Le travail des Vietnamiens à l’étranger reconnu par des documents écrits

Avec la conclusion N°12 du Bureau Politique et la résolution N°169 du gouvernement, le travail des Vietnamiens à l'étranger a été reconnu pour la première fois par des documents écrits.
Le travail des Vietnamiens à l’étranger reconnu par des documents écrits ảnh 1Des délégués profitent une exposition sur les Vietnamiens à l'étranger. Photo: VNA

Avec la conclusion N°12 du Bureau politique et la résolution N°169 du gouvernement, le travail des Vietnamiens à l'étranger a été reconnu pour la première fois par des documents écrits.

La conférence sur la mise en œuvre de la conclusion 12-KL/TW du Bureau politique et de la résolution 169/NQ-CP du gouvernement sur le travail lié aux Vietnamiens à l’étranger dans la nouvelle situation, s'est tenue le 29 juin à Hanoï. Elle vise à créer une unité en termes de conception et d'action au sein des agences et organisations impliquées et à discuter des mesures pour améliorer l’efficacité de ce travail.

C'est la première fois que le travail lié aux Vietnamiens à l’étranger est reconnu par des documents écrits, montrant l’intérêt particulier du Parti, de l'État envers la communauté vietnamienne à l’étranger et leur rôle en tant que partie inséparable du peuple vietnamien, a souligné le vice-ministre des Affaires étrangères Pham Quang Hieu.

Il a passé en revue des réalisations du travail lié aux Vietnamiens à l’étranger ces dernières années, notamment en matière de promotion du bloc de grande union nationale, de l'identité culturelle vietnamienne, de préservation de la langue vietnamienne…

Il a également proposé des mesures pour empêcher les violations de la loi par des Vietnamiens à l’étranger ; améliorer l'efficacité de l'enseignement et de l'apprentissage de la langue vietnamienne ; valoriser des initiatives et contributions des expatriés...

 
Le travail des Vietnamiens à l’étranger reconnu par des documents écrits ảnh 2 Conférence sur le travail lié aux Vietnamiens à l’étranger dans la nouvelle situation, tenue le 29 juin à Hanoï. Photo: Vietnamplus

L'ambassadeur Ngo Trinh Ha, vice-président du Comité d'État chargé des Vietnamiens résidant à l'étranger, a déclaré que le travail lié aux Vietnamiens à l’étranger devrait être conforme aux tâches mentionnées dans des documents du 13e Congrès national du Parti tels qu’aider les Vietnamiens résidant à l’étranger à consolider leur statut juridique, stabiliser leur vie et mieux s’intégrer à la société du pays d’accueil ; améliorer l’efficacité du travail de protection des citoyens ; favoriser la préservation de la langue vietnamienne et de l’identité culturelle nationale ; informer les Vietnamiens à l’étranger de la situation de leur pays ancestral ; chercher à attirer plus de leurs ressources …

Actuellement, le ministère des Affaires étrangères se coordonne avec d’autres ministères, agences et localités pour prendre des mesures de soutien aux Vietnamiens dans les zones difficiles.

Selon le Comité d'État chargé des Vietnamiens résidant à l'étranger, il y a actuellement environ 5,3 millions de Vietnamiens vivant, travaillant et étudiant dans plus de 130 pays et territoires. Les Vietnamiens à l’étranger sont devenus des ressources importantes, contribuant grandement au développement de leurs pays d’accueil.

En 2021, les Vietnamiens d'outre-mer ont fait don de plus de 80 milliards de dongs, sans parler des nombreux équipements médicaux pour contribuer au Fonds de vaccins anti-COVID-19 et la prévention et le contrôle de l’épidémie au pays.

En 2021, le nombre de devises étrangères versées au Vietnam ont augmenté de 5,2% par rapport à 2020 pour atteindre 18,1 milliards de dollars (selon les données de la Banque mondiale).

Le 12 août 2021, le Bureau politique a publié la conclusion N° 12-KL/TW sur le travail lié aux Vietnamiens à l'étranger dans la nouvelle situation.

La conclusion affirme la nécessité de se concentrer sur le soutien aux Vietnamiens à l’étranger pour qu’ils aient un statut juridique solide, connaissent un développement stable et puissent bénéficier d’une insertion sociale durable, de susciter davantage la fierté nationale pour maintenir des relations étroites avec le pays d’origine.

La conclusion a insisté sur la nécessité de créer des conditions propices pour que les Vietnamiens à l’étranger contribuent activement au développement et à la défense nationale. Il est donc nécessaire de continuer à améliorer le système juridique, de réformer les procédures administratives, de mettre en œuvre de manière synchrone les politiques relatives aux Vietnamiens à l’étranger, de perfectionner le mécanisme de réception, d’étude, de réponse, d'application et de promotion efficace des initiatives et opinions des experts, intellectuels et hommes d'affaires vietnamiens à l’étranger. -Vietnamplus

Voir plus

L’exposition artistique « Vó ngựa khai Xuân » met en scène le cheval aux fleurs d’abricot, symbole d’élan et d’aspiration pour la nouvelle année. Photo : VNA

Les ambassadeurs confiants dans une nouvelle ère de percée et de prospérité pour le Vietnam

À l’occasion du Nouvel An lunaire Bính Ngọ 2026, les ambassadeurs et chefs de représentation des organisations internationales au Vietnam ont salué les réalisations remarquables du pays en 2025, notamment les avancées stratégiques issues du XIVe Congrès du Parti, et exprimé leur ferme conviction que le Vietnam poursuivra son essor avec dynamisme, résilience et ambition, en s’affirmant comme un acteur fiable et proactif sur la scène régionale et internationale.

Le président Luong Cuong adresse un message de vœux du Têt aux compatriotes, aux camarades, aux soldats ainsi qu’à la communauté des Vietnamiens résidant à l’étranger. Photo : VNA

Message de vœux du Têt du Cheval 2026 du président Luong Cuong

À l’occasion du Nouvel An lunaire du Cheval 2026, au moment sacré du passage entre l’année ancienne et la nouvelle, au nom des dirigeants du Parti et de l’État, le président Luong Cuong adresse un message de vœux du Têt aux compatriotes, aux camarades et aux soldats de tout le pays, ainsi qu’à la communauté des Vietnamiens résidant à l’étranger.

Le président Luong Cuong rend hommage au Président Ho Chi Minh à la Maison 67. Photo : VNA

Le président Luong Cuong rend hommage au Président Ho Chi Minh à la Maison 67 et au Bac Bo Phu

Dans la soirée du 16 février (29e jour du 12e mois lunaire du Serpent 2025), avant l'instant sacré du réveillon marquant le passage de l'ancienne à la nouvelle année, le président de la République, Luong Cuong, est allé brûler des bâtonnets d’encens en mémoire du Président Ho Chi Minh à la Maison 67, située dans le complexe du Palais présidentiel, ainsi qu’au Bac Bo Phu. 

Le Premier ministre Pham Minh Chinh se rend auprès des forces de sécurité à la veille du Nouvel An lunaire. Photo : VNA

Le Premier ministre adresse ses vœux du Têt et encourage les forces de sécurité

À la veille du Nouvel An lunaire du Cheval (Bính Ngọ) 2026, le Premier ministre Pham Minh Chinh a rendu visite aux forces chargées de la sécurité routière et de la cybersécurité, les exhortant à accélérer la modernisation, la transformation numérique et la lutte résolue contre les infractions afin de garantir la sécurité nationale et la vie des habitants.

Le président du Portugal, António José Seguro. Photo : AA/VNA

Message de félicitations au président du Portugal

À l’occasion de l’élection de António José Seguro à la présidence de la République portugaise, le président de la République socialiste du Vietnam, Luong Cuong, lui a adressé, le 16 février 2026, un message de félicitations.

La docteure en relations internationales Nadia Radulovich. Photo : VNA

Promouvoir la puissance douce pour renforcer la position internationale du Vietnam

Une experte argentine estime que la mise en œuvre des orientations du 14e Congrès national du Parti communiste du Vietnam, articulée autour du renforcement de la puissance douce, de l’innovation et de l’intégration internationale, constitue un levier stratégique pour consolider la position du Vietnam sur la scène mondiale.

Le Premier ministre Pham Minh Chinh a rendu visite et présenté ses vœux à l’ancien secrétaire général du Parti Nông Duc Manh. Photo : VNA

Têt du Cheval : le PM adresse ses vœux aux anciens dirigeants du Parti et de l’État

À l’occasion du Nouvel An lunaire du Cheval (Bính Ngọ 2026), dans l’atmosphère festive célébrant le Parti et le Printemps, à Hanoï, le Premier ministre Pham Minh Chinh a rendu visite et présenté ses vœux à l’ancien secrétaire général du Parti Nông Duc Manh, avant de se recueillir en hommage aux dirigeants disparus du Parti et de l’État.

Un cheval richement décoré conduit le lauréat de concours de retour dans son village natal, dans l’estampe populaire de Dông Hô intitulée « Vinh quy bái tổ » (Retour triomphal pour rendre hommage aux ancêtres).

Le cheval, symbole culturel ancré dans l’identité vietnamienne

Animal familier et figure symbolique de longue date, le cheval occupe une place singulière dans la culture vietnamienne, du langage populaire aux pratiques communautaires, reflétant l’histoire, les croyances et la richesse de la vie spirituelle des Vietnamiens.