Le président Trân Dai Quang reçoit le vice-président laotien Phankham Viphavanh

Le Parti, l’Etat et le peuple vietnamiens font grand cas le maintien et la consolidation des relations spéciales et uniques entre le Vietnam et le Laos, a affirmé le président Trân Dai Quang.
Le président Trân Dai Quang reçoit le vice-président laotien Phankham Viphavanh ảnh 1Le président Trân Dai Quang (droite) et le vice-président laotien Phankham Viphavanh. Photo: VNA

Hanoi (VNA) – Le Parti, l’Etat et le peuple vietnamiens font grand cas du maintien et de la consolidation des relations spéciales et uniques entre le Vietnam et le Laos, a affirmé le président Trân Dai Quang lors de la réception, ce mardi à Hanoi, accordée au permanent du Secrétariat du Comité central (CC) du Parti populaire révolutionnaire du Laos (PPRL), vice-président laotien Phankham Viphavanh, en visite officielle au Vietnam.

Le chef de l’Etat vietnamien s'est félicité de la visite au Vietnam du permanent du Secrétariat du CC du PPRL, vice-président du Laos, Phankham Viphavanh, estimant qu’elle contribue à approfondir davantage les relations de solidarité spéciale Vietnam-Laos.

Il a apprécié les résultats des entretiens entre le membre du Bureau politique (BP), permanent de secrétariat du CC du PPRL et vice-président laotien Phankham Viphavanh, et le membre du BP et permanent du secrétariat du CC du Parti communiste du Vietnam (PCV), Dinh Thê Huynh, et la vice-présidente vietnamienne Dang Thi Ngoc Thinh.

Le président Trân Dai Quang a demandé aux deux pays de continuer de mettre en œuvre les conventions convenues lors de la rencontre annuelle de haut rang entre les deux Bureaux politiques en décembre dernier, ainsi que les résultats de la 38e session du Comité intergouvernemental sur la coopération bilatérale Vietnam-Laos et des visites des dirigeants de haut rang des deux pays.

Selon lui, les deux pays doivent se consacrer à la mise en œuvre du protocole sur la coopération dans la défense et la sécurité pour la période 2016-2020, ​se coordonner dans la sensibilisation et l’exécution efficace des accords de commerce et ​de commerce frontalier Vietnam-Laos, ainsi qu'intensifier la coopération dans la connectivité sur l’énergie, le transport et les communications entre les deux pays…

Vietnamiens et Laotiens doivent ​poursuivre l​eur coordination dans la célébration solennelle des 55 ans de l’établissement des relations diplomatiques et des 40 ans de la signature du Traité d’amitié et de coopération Vietnam-Laos, avec une série d’activités animées, afin d'être à la hauteur des relations de solidarité spéciale et de coopération intégrale entre les deux pays.

Le président Trân Dai Quang s’est félicité des réalisations majeures, en tous domaines, enregistrées par le Laos ces derniers temps, avant d'exprim​er sa conviction que sous la direction du PPRL, le Laos ​appliquera avec succès la Résolution du Xe Congrès national du PPRL et le 8e Plan quinquennal de développement socioéconomique.

Remerciant le Parti, l’Etat et le peuple laotiens pour leur soutien de l’œuvre de lutte pour l’indépendance nationale d’hier et d​e l’œuvre d’édification et de défense de la Patrie d’aujourd’hui, le dirigeant vietnamien a salué les contributions actives de l’Association d’amitié Laos-Vietnam, dont M. Phankham Viphavanh a été le président, dans la promotion des relations d'amitié et de solidarité spéciale entre les deux pays.

Le membre du Bureau politique, permanent de secrétariat du CC du PPRL et vice-président Phankham Viphavanh a informé son interlocuteur des résultats de ses entretiens avec le permanent du secrétariat du CC du PCV Dinh Thê Huynh et la vice-présidente vietnamienne Dang Thi Ngoc Thinh.

Les deux parties ont affirmé l’esprit d’amitié, de coopération et de solidarité spéciale entre les deux nations, le renforcement des échanges d​'expériences sur le développement socioéconomique, la coo​pération étroite au sein des forums régionaux et internationaux…

Les visites de dirigeants de haut rang des deux pays ​sont une preuve réaffirmant les relations spéciales Vietnam-Laos.

Il en a profité pour remercier le Parti, l’Etat et le peuple vietnamiens pour leur aide précieuse accordée au Laos ​autrefois et aujourd'hui, affirm​ant qu’il fera tou​t pour cultiver les relations  d'amitié et de solidarité spéciale entre les deux pays, pour l'intérêt des deux peuples. -VNA

Voir plus

La vice-ministre des Affaires étrangères Le Thi Thu Hang reçoit Charles Henry Gordon-Lennox, duc de Richmond et de Gordon (Royaume-Uni), et son épouse. Photo: VNA

Vietnam–Royaume-Uni : échanges renforcés à Hanoï

À Hanoï, la vice-ministre des Affaires étrangères Le Thi Thu Hang a reçu Charles Henry Gordon-Lennox, duc de Richmond et de Gordon (Royaume-Uni), et son épouse, en visite au Vietnam. La rencontre a mis en lumière le dynamisme des relations Vietnam–Royaume-Uni depuis l’établissement du Partenariat stratégique global en 2025.

Vu Viet Trang et Andrey Kondrashov ont signé un accord de coopération professionnelle, marquant une nouvelle étape dans le développement des relations entre les deux agences de presse. Photo ; VNA

La VNA et TASS renforcent leur coopération dans le contexte médiatique moderne

La directrice généralede l’Agence vietnamienne d’Information (VNA), Vu Viet Trang, s’est entretenue avec le directeur général de l’agence de presse russe TASS, Andrey Kondrashov à Hanoï. Dans la nouvelle phase de développement, la directrice générale de la VNA a proposé d’élargir la coopération au-delà de l’information politique vers l’information socio-économique, le développement vert, la transition numérique et l’application de l’intelligence artificielle...

Le président de l’Assemblée nationale Tran Thanh Man assiste à la cérémonie de présentation de l’ensemble des lois adoptées lors de la 10e session de l’Assemblée nationale de la 15e législature. Photo: VNA

Publications juridiques : cap fixé par le président de l’Assemblée nationale

Le président de l’Assemblée nationale, Tran Thanh Man, a assisté le 24 février à la présentation d’un ensemble de lois adoptées par l’Assemblée nationale de la 15e législature, appelant à un renouvellement vigoureux de la communication et de la diffusion des publications politiques et juridiques afin de mieux répondre aux exigences du nouveau contexte.

Dans la province de Dong Thap dans le delta du Mékong, les préparatifs en vue des élections des députés de la 16e Assemblée nationale et des Conseils populaires à tous les niveaux pour le mandat 2026-2031 sont menés de manière rigoureuse. Photo: VNA

Dong Thap : préparation rigoureuse des élections législatives et locales dans un esprit démocratique

À l’approche des élections législatives et locales du 15 mars, la province de Dong Thap, dans le delta du Mékong, finalise méthodiquement ses préparatifs. Des structures électorales aux listes d’électeurs, en passant par la sécurité et la communication, les autorités locales affirment réunir toutes les conditions pour garantir un scrutin démocratique, sûr et conforme à la loi.

La directrice générale de la VNA, Vu Viêt Trang, remet au secrétaire général Tô Lâm un livre de photos réalisé par les journalistes du Département de rédaction des photos de presse. Photo: VNA

Le leader du Parti exhorte la VNA, fiable artère d’information, à se hisser à des sommets

Le secrétaire général Tô Lâm a réaffirmé le rôle de la VNA en tant qu’organe de presse clé du Parti et de l’État, « banque d’informations » du gouvernement et lien vital entre le Parti et le peuple, exhortant l'agence à promouvoir l’innovation et à atteindre de nouveaux sommets, à la hauteur de son rôle de source d’information fiable pour le pays.

Le secrétaire général du Parti, Tô Lâm, se rend au Bureau du Comité central du Parti, le 23 février. Photo : VNA

Le secrétaire général Tô Lâm demande de se mettre à l’œuvre aussitôt après le Têt

En cette nouvelle année, forts d’un élan et d’une détermination renouvelés, tous les fonctionnaires et employés du Bureau du Comité central du Parti continueront de faire preuve d’un sens aigu des responsabilités, de se montrer exemplaires, de renforcer leur unité et de s’efforcer de surmonter les difficultés et les défis afin de mener à bien les tâches qui leur sont confiées.