Le tissage de brocart des Pà Then

Comme d’autres ethnies minoritaires du Vietnam, les femmes Pà Then maîtrisent l’art de tisser les vêtements traditionnels. Ce métier d’artisanat fait la fierté du peuple Pà Then.
Le tissage de brocart des Pà Then ảnh 1Les femmes Pà Then créent leurs beaux produits à l'aide de simples métiers à tisser. Photo : VI/VNA
Hanoï (VNA) - Les Pà Then, l’une des 54 ethnies du Vietnam, vivent principalement dans les provinces montagneuses de Hà Giang et de Tuyên Quang. Comme d’autres ethnies minoritaires du Vietnam, les femmes Pà Then maîtrisent l’art de tisser les vêtements traditionnels. Ce métier d’artisanat fait la fierté du peuple Pà Then.

L’ensemble des étapes de confection (tissage, broderie…) se font manuellement. Dans le passé, la matière première pour le tissage était tirée des fibres de coton et de jute, maintenant ils utilisent principalement de la laine et du fil. Après teinture, le fil est tissé en morceaux de tissu de brocart carrés ou en petites et larges bandes de tissu, qui sont appliqués directement sur le tissu d'une chemise, d'une écharpe ou d'une jupe. Le rouge est la couleur principale des costumes des femmes Pà Then. Cette couleur est assimilée à celle de l'oiseau de feu.

Le brocart est une technique complexe qui permet d'insérer des motifs géométriques dans le tissage en ajoutant des fils supplémentaires entre les fils de chaîne du métier, donnant l'impression que le motif a été brodé. Selon Ly Thi Toan, une femme Pa Then résidant dans la commune de Hong Quang, district de Lam Binh, province de Tuyên Quang, sur les costumes de son ethnie il y a toujours des images comme un pont, une maison, un chien, un canarium,…  Elle nous a raconté une histoire liée à l’origine de ces motifs. Autrefois il y avait une fille Pà Then orpheline qui est allée à la foire du printemps. Quand elle a vu que d'autres groupes ethniques avaient leurs propres costumes, la jeune fille était triste parce que le Pà Then n'en avait pas. Elle a immédiatement confectionné le costume elle-même. Levant les yeux vers le ciel, la jeune fille a vu des oiseaux aux plumes colorées de bleu, rouge et violet alors elle les a interprétées sur le costume. Comme la fille était orpheline, elle avait toujours rêvé d'une famille et d'un foyer avec son amoureux et un chien. La forêt où elle vivait avait beaucoup de canariums blancs, elle a donc inclus la forme de noix de canarium dans le costume pour le rendre plus vivant.  Parmi les motifs des costumes traditionnels des Pà Then le pont représente l'amour, la maison le bonheur et le sacrifice, le chien la protection mutuelle et les noix de canarium l'espoir d'une vie belle et positive.
Le tissage de brocart des Pà Then ảnh 2Une touriste découvre les costumes des Pà Then. Photo : VI/VNA

La palette de couleurs des costumes de Pà Then, qui est si vibrante que les porteurs sont comparés à des papillons et des fleurs. Un  costume complet nécessite des mois de travail.

Les femmes sont toujours fières de leurs tenues traditionnelles. Avec leurs mains habiles et talentueuses et avec diligence, les femmes Pà Then créent des tenues uniques, honorant non seulement la culture de leur groupe ethnique, mais aussi la beauté de l'ensemble des femmes vietnamiennes. - VI/VNA
source

Voir plus

Hô Chi Minh-Ville accueillera le premier Salon de la bande dessinée francophone. Photo : les organisateurs

Le Salon de la bande dessinée francophone fait des bulles à Hô Chi Minh-Ville

Le salon proposera une programmation riche et variée d’expositions, d’ateliers créatifs, de lancements de livres et de séances de dédicaces, ainsi que des rencontres avec des auteurs internationaux, offrant ainsi au public une exploration complète de l’univers de la bande dessinée. Au-delà de l’édition, il s’étend également à l’ensemble de l’écosystème créatif, avec la participation de studios d’animation et de représentants de l’industrie audiovisuelle.

Séance de travail entre la Fédération de pickleball de Da Nang (DPF) et les dirigeants de la Coupe du monde de pickleball, dans le cadre de leur visite au Vietnam. Photo : DPF

Da Nang accueillera la Coupe du monde de pickleball

La ville de Da Nang, dans le centre du Vietnam, accueillera la Coupe du monde de pickleball du 30 août au 9 septembre. L’Association de pickleball de la ville prévoit d’accueillir environ 4 000 joueurs venus de 80 pays, a annoncé la Fédération vietnamienne de pickleball dans un communiqué.

Khanh Hoa - pionnier du tourisme vert et durable

Préserver et faire rayonner les valeurs culturelles vietnamiennes à l'ère du numérique

Dans la trajectoire de développement de toute nation, la culture constitue le socle spirituel de la société. Elle nourrit les valeurs, oriente les valeurs de vie et contribue à façonner l’identité humaine. Forte d’une base culturelle solide, une société peut non seulement soutenir sa croissance économique, mais aussi préserver son identité, son éthique et sa stabilité sur le long terme.

Le thé vietnamien – passerelle culturelle, moteur du commerce

Le thé vietnamien – passerelle culturelle, moteur du commerce

Dans un contexte de développement croissant des relations entre le Vietnam et le Japon, les activités de mise en relation des communautés d’entreprises des deux pays font l’objet d’une attention accrue et se déploient sous des formes de plus en plus diversifiées. Parmi celles-ci, la valorisation des traditions culturelles en tant que vecteur de dialogue et de coopération suscite un intérêt grandissant au sein des milieux d’affaires bilatéraux.

La délégation vietnamienne ouvre la marche du Défilé international de Macao 2026. Photo: VNA

Le Vietnam impressionne au Défilé international de Macao 2026

Organisé par l’administration de la Région administrative spéciale de Macao, le défilé international met en valeur la richesse culturelle de la Route de la Soie maritime à travers des spectacles artistiques variés et contribue à forger une image dynamique de Macao sur le plan culturel.

Photo d'illustration. Source: VNA

Le parachèvement des institutions relatives aux cultures des minorités ethniques

La Résolution n°80-NQ/TW du 7 janvier 2026 du Bureau politique sur le développement de la culture vietnamienne affirme le principe selon lequel la culture doit être placée au même niveau que la politique, l’économie et la société. Elle y est définie comme un socle fondamental, une ressource endogène et un moteur essentiel du développement national.

Le concert « Hanoï paisible » a réuni des milliers de spectateurs autour d’artistes de renom. Photo: VNA

Hanoï : la culture, levier de croissance dans la nouvelle ère

Conformément aux orientations de la Résolution n°80-NQ/TW du 7 janvier 2026 du Bureau politique et au programme d'action n°08-CTr/TU du Comité municipal du Parti, la culture est désormais placée au centre de la stratégie de développement de Hanoï. Elle ne se limite plus à la conservation, mais s’affirme comme une ressource capable de se transformer en produits, services et valeurs économiques concrètes.

Des spectacles culturels et artistiques animés sont présentés lors de la fête des fleurs de Son tra dans la commune de Ngoc Chien. (Photo : VNA)

Entre nature et culture : la fête des fleurs de Son Tra à Ngoc Chien

Organisée chaque année au mois de mars dans le village de Nam Nghiep, qui abrite la plus vaste forêt de cette espèce au Vietnam, la fête des fleurs d’aubépine — appelées localement Son Tra — de la commune de Ngoc Chien (district de Muong La, province de Son La) met à l’honneur la beauté immaculée de ces floraisons sur les hauts plateaux du Nord-Ouest.
Cet événement culturel et touristique unique attire de nombreux visiteurs désireux de contempler ce spectacle éphémère et de s’immerger dans l’authenticité et la richesse de la culture locale.

Quand le site devient spectacle : ouverture de la fête de Tây Yên Tu, dans la province de Bac Ninh (Nord). Photo : VNA

Festivals traditionnels : vers une économie du patrimoine

D’espaces de culte communautaire et de préservation culturelle, les fêtes traditionnelles évoluent vers des produits de l’industrie culturelle et du tourisme durable. La combinaison des rituels, de l’art, de la technologie et des méthodes de gestion modernes permet de créer un modèle inédit, dans lequel le patrimoine devient un véritable actif au service du développement socio-économique et culturel.

Le Festival du Pho 2026 du 19 au 22 mars à Ninh Binh. Photo: VNA

Intégrer le pho dans le flux du patrimoine culturel immatériel de l’humanité

Le pho est un bouillon de boeuf avec des nouilles de riz et du boeuf émincé - ou son équivalent au poulet, le tout agrémenté de quelques jeunes oignons verts et de coriandre, de quelques lamelles de piment, d’un peu de poivre et d’une pointe de jus de citron vert. Ce plat acclamé veut désormais séduire l’UNESCO.