Le président de l’Assemblée nationale rencontre la Société des experts Vietnam-Japon

Le président de l’Assemblée nationale du Vietnam (ANV) Trân Thanh Mân, en visite officielle au Japon, a rencontré samedi 7 décembre une délégation de la Vietnam-Japan Experts’ Society (VJS), dirigée par le professeur Shinji Kaneko, vice-président exécutif de l’Université d’Hiroshima, dans la préfecture de Nagasaki.

Le président de l'Assemblée nationale, Trân Thanh Mân, assiste à l'échange d'un protocole d'accord de coopération en matière de formation éducative entre l'Université d'Hiroshima (HU) et le groupe Sovico. Photo : VNA
Le président de l'Assemblée nationale, Trân Thanh Mân, assiste à l'échange d'un protocole d'accord de coopération en matière de formation éducative entre l'Université d'Hiroshima (HU) et le groupe Sovico. Photo : VNA

Nagasaki (VNA) – Le président de l’Assemblée nationale du Vietnam (ANV) Trân Thanh Mân, en visite officielle au Japon, a rencontré samedi 7 décembre une délégation de la Vietnam-Japan Experts’ Society (VJS), dirigée par le professeur Shinji Kaneko, vice-président exécutif de l’Université d’Hiroshima, dans la préfecture de Nagasaki.

Le plus haut législateur a souligné que la coopération entre le Vietnam et le Japon s’est considérablement renforcée dans tous les domaines, en particulier depuis que les deux pays ont élevé leur relation à un partenariat stratégique global pour la paix et la prospérité en Asie et dans le monde. La confiance politique entre les deux pays s’est accrue, les échanges et les rencontres de haut niveau devenant plus fréquents, la coopération économique et commerciale a également connu des progrès significatifs.

Le Japon reste le premier partenaire économique du Vietnam, étant le plus grand donateur d’aide publique au développement (APD), le deuxième partenaire en matière de coopération dans le domaine du travail, le troisième partenaire en matière d’investissement et de tourisme et le quatrième partenaire en matière de commerce.

Les deux pays étendent leur coopération à de nouveaux domaines tels que la transformation numérique, la transition verte et la technologie des semi-conducteurs. Les interactions populaures, les échanges entre leurs localités et la coopération en matière de ressources humaines se resserrent de plus en plus. La communauté vietnamienne au Japon, en particulier la communauté intellectuelle, se renforce et contribue positivement au développement socio-économique et à l’amitié coopérative entre les deux pays.

De son côté, Shinji a informé la délégation vietnamienne des activités du VJS et des domaines de coopération qu’il promeut avec le Vietnam.

Il a déclaré que la VJS vise à attirer et à utiliser efficacement les ressources d’investissement scientifiques, technologiques et innovantes du Japon pour participer aux activités scientifiques, au transfert de technologie et à l’innovation au Vietnam, contribuant au développement d’écosystèmes innovants dans l’industrie, l’agriculture et les services liés aux chaînes de valeur nationales et mondiales.

La VJS soutient également les activités de recherche, les applications et les solutions visant principalement à développer la science, la technologie et l’innovation pour construire le système national d’innovation du Vietnam. Il a mis en œuvre des projets de transfert de technologie dans l’agriculture, les soins de santé et la formation des ressources humaines pour le Vietnam.

Saluant et appréciant les efforts et les contributions des membres de la VJS au développement de la science au Vietnam et à la promotion de la coopération des deux pays en matière de science, de technologie et de formation des ressources humaines à travers des projets de collaboration spécifiques et pratiques, Trân Thanh Mân a déclaré que les domaines sur lesquels la VJS travaille avec des partenaires vietnamiens sont également ce que le Vietnam a besoin et souhaite développer.

Il a suggéré que la VJS renforce la coopération dans les domaines où le Japon a des atouts et le Vietnam a des priorités absolues, tels que la transformation numérique, la transition énergétique, l’agriculture de haute technologie, la biotechnologie, les soins de santé, l’intelligence artificielle et les semi-conducteurs ; promeut les investissements des entreprises japonaises au Vietnam en mettant l’accent sur le transfert de technologie ; renforce la coopération dans la formation des ressources humaines de haute qualité, en particulier dans les domaines de la science et de la technologie ; et continue à créer des conditions favorables pour la formation de jeunes étudiants vietnamiens exceptionnels qui étudient dans des universités japonaises, notamment à l’Université d’Hiroshima et à l’Université de Kyushu.

Le président de l’ANV a exprimé son espoir que le réseau reliant les scientifiques et experts vietnamiens et japonais soit élargi et que la coopération entre les institutions et les installations de recherche des deux pays soit davantage encouragée. Il a souhaité que les activités de coopération entre les experts vietnamiens et japonais deviennent de plus en plus efficaces et contribuent au partenariat stratégique global Vietnam-Japon. – VNA

source

Voir plus

Le secrétaire général du Comité central du Parti communiste du Vietnam (PCV) et président de la République, Tô Lâm s'exprime lors de sa visite du site historique de l’école Yucai de Nanning, dans le Guangxi. Photo: VNA

Le leader Tô Lâm visite l’école Yucai de Nanning dans le Guangxi

Le secrétaire général et président Tô Lâm a remercié les autorités et le peuple du Guangxi d’avoir préservé le site historique de l’école Yucai et d’autres sites historiques associés au président Hô Chi Minh, les transformant en « adresses rouges » symbolisant les liens durables entre les deux nations.

Le Premier ministre Le Minh Hung à la réunion. Photo: VNA

Trois ministères et organisme mobilisés pour soutenir la croissance à deux chiffres

Lors de la réunion le 17 avril avec le ministère de l’Intérieur, le ministère des Affaires ethniques et religieuses et l’Inspection gouvernementale, le Premier ministre Le Minh Hung a souligné que les exigences de développement du pays dans la période à venir, notamment l’objectif de croissance à deux chiffres, imposent des responsabilités particulièrement lourdes à ces ministères et organisme.

La vice-présidente du Groupe de la Banque mondiale pour les Ressources humaines, Radi Anguelova, remet le titre à l’ambassadeur du Vietnam aux États-Unis, Nguyên Quôc Dung. Photo : VNA

La BM loue le Vietnam pour son développement et son utilisation du capital humain

La reconnaissance accordée au titre de l’Indice de capital humain plus (HCI+) 2026 confirme les efforts déployés par le Vietnam pour placer l’humain au cœur de sa stratégie de développement, améliorer la qualité de l’éducation et des soins de santé, renforcer les liens entre la formation et le marché du travail et promouvoir une croissance inclusive et durable.

Le secrétaire général du Comité central du Parti communiste chinois (PCC) et président chinois, Xi Jinping, le secrétaire général du Comité central du Parti communiste du Vietnam (PCV) et président vietnamien, To Lam. Photo: VNA

Déclaration conjointe entre le Vietnam et la Chine

L’Agence vietnamienne d’information présente ci-après des extraits de la Déclaration conjointe entre le Vietnam et la Chine sur la poursuite de l’approfondissement du partenariat de coopération stratégique global et la promotion de la construction d’une Communauté d’avenir partagé Vietnam–Chine à portée stratégique à un niveau plus élevé dans la nouvelle période.

Vue du colloque "L’intelligence artificielle dans le système judiciaire et juridictionnel – Expériences de l’Union européenne et applications au Vietnam., à Budapest, le 16 avril. Photo: VNA

L’IA dans la justice : expériences européennes et applications au Vietnam

Les experts hongrois et européens ont partagé les expériences de l’Union européenne en matière d’application de l’IA dans le domaine de la justice, allant du soutien au traitement de l’information et à l’amélioration de l’efficacité du jugement, en passant par le renforcement de la transparence et l’accès des citoyens à la justice.

Le président de l’Assemblée nationale du Vietnam, Trân Thanh Mân (à gauche), et le président turc Recep Tayyip Erdoğan se serrent la main, à Istanbul, le 16 avril. Photo : VNA

Le président de l’Assemblée nationale du Vietnam rencontre le président turc

Les deux dirigeants ont convenu de continuer à renforcer la confiance politique, de convoquer prochainement une réunion du Comité mixte et de tirer parti des conditions favorables, telles que les liaisons aériennes directes et les politiques de visa électronique, pour dynamiser les échanges commerciaux, la coopération en matière de commerce, d’investissement et de tourisme, ainsi que les échanges entre les peuples.

Le président de l’Assemblée nationale du Vietnam, Trân Thanh Mân, s'exprime lors du débat général de la 152e Assemblée de l’Union interparlementaire (UIP-152), à Istanbul, le 16 avril. Photo: VNA

Le Vietnam appelle les parlements du monde à s’unir pour relever les défis mondiaux

Afin de surmonter ensemble les défis et saisir les opportunités, le président de l’Assemblée nationale du Vietnam a exhorté l’UIP et ses parlements membres à continuer de promouvoir davantage la coopération et la solidarité internationales, de renforcer l’état de droit et de soutenir les initiatives nationales en faveur de la paix et du développement.