Le président de l’Assemblée nationale rencontre la Société des experts Vietnam-Japon

Le président de l’Assemblée nationale du Vietnam (ANV) Trân Thanh Mân, en visite officielle au Japon, a rencontré samedi 7 décembre une délégation de la Vietnam-Japan Experts’ Society (VJS), dirigée par le professeur Shinji Kaneko, vice-président exécutif de l’Université d’Hiroshima, dans la préfecture de Nagasaki.

Le président de l'Assemblée nationale, Trân Thanh Mân, assiste à l'échange d'un protocole d'accord de coopération en matière de formation éducative entre l'Université d'Hiroshima (HU) et le groupe Sovico. Photo : VNA
Le président de l'Assemblée nationale, Trân Thanh Mân, assiste à l'échange d'un protocole d'accord de coopération en matière de formation éducative entre l'Université d'Hiroshima (HU) et le groupe Sovico. Photo : VNA

Nagasaki (VNA) – Le président de l’Assemblée nationale du Vietnam (ANV) Trân Thanh Mân, en visite officielle au Japon, a rencontré samedi 7 décembre une délégation de la Vietnam-Japan Experts’ Society (VJS), dirigée par le professeur Shinji Kaneko, vice-président exécutif de l’Université d’Hiroshima, dans la préfecture de Nagasaki.

Le plus haut législateur a souligné que la coopération entre le Vietnam et le Japon s’est considérablement renforcée dans tous les domaines, en particulier depuis que les deux pays ont élevé leur relation à un partenariat stratégique global pour la paix et la prospérité en Asie et dans le monde. La confiance politique entre les deux pays s’est accrue, les échanges et les rencontres de haut niveau devenant plus fréquents, la coopération économique et commerciale a également connu des progrès significatifs.

Le Japon reste le premier partenaire économique du Vietnam, étant le plus grand donateur d’aide publique au développement (APD), le deuxième partenaire en matière de coopération dans le domaine du travail, le troisième partenaire en matière d’investissement et de tourisme et le quatrième partenaire en matière de commerce.

Les deux pays étendent leur coopération à de nouveaux domaines tels que la transformation numérique, la transition verte et la technologie des semi-conducteurs. Les interactions populaures, les échanges entre leurs localités et la coopération en matière de ressources humaines se resserrent de plus en plus. La communauté vietnamienne au Japon, en particulier la communauté intellectuelle, se renforce et contribue positivement au développement socio-économique et à l’amitié coopérative entre les deux pays.

De son côté, Shinji a informé la délégation vietnamienne des activités du VJS et des domaines de coopération qu’il promeut avec le Vietnam.

Il a déclaré que la VJS vise à attirer et à utiliser efficacement les ressources d’investissement scientifiques, technologiques et innovantes du Japon pour participer aux activités scientifiques, au transfert de technologie et à l’innovation au Vietnam, contribuant au développement d’écosystèmes innovants dans l’industrie, l’agriculture et les services liés aux chaînes de valeur nationales et mondiales.

La VJS soutient également les activités de recherche, les applications et les solutions visant principalement à développer la science, la technologie et l’innovation pour construire le système national d’innovation du Vietnam. Il a mis en œuvre des projets de transfert de technologie dans l’agriculture, les soins de santé et la formation des ressources humaines pour le Vietnam.

Saluant et appréciant les efforts et les contributions des membres de la VJS au développement de la science au Vietnam et à la promotion de la coopération des deux pays en matière de science, de technologie et de formation des ressources humaines à travers des projets de collaboration spécifiques et pratiques, Trân Thanh Mân a déclaré que les domaines sur lesquels la VJS travaille avec des partenaires vietnamiens sont également ce que le Vietnam a besoin et souhaite développer.

Il a suggéré que la VJS renforce la coopération dans les domaines où le Japon a des atouts et le Vietnam a des priorités absolues, tels que la transformation numérique, la transition énergétique, l’agriculture de haute technologie, la biotechnologie, les soins de santé, l’intelligence artificielle et les semi-conducteurs ; promeut les investissements des entreprises japonaises au Vietnam en mettant l’accent sur le transfert de technologie ; renforce la coopération dans la formation des ressources humaines de haute qualité, en particulier dans les domaines de la science et de la technologie ; et continue à créer des conditions favorables pour la formation de jeunes étudiants vietnamiens exceptionnels qui étudient dans des universités japonaises, notamment à l’Université d’Hiroshima et à l’Université de Kyushu.

Le président de l’ANV a exprimé son espoir que le réseau reliant les scientifiques et experts vietnamiens et japonais soit élargi et que la coopération entre les institutions et les installations de recherche des deux pays soit davantage encouragée. Il a souhaité que les activités de coopération entre les experts vietnamiens et japonais deviennent de plus en plus efficaces et contribuent au partenariat stratégique global Vietnam-Japon. – VNA

source

Voir plus

Trinh Van Quyet (droite), membre du Bureau politique, secrétaire du Comité central et chef de la Commission de la sensibilisation, de l’éducation et de la mobilisation des masses du PCV reçoit 'ambassadeur de Cuba au Vietnam, Rogelio Polanco Fuentes. Photo: VNA

Le chef de la Commission de sensibilisation du PCV reçoit l’ambassadeur de Cuba

En recevant, le 19 mars à Hanoï, l'ambassadeur de Cuba au Vietnam, Rogelio Polanco Fuentes, Trinh Van Quyet a tenu à remercier sincèrement le Parti, l'État et le peuple cubains pour leur soutien précieux envers le Vietnam, tant durant sa lutte passée pour l'indépendance et l'unification nationale que dans l'œuvre actuelle de Renouveau (Doi Moi).

La porte-parole du ministère des Affaires étrangères, Pham Thu Hang. Photo: ministère des Affaires étrangères

Conférence de presse du MAE : point sur la protection des Vietnamiens au Moyen-Orient

Selon les informations fournies par les organes de représentation du Vietnam à l'étranger et les autorités compétentes, la plupart des citoyens vietnamiens en voyage ou en transit, dont les vols ont été annulés en raison de la fermeture de l'espace aérien, sont rentrés au Vietnam ou ont pris d'autres vols pour quitter le Moyen-Orient.

Le secrétaire général To Lam avec des électeurs au bureau de vote n° 2, quartier de Ba Dinh, Hanoï. Photo : Thong Nhat - VNA

La fête nationale et la responsabilité devant le peuple

Les élections des députés de la 16ᵉ législature et des membres des Conseils populaires pour le mandat 2026-2031 se sont déroulées avec succès, affichant un taux de participation exceptionnel de 99,68 %. A cette occasion, le secrétaire général du Comité central du Parti communiste du Vietnam To Lam a écrit un article intitulé "La fête nationale et la responsabilité devant le peuple" portant sur cet évènement politique important.

Le président de l’Assemblée nationale, Tran Thanh Man, préside la 55e réunion du Comité permanent de l’Assemblée nationale. Photo: VNA

Clôture de la 55e réunion du Comité permanent de l’Assemblée nationale

Le président de l’Assemblée nationale, Tran Thanh Man, a souligné que cette réunion se tenait à un moment particulièrement important, marquant la transition entre deux législatures, immédiatement après le succès des élections des députés de la 16e législature de l’Assemblée nationale et des membres des Conseils populaires à tous les niveaux pour la période 2026-2031.

Le Premier ministre vietnamien Pham Minh Chinh. Photo : VNA

Entretien téléphonique entre le PM Pham Minh Chinh et son homologue algérien Sifi Ghrieb

Lors d’un entretien téléphonique tenu le 18 mars, le Premier ministre vietnamien Pham Minh Chinh et son homologue algérien Sifi Ghrieb ont réaffirmé leur volonté de renforcer le partenariat stratégique bilatéral, notamment dans les domaines de l’énergie, du commerce et de l’investissement, tout en échangeant sur les enjeux internationaux, en particulier les tensions au Moyen-Orient.

Le président de l'Assemblée nationale, Trân Thanh Mân (au centre), prend la parole lors de la lors de sa 55e session du Comité permanent de l’Assemblée nationale, le 18 mars. Photo : VNA

Les missions diplomatiques à l’étranger doivent jouer un rôle de précurseurs

Le projet de loi modifiant et complétant certaines dispositions de la Loi sur les missions diplomatiques du Vietnam à l’étranger vise à remédier aux lacunes pratiques, à institutionnaliser les nouvelles politiques du Parti et de l’État, et à améliorer le professionnalisme et l’efficacité des missions diplomatiques à l’étranger, conformément aux objectifs de décentralisation, de délégation de pouvoirs et de diplomatie moderne.

Le président de la République, Luong Cuong (droite) et l’ambassadrice du Cambodge, Touch Pharat. Photo: VNA

Le président Luong Cuong reçoit trois nouveaux ambassadeurs

Le président Luong Cuong, qui a reçu les nouveaux ambassadeurs du Cambodge, d’Arabie saoudite et de la Dominique, a réaffirmé que le Vietnam créera toutes les conditions favorables pour permettre aux ambassadeurs d’accomplir avec succès leur mission diplomatique dans le pays.

Lors de la rencontre. Photo : VNA

Le Vietnam et la Fondation Eisenhower renforcent leur coopération

Le Premier ministre Pham Minh Chinh a reçu, dans l’après-midi du 17 mars à Hanoï, une délégation de la Fondation Eisenhower des États-Unis en visite de travail au Vietnam, conduite par Christine Todd Whitman, avec la participation de plusieurs membres, dont le président des Eisenhower Fellowships, George de Lama.

Le ministre des Affaires étrangères (AE), Lê Hoai Trung (droite) et Helene Budliger Artieda, secrétaire d’État suisse à l’économie, à la formation et à la recherche de la Suisse. Photo: Ministère vietnamien des Affaires étrangères

Le ministre des AE Lê Hoai Trung reçoit la secrétaire d’État suisse à l’économie, à la formation et à la recherche

Les deux parties sont convenues d’accélérer les négociations et de mettre en œuvre rapidement l’Accord de libre-échange entre le Vietnam et l’AELE, dans la perspective de faire de la Suisse l’un des dix premiers investisseurs au Vietnam, lors de la rencontre entre le ministre des AE Lê Hoai Trung et la secrétaire d’État suisse à l’économie, à la formation et à la recherche.