Le Théâtre parlé du Vietnam fait revivre l’œuvre ​"Hung Lou Meng"

Le Théâtre parlé du Vietnam est en passe de travailler sur la mise en scène de la pièce ​"Hung Lou Meng" (Le Rêve dans le pavillon rouge) sur la base d’un roman de l’écrivain chinois Cao Xueqin.
Le Théâtre parlé du Vietnam fait revivre l’œuvre ​"Hung Lou Meng" ảnh 1Les acteurs et actrices répètent la pièce ​"Hung Lou Meng" sous la guidance du metteur en scène Chua Soo Pong (1er à droite). Photo: internet 

Hanoï (VNA) -  Le Théâtre parlé du Vietnam est en passe de travailler sur la mise en scène de la pièce ​"Hung Lou Meng" (Le Rêve dans le pavillon rouge) sur la base d’un roman de l’écrivain chinois Cao Xueqin.

Il s’inscrit dans le cadre d’un programme de coopération entre le Théâtre parlé du Vietnam et le Fonds international de Singapour (Singapore international Foundation) en vue de mettre en scène des œuvres bien connues du Vietnam comme du monde.

La pièce, qui se concentre sur l’histoire d’amour de Jia Baoyu, Lin Daiyu, et Xue Baochai, est adapté par le metteur en scène singapourien Chua Soo Pong. Elle ​voit la participation de plus de 20 acteurs et actrices. Elle sera présentée au public en novembre prochain.

Le Rêve dans le pavillon rouge, écrit par Cao Xueqin en dix ans, est l’un des quatre grands romans de la littérature classique chinoise. Il fut écrit au milieu du XVIIIe siècle durant la dynastie Qing.

Considéré comme un chef-d’œuvre de la littérature chinoise, elle est généralement reconnu comme l'apogée de la fiction chinoise et fait à ce titre partie de la collection UNESCO d'œuvres représentatives.

Le livre a pour thème central la décadence de la classe dirigeante et l'impossibilité pour elle de trouver des successeurs capables de faire face à la situation. Cette satire sociale est habilement dissimulée dans la trame du roman, qui dépeint la vie d'une famille aristocratique à son déclin, situation qu'a bien connue l'auteur. –VNA

Voir plus

Programme artistique ouvrant la Fête des fleurs de bauhinie 2025. Photo: VNA

La Fête des fleurs de bauhinie 2026 s’épanouit plus tôt à Diên Biên

Célébrée chaque année par les ethnies minoritaires du Nord-Ouest à chaque retour du printemps, la floraison des bauhinies se fait plus précoce à cause des conditions météorologiques et du calendrier de floraison, a indiqué un représentant du Département de la culture, des sports et du tourisme de la province de Diên Biên.

La sérénité imprègne chaque ruelle de la vieille ville, alors que les échoppes n’ont pas encore ouvert leurs portes. (Photo : Thanh Phong/Vietnam+)

Aux premières lueurs du jour, Hoi An révèle sa beauté intemporelle et sereine

Aux premières lueurs de l’aube, loin de l’agitation touristique, Hoi An révèle une beauté mélancolique et d’une sérénité rare. La vieille ville, joyau classé au patrimoine mondial, semble alors exister hors du temps. Les rues pavées désertes, les façades ocre doucement éclairées et la brume légère sur la rivière créent une atmosphère intemporelle et apaisante. 

Le Comité provincial du Parti, le Conseil populaire, le Comité populaire et le Comité du Front de la Patrie de Ninh Binh viennent d'organiser la cérémonie solennelle de réception du certificat classant le complexe paysager et archéologique de Tam Chuc en Vestige national spécial. Photo : VNA

Tam Chuc, joyau spirituel de Ninh Binh, reconnu Vestige national spécial

Le Comité provincial du Parti, le Conseil populaire, le Comité populaire et le Comité du Front de la Patrie de Ninh Binh viennent d'organiser la cérémonie solennelle de réception du certificat classant le complexe paysager et archéologique de Tam Chuc en Vestige national spécial.

La conférence de presse sur la Journée de la poésie. Photo: qdnd.vn

Quang Ninh accueillera la Journée de la poésie vietnamienne 2026

Les festivités auront lieu dans les quartiers de Bai Chay et Ha Long, le jour de la pleine lune du premier mois lunaire. La Nuit de la Poésie sera le point d’orgue de cette édition. Le public pourra découvrir des œuvres sur la mer écrites par plusieurs générations de poètes vietnamiens, et écouter des lectures de poèmes accompagnées de performances musicales inspirées de textes poétiques.

Dans la peinture populaire Dong Ho « Vinh Quy Bai To » (Le retour au foyer dans la gloire), le cheval magnifiquement décoré ramène chez lui le lettré qui a réussi.

Le cheval, muse artistique de l'art populaire à l'art moderne

Depuis des siècles, l’image du cheval constitue une source d’inspiration majeure dans l’art vietnamien. Présent aussi bien dans l’art populaire que dans les arts appliqués, il traverse aujourd’hui encore les formes d’expression visuelle modernes et contemporaines.

Trois livres qui seront publiés au Royaume-Uni. Photo: thethaovanhoa.vn

La littérature jeunesse vietnamienne s’exporte au Royaume-Uni

"Flânerie avec le Temps", "Lettres à la Mort" et "Le Têt de toutes les régions" seront publiés au Royaume-Uni en printemps 2026. Ces trois livres, bien que présentant des approches différentes, partagent une grande rigueur, une profondeur de contenu et une esthétique soignée.