Le transport routier de passagers interprovincial reprendra à partir du 13 octobre

Le ministère des Transports et des Communications a publié le 10 octobre des réglementations temporaires sur le pilotage de la reprise des activités de transport routier interprovincial de passagers.

Hanoï, 12 octobre (VNA) – Le ministère des Transports et des Communications  a publié le 10 octobre des réglementations temporaires sur le pilotage de la reprise des activités de transport routier interprovincial de passagers du 13 au 20 octobre, garantissant une réponse sûre et flexible et un contrôle efficace de la pandémie de COVID-19.

Le transport routier de passagers interprovincial reprendra à partir du 13 octobre ảnh 1Photo d'illustration : VNA

Selon le vice-ministre des Transports Le Dinh Tho, le plan pilote vise à reprendre progressivement les activités de transport de passagers  suivant des itinéraires fixes par autocars conformément à la réglementation sur la prévention et le contrôle du COVID-19, pour répondre à la demande de déplacement des personnes.

Le plan pilote doit garantir la sécurité et la cohérence entre les villes et provinces au niveau central, a-t-il déclaré. Les prestataires de services de transport sont priés d'opérer un maximum de 30% du nombre de trajets en sept jours conformément au volume annoncé par les ministères des Transports.

La réglementation sur la distance entre les passagers doit être appliquée. Pour les dessertes de localités à risques faibles et normaux vers des localités et zones à risques équivalents, les activités de transport se dérouleront normalement.

Au cours du projet pilote, le ministère des Transports et des Communications  évaluera les résultats et rendra compte au Premier ministre et au Comité de pilotage national sur  la prévention et le contrôle du COVID-19.

Les passagers sont tenus de se conformer strictement au message 5K du ministère de la Santé, comprenant khau trang (masques faciaux), khu khuan (désinfection), khoang cach (distanciation), khong tu tap (pas de rassemblement) et khai bao y te (déclarations de santé).

Les passagers voyageant d'une nouvelle localité/zone normale et à risque vers une localité/zone à plus haut risque devront se conformer au « Message 5K », présenter une déclaration médicale conformément aux règlements du ministère de la Santé, et ne pas  voyager s'ils présentent des symptômes de toux, de fièvre, d'essoufflement, de douleurs musculaires et de maux de gorge.

Les chauffeurs, le personnel de service travaillant sur les véhicules devront avoir reçu deux injections complètes de vaccins contre le COVID-19, ou présenter des certificats de récupération du COVID-19 de moins de six mois ou des résultats de test négatifs pour le SRAS-CoV-2 par RT-PCR ou antigène méthodes de test rapide dans les 72 heures avant de monter à bord des bus.

Les localités où résident ou séjournent les passagers devront gérer, surveiller, inspecter  conformément aux réglementations du ministère de la Santé et aux réglementations spécifiques de chaque localité, afin d'assurer la sécurité et de prévenir la propagation du COVID-19 dans la communauté, et organiser des tests pour les passagers revenant de zones touchées par la pandémie le deuxième jour après leur arrivée. Si des passagers sont détectés avec des symptômes tels que fièvre, toux et essoufflement, ou si les résultats des tests sont positifs pour le SRAS-CoV-2, les localités devront mettre en œuvre le processus de traitement de la maladie conformément à la réglementation en vigueur.- VNA

Voir plus

En 2026, Hanoï prévoit d'investir dans la construction de trois ponts et d’un tunnel routier sous le fleuve Rouge. Photo : anninhthudo.vn

Hanoi envisage de construire un tunnel routier sous le fleuve Rouge

Le Conseil de gestion des projets de transport de Hanoi a récemment soumis une proposition pour la construction d’un tunnel routier sous le fleuve Rouge, le long de l’axe du périphérique 2,5, pour un coût total estimé à 46.534 milliards de dôngs (près de 1,8 milliard de dollars).

Le secrétaire général du Parti communiste du Vietnam, To Lam (au milieu), préside la conférence consacrée au bilan de la lutte contre la corruption, le gaspillage et les phénomènes négatifs durant le 13ᵉ mandat du Parti. Photo: VNA

Le SG du Parti To Lam préside une conférence-bilan sur la lutte contre la corruption

Le secrétaire général du Parti communiste du Vietnam, To Lam, également chef du Comité central de pilotage de la prévention et de la lutte contre la corruption, le gaspillage et les phénomènes négatifs, a présidé, jeudi matin 11 décembre à Hanoï, une conférence consacrée au bilan de ce combat majeur durant le 13ᵉ mandat du Parti.

Soutien aux populations des zones inondées. Photo d'illustration : VNA

La communauté internationale réaffirme son soutien au Vietnam dans la transition énergétique

L’ambassade de France et l’ambassade du Brésil à Hanoï ont conjointement organisé, le 11 décembre, une conférence de presse, à l’occasion du 10ᵉ anniversaire de l’Accord de Paris sur le climat et afin de prolonger les résultats de la 30ᵉ Conférence des Parties à la Convention-cadre des Nations unies sur le changement climatique (COP30), récemment tenue à Belém, au Brésil.

Des délégués rendent un hommage solennel, exprimant leur profonde gratitude envers les martyrs tombés au Cambodge. Photo: VNA

Rapatriement des restes de 180 soldats et experts vietnamiens tombés au Cambodge

Le Comité directeur 515 de la province de Tây Ninh a organisé, dans la soirée du 10 décembre au poste-frontière international de Xa Mat, une cérémonie d'accueil des restes de soldats volontaires et d'experts vietnamiens tombés au Cambodge, ainsi que des équipes K70, K71 et K73, marquant la conclusion de la première phase de recherche de la période 25 (saison sèche 2025-2026).

École primaire et secondaire semi-internat pour les minorités ethniques de Linh Phu. Photo: VNA

Investissement massif pour moderniser les zones rurales et soutenir les minorités ethniques

Avec un large consensus de 90,91 % des voix (430 députés pour), l'Assemblée nationale a approuvé, dans la matinée du 11 décembre à Hanoï, la Résolution sur la politique d'investissement du Programme cible national relatif à la Nouvelle Ruralité, à la réduction durable de la pauvreté et au développement socio-économique des zones montagneuses et peuplées de minorités ethniques pour la période 2026-2035.