Le président de l’Assemblée nationale rencontre la Société des experts Vietnam-Japon

Le président de l’Assemblée nationale du Vietnam (ANV) Trân Thanh Mân, en visite officielle au Japon, a rencontré samedi 7 décembre une délégation de la Vietnam-Japan Experts’ Society (VJS), dirigée par le professeur Shinji Kaneko, vice-président exécutif de l’Université d’Hiroshima, dans la préfecture de Nagasaki.

Le président de l'Assemblée nationale, Trân Thanh Mân, assiste à l'échange d'un protocole d'accord de coopération en matière de formation éducative entre l'Université d'Hiroshima (HU) et le groupe Sovico. Photo : VNA
Le président de l'Assemblée nationale, Trân Thanh Mân, assiste à l'échange d'un protocole d'accord de coopération en matière de formation éducative entre l'Université d'Hiroshima (HU) et le groupe Sovico. Photo : VNA

Nagasaki (VNA) – Le président de l’Assemblée nationale du Vietnam (ANV) Trân Thanh Mân, en visite officielle au Japon, a rencontré samedi 7 décembre une délégation de la Vietnam-Japan Experts’ Society (VJS), dirigée par le professeur Shinji Kaneko, vice-président exécutif de l’Université d’Hiroshima, dans la préfecture de Nagasaki.

Le plus haut législateur a souligné que la coopération entre le Vietnam et le Japon s’est considérablement renforcée dans tous les domaines, en particulier depuis que les deux pays ont élevé leur relation à un partenariat stratégique global pour la paix et la prospérité en Asie et dans le monde. La confiance politique entre les deux pays s’est accrue, les échanges et les rencontres de haut niveau devenant plus fréquents, la coopération économique et commerciale a également connu des progrès significatifs.

Le Japon reste le premier partenaire économique du Vietnam, étant le plus grand donateur d’aide publique au développement (APD), le deuxième partenaire en matière de coopération dans le domaine du travail, le troisième partenaire en matière d’investissement et de tourisme et le quatrième partenaire en matière de commerce.

Les deux pays étendent leur coopération à de nouveaux domaines tels que la transformation numérique, la transition verte et la technologie des semi-conducteurs. Les interactions populaures, les échanges entre leurs localités et la coopération en matière de ressources humaines se resserrent de plus en plus. La communauté vietnamienne au Japon, en particulier la communauté intellectuelle, se renforce et contribue positivement au développement socio-économique et à l’amitié coopérative entre les deux pays.

De son côté, Shinji a informé la délégation vietnamienne des activités du VJS et des domaines de coopération qu’il promeut avec le Vietnam.

Il a déclaré que la VJS vise à attirer et à utiliser efficacement les ressources d’investissement scientifiques, technologiques et innovantes du Japon pour participer aux activités scientifiques, au transfert de technologie et à l’innovation au Vietnam, contribuant au développement d’écosystèmes innovants dans l’industrie, l’agriculture et les services liés aux chaînes de valeur nationales et mondiales.

La VJS soutient également les activités de recherche, les applications et les solutions visant principalement à développer la science, la technologie et l’innovation pour construire le système national d’innovation du Vietnam. Il a mis en œuvre des projets de transfert de technologie dans l’agriculture, les soins de santé et la formation des ressources humaines pour le Vietnam.

Saluant et appréciant les efforts et les contributions des membres de la VJS au développement de la science au Vietnam et à la promotion de la coopération des deux pays en matière de science, de technologie et de formation des ressources humaines à travers des projets de collaboration spécifiques et pratiques, Trân Thanh Mân a déclaré que les domaines sur lesquels la VJS travaille avec des partenaires vietnamiens sont également ce que le Vietnam a besoin et souhaite développer.

Il a suggéré que la VJS renforce la coopération dans les domaines où le Japon a des atouts et le Vietnam a des priorités absolues, tels que la transformation numérique, la transition énergétique, l’agriculture de haute technologie, la biotechnologie, les soins de santé, l’intelligence artificielle et les semi-conducteurs ; promeut les investissements des entreprises japonaises au Vietnam en mettant l’accent sur le transfert de technologie ; renforce la coopération dans la formation des ressources humaines de haute qualité, en particulier dans les domaines de la science et de la technologie ; et continue à créer des conditions favorables pour la formation de jeunes étudiants vietnamiens exceptionnels qui étudient dans des universités japonaises, notamment à l’Université d’Hiroshima et à l’Université de Kyushu.

Le président de l’ANV a exprimé son espoir que le réseau reliant les scientifiques et experts vietnamiens et japonais soit élargi et que la coopération entre les institutions et les installations de recherche des deux pays soit davantage encouragée. Il a souhaité que les activités de coopération entre les experts vietnamiens et japonais deviennent de plus en plus efficaces et contribuent au partenariat stratégique global Vietnam-Japon. – VNA

source

Voir plus

Représentants de Lang Son et du Guangxi (Chine) lors de l'entretien. Photo: VNA

Lang Son et le Guangxi (Chine) renforcent leur coopération

Dans l’après-midi du 27 novembre, à Lang Son, le vice-secrétaire du Comité provincial du Parti communiste du Vietnam (PCV) et président du Comité populaire provincial, Nguyen Canh Toan, a eu un entretien avec Wei Tao, vice-secrétaire du Comité du Parti communiste chinois (PCC) et président de la Région autonome Zhuang du Guangxi (Chine).

Le Premier ministre Pham Minh Chinh et les délégués lors de la rencontre. Photo: VNA

Le Premier ministre reçoit des représentants de l’EU–ABC et EuroCham

Dans l’après-midi du 27 novembre, à Hanoï, le Premier ministre Pham Minh Chinh a eu une séance de travail avec le Conseil des affaires Europe–ASEAN (EU–ABC) et la Chambre de commerce européenne au Vietnam (EuroCham), conduits respectivement par le président de l’EU–ABC, Jens Rübbert, et le président d’EuroCham, Bruno Jaspaert.

L’incendie survenu le 26 novembre dans un complexe d’immeubles à Hong Kong (Chine), a causé d’importantes pertes humaines et matérielles. Photo: VNA

Incendie à Hong Kong (Chine) : sympathie du Vietnam

Suite à l’incendie survenu le 26 novembre dans un complexe d’immeubles à Hong Kong (Chine), ayant causé d’importantes pertes humaines et matérielles, le secrétaire du Comité central du Parti communiste du Vietnam (PCV) et ministre des Affaires étrangères, Le Hoai Trung, a adressé le 27 novembre un message de sympathie au chef de l’exécutif de la Région administrative spéciale de Hong Kong (Chine), Lee Ka-chiu.

Lq porte-parole du ministère des Affaires étrangères, Pham Thu Hang. Photo: VNA

Incendie à Hong Kong (Chine): Aucun citoyen vietnamien signalé parmi les victimes

Lors de la conférence de presse régulière tenue le 27 novembre, la porte-parole du ministère des Affaires étrangères, Pham Thu Hang, en réponse à une question concernant la possibilité de citoyens vietnamiens parmi les victimes de l’incendie d’un complexe d’immeubles à Hong Kong ayant fait de nombreux morts et blessés, a indiqué que le ministère des Affaires étrangères avait immédiatement demandé au consulat général du Vietnam à Hong Kong et Macao (Chine) de contacter les autorités locales et la communauté vietnamienne pour vérifier les informations, et de se tenir prêt à mettre en œuvre les mesures de protection consulaire si nécessaire. 

Le président Luong Cuong prend la parole lors de la cérémonie célébrant le 50e anniversaire de la Fête nationale du Laos (2 décembre 1975-2025) et commémorant le 105e anniversaire de la naissance de l’ancien président lao Kaysone Phomvihane (13 décembre 1920-2025), le 27 novembre. Photo : VNA

Le Vietnam réaffirme son soutien à l’œuvre d’édification et de développement du Laos

Félicitant le Parti, l’État et le peuple lao pour leurs réalisations importantes et significatives, le président Luong Cuong a affirmé que les cinquante dernières années ont constitué une période historique brillante et glorieuse pour le peuple multiethnique lao, un parcours héroïque empreint de confiance et de persévérance dans la voie choisie, et d’espoir en un avenir prometteur pour le pays.

Lors de la coonfférence. Photo : VNA

Gouvernance publique : le Vietnam intensifie la coopération internationale

Le ministère de l’Intérieur a organisé le 27 novembre une Conférence de dialogue politique avec les partenaires internationaux, réunissant des représentants de l’Organisation internationale du Travail (OIT), du PNUD, d’ONU Femmes, du FMI, des agences onusiennes ainsi que de nombreuses ambassades et organisations de développement.

L’Ambassadeur Do Hung Viet, représentant permanent du Vietnam auprès de l’ONU et président désigné de la 11e Conférence d’examen du Traité sur la non-prolifération des armes nucléaires. Photo : VNA

Le Vietnam prépare la 11e Conférence d’examen du TNP

L’Ambassadeur Do Hung Viet, représentant permanent du Vietnam auprès de l’ONU et président désigné de la 11e Conférence d’examen du TNP, a présidé du 24 au 26 novembre à Vienne (Autriche), une série de consultations avec les groupes régionaux, les États membres et les organisations internationales basées à Vienne.

Vue de la conférence sur le commerce, la promotion des investissements et les relations d’affaires Vietnam-Chine (Guangxi), à Hanoi, le 26 novembre. Photo : VNA

Le Vietnam et le Guangxi renforcent leurs relations économiques

Le Guangxi joue un rôle stratégique dans les relations économiques sino-vietnamiennes. Les échanges avec le Guangxi représentent une part importante du commerce entre les deux pays. Depuis 25 ans, le Vietnam est le premier partenaire commercial du Guangxi, tandis que cette province demeure l’un des principaux partenaires commerciaux de la Chine avec le Vietnam.