vols de sauvetage

Le Tribunal populaire de Hanoi commence à juger l’affaire des vols de sauvetage

Le Tribunal populaire de Hanoi a ouvert mardi 11 juillet le procès en première instance de 54 accusés dans l’affaire de vols de rapartriement au milieu de la pandémie de Covid-19.
Hanoi (VNA) – Le Tribunal populaire de Hanoia ouvert mardi 11 juillet le procès en première instance de 54 accusés dansl’affaire de vols de rapartriement au milieu de la pandémie de Covid-19.
Le Tribunal populaire de Hanoi commence à juger l’affaire des vols de sauvetage ảnh 1Le parquet prononce l'acte d'accusation, le 11 juillet. Photo : VNA

Les accusés sont poursuivis pour "corruptionactive", "corruption passive", "fait d’agir commeintermédiaire en vue d’une corruption", "escroquerie" et"usage abusif de leurs pouvoirs dans l’exercice d’une fonctionpublique".

Parmi eux, 21 doivent répondre de "corruptionpassive", dont l’ancien vice-ministre des Affaires étrangères Tô Anh Dung,l’ancienne directrice du Département consulaire du ministère des Affairesétrangères Nguyên Thi Huong Lan, l’ancien directeur adjoint du Départementconsulaire du ministère des Affaires étrangères Dô Hoàng Tung, l’ancienvice-président du Comité populaire de la ville de Hanoi Chu Xuân Dung.

Selon l’acte d’accusation, en janvier 2020, la crise du Covid-19 aéclaté en Chine avec des évolutions complexes et évoluait de manière complexe.Devant cette situation, en mars 2020, le gouvernement a organisé un vol desauvetage pour rapatrier 30 citoyens vietnamiens dans la ville de Wuhan, enChine.

Jusqu’en avril, le gouvernement a organisé un certain nombre de vols desauvetage pour ramener des citoyens vietnamiens bloqués à l’étranger qui n’avaientqu’à payer leur billet d’avion et ne devaient pas payer leur quarantaine dansdes installations militaires.

En novembre 2020, en raison d’énormes besoins de retour des citoyens alorsque les contraintes se posaient au niveau de la quarantaine et des coûts, legouvernement a organisé à titre expérimental dix vols pour lesquels lesrapatriés prennent volontairement à leur charge la totalité des dépenses occasionnées.

Le gouvernement a également chargé à la mission de travail regroupant quatreministères de la Santé, des Transports, de la Défense et des Affairesétrangères, et plus tard, le ministère de la Sécurité publique, de collaborer àl’organisation de ces vols.

Durant le processus d’autorisation de vols, d’approbation de laquarantaine locale, de septembre 2020 à décembre 2022, certains fonctionnaires,représentants d’entreprise et intermédiaires ont commis des actesrépréhensibles.

Le parquet a établi que 25 personnes ont abusé de leurs pouvoirs dans l’exercice d’une fonction publiquepour recevoit près de 165 milliards de dôngs depots-de-vin, causant près de 10 milliards de dôngs de pertes. 23 représentantsd’entreprise ont offert 226 milliards de dôngs de pots-de-vin, quatre intermédiairesont versé plus de 74 milliards de dôngs de pots-de-vin et se sont appropriésprès de 25 milliards de dôngs.

Le jury comprend deux juges et trois assesseurspopulaires. Le procès qui devrait durer un mois verra défiler près de 120avocats. Le jury a également convoqué environ 60 tiers intéressés et 40témoins.  – VNA

Voir plus

Le Premier ministre Pham Minh Chinh présente ses vœux du Têt à des agents de la propreté urbaine. Photo : VNA

Le Premier ministre présente ses vœux du Têt aux agents de la propreté urbaine

Le Premier ministre Pham Minh Chinh a exprimé sa profonde reconnaissance envers des agents de la propreté urbaine qui, au prix de sacrifices personnels, assurent en permanence un environnement urbain sain, esthétique et propice à la santé des habitants de la ville, notamment durant cette période de forte activité précédant les festivités du Têt.

Lê Quôc Phong, secrétaire adjoint permanent du Comité du Parti de Hô Chi Minh-Ville, distribue des cadeaux aux travailleurs avant leur départ en bus pour rentrer chez eux le 12 février. Photo : VNA

Hô Chi Minh-Ville : 5 000 billets gratuits pour le Têt

Près de 5 000 travailleurs et leurs proches ont pris le bus à Hô Chi Minh-Ville pour rejoindre leurs villes natales dans les provinces du Centre et du Nord et célébrer le Têt (Nouvel An lunaire) en famille, dans le cadre du programme « Voyage en bus des syndicats – Printemps ».

Le secrétaire général du Parti, Tô Lâm, s’est rendu auprès des cadres, journalistes, rédacteurs, techniciens et employés assurant la permanence pendant le Nouvel An à la Télévision du Vietnam. Photo : VNA

Têt traditionnel 2026 : le secrétaire général Tô Lâm adresse ses vœux aux médias nationaux

À l’occasion du Nouvel An lunaire Bính Ngọ 2026, le Secrétaire général Tô Lâm a rendu visite aux équipes de la Đài Truyền hình Việt Nam et de la Đài Tiếng nói Việt Nam, saluant leur rôle stratégique dans la diffusion des orientations du Parti et appelant à renforcer la qualité de l’information ainsi que l’application des technologies numériques et de l’intelligence artificielle au service du public.

La Fête du Printemps du pays natal organisée dans le Nord-Est de la Thaïlande. Photo: VNA

Une riche palette d’activités culturelles à la Fête du Printemps du pays natal dans le Nord-Est thaïlandais

À l’occasion du Printemps Bính Ngọ 2026, la Fête du Printemps du pays natal organisée dans le Nord-Est de la Thaïlande a rassemblé un grand nombre de Vietnamiens d’outre-mer autour d’activités culturelles riches et porteuses de sens. L’événement a également transmis un message fort saluant le succès du 14e Congrès national du Parti communiste du Vietnam, affirmant l’attachement et la contribution active de la diaspora au développement du pays.

Produits d’encens naturel du village traditionnel de Bao Ân. Photo: suckhoedoisong.vn

Le village de l’encens de Bao Ân fait feu de tout bois à l’aube du Têt traditionnel

Le village de Bao Ân dans la province de Hà Tinh est reconnu comme l’un des villages artisanaux traditionnels emblématiques du Vietnam. Si la production est continue, le dernier mois de l’année lunaire est toujours le plus intense. L’activité s’accélère, les camions chargés de matières premières et de produits se succèdent, faisant vivre le village au rythme animé des préparatifs du Têt.

À Hanoï, les transports en commun sont gratuits pendant les vacances du Nouvel An lunaire (Têt). (Photo : VNA)

Hanoï offre la gratuité des transports en commun pendant le Têt

La compagnie ferroviaire Hanoi Railways Company Limited offrira des billets gratuits à l'unité aux passagers utilisant l'application Hanoi Metro ou achetant directement aux guichets du 14 au 22 février (du 27e jour du dernier mois lunaire au 6e jour du premier mois lunaire), afin de répondre à la forte demande de déplacements pendant les vacances du Nouvel An lunaire (Têt).

L'aire de repos située au km 205+92 fait partie du tronçon Vinh Hao – Phan Thiêt de l'autoroute Nord-Sud à l’Est. Photo : VNA

Davantage d’aires de repos sur l’autoroute Nord-Sud prêtes pour les grands départs

Afin de répondre à la demande croissante de déplacements pendant les prochaines vacances du Nouvel An lunaire (Têt), l'l’Administration des routes du Vietnam a annoncé que plusieurs aires de repos situées sur la partie orientale de l’autoroute Nord-Sud ont achevé la construction des infrastructures de services publics essentielles et sont désormais ouvertes.

Matt Jackson, représentant du Fonds des Nations unies pour la population (UNFPA) au Vietnam. Photo: VNA

L’UNFPA contribue aux priorités sanitaires et démographiques du Vietnam

L’action de l’UNFPA au Vietnam vise à garantir que chaque grossesse soit désirée, que chaque accouchement se déroule en toute sécurité et que chaque jeune puisse réaliser pleinement son potentiel, a déclaré Matt Jackson, représentant du Fonds des Nations unies pour la population (UNFPA) au Vietnam.

Façade du centre communautaire du "K-Vietnam Valley" du comté de BongHwa, en République de Corée. Photo : VNA

Le comté de Bonghwa accélère le projet "K-Vietnam Valley"

Le comté de Bonghwa, en R. de Corée, accélère la mise en œuvre du projet “K-Vietnam Valley” (Vallée du Vietnam) à travers une consultation publique, avec l’ambition de créer une zone spéciale de développement local dédiée aux échanges culturels, touristiques et éducatifs entre les deux pays, symbole du partenariat d’amitié Vietnam–R. de Corée.