Le premier "Train d'amitié Vietnam-Japon"

Les "Trains d'amitié Vietnam-Japon" ont été inaugurés mercredi, à Hanoi, par le Comité d'organisation des activités célébrant l'Année d'amitié Vietnam-Japon et la Compagnie générale des chemins de fer du Vietnam.

Les "Trains d'amitiéVietnam-Japon" ont été inaugurés mercredi, à Hanoi, par le Comitéd'organisation des activités célébrant l'Année d'amitié Vietnam-Japon etla Compagnie générale des chemins de fer du Vietnam.

Etaient présents à la cérémonie, entre autres, l'ambassadeur du Japon auVietnam, Tanizaki Yasuaki, chef du Comité d'organisation des activitéscélébrant l'Année d'amitié Vietnam-Japon, des repréntants du ministèredes Transports et des Communciations, du bureau de représentation del'Agence japonais de développement international (JICA) au Vietnam etdes entreprises vietnamiennes et japonaises.

Les "Trains d'amitié Vietnam-Japon" rouleront du 8 mai au 23 septembre pour sensibiliser à l'Année d'amitié Vietnam-Japon.

Le premier "Train d'amitié Vietnam-Japon" est parti mercredi de la garede Hanoi vers Ho Chi Minh-Ville, avec à bord l'ambassadeur du Japon auVietnam, Tanizaki Yasuaki, le représentant en chef de la JICA, TsumoMotonori, des dirigeants de la Compagnie générale des chemins de fer duVietnam et du ministère des Transports et des Communications, etd'autres personnalités.

Prenant la parole à lacérémonie, le vice-ministre des Transports et des Communications, NguyenNgoc Dong, a hautement apprécié la mise en opération des "Trainsd'amitié Vietnam-Japon'', les considérant comme un symbole des bonnesrelations d'amitié Vietnam-Japon.

Le Japon est toujoursle premier bailleur de fonds du Vietnam pour des projets dedéveloppement socioéconomique, dont plusieurs dans les transports etcommunications, a déclaré le vice-ministre vietnamien.

Ila remercié le gouvernement et le peuple japonais pour avoir accordé augouvernement et peuple vietnamiens, via le bureau de la JICA au Vietnam,des aides dans d'importants projets d'infrastructures de transports etde communications, notamment la remise en état et l'amélioration de lasécurité des ponts ferroviaires sur la ligne Hanoi-Ho Chi Minh-Ville.

L'ambassadeur du Japon, Tanizaki Yasuaki, a affirmé que ces trainsétaient le symbole des bonnes relations d'amitié entre le Japon et leVietnam, et qu'ils contribueraient pour une part importante à lasensibilisation sur les relations étroites entre les peuples des deuxpays.

Dans ce programme, deux trains, le SE1 au départde Hanoi (Nord), et le SE2, au départ de Saigon (Sud), circuleront du 8mai au 23 septembre sur la ligne Hanoi-Saigon. Le dernier train partirade la gare de Saigon le 21 septembre, date où il y a 40 ans les deuxpays ont signé un accord marquant l'établissement de leurs relationsdiplomatiques. -VNA

Voir plus

Le vice-Premier ministre Hô Quôc Dung préside la réunion consacrée à l’examen de la mise en œuvre du programme cible national d’édification de la nouvelle ruralité, de réduction durable de la pauvreté et de développement socio-économique des zones minoritaires ethniques et montagneuses pour la période 2026-2035. Photo: VNA

Les investissements doivent viser les volets essentiels du Programme cible national

Pour la période 2026-2030, le vice-Premier ministre Hô Quôc Dung a insisté sur la nécessité de donner la priorité aux ressources destinées aux minorités ethniques, aux régions montagneuses, frontalières et insulaires, en se concentrant sur des domaines essentiels tels que l’eau potable, les terres agricoles, les soins de santé, l’éducation et le logement, tout en évitant les investissements fragmentés.

Vue d’ensemble du projet du Musée de Truong Sa. Photo: VNA

Approbation du projet de construction du Musée de Truong Sa

Les autorités de Khanh Hoa ont approuvé le projet de construction du Musée de Truong Sa, un ouvrage destiné à renforcer l’éducation patriotique et la sensibilisation à la défense de la souveraineté maritime et insulaire du Vietnam. Entièrement financé par Vinhomes, le projet devrait être achevé au premier trimestre 2028.

Photo: vnexpress.net

En pleine forêt d’U Minh Ha, une expérience touristique bourdonnante

La forêt de mélaleucas d’U Minh Ha, d’une superficie d’environ 35 000 hectares dans la province de Ca Mau (Sud), est un lieu où les abeilles à miel viennent nicher en grand nombre à chaque saison de floraison. L’écosystème caractéristique de cette zone humide constitue la source du célèbre miel forestier du delta du Mékong.

20 types de bases de données nationales

20 types de bases de données nationales

La décision n° 11/2026/QD-TTg du 28 mars 2026 du Premier ministre promulgue la liste des bases de données nationales. Celle-ci comprend 20 types de bases de données nationales.

Le vice-ministre des Sciences et de la Technologie, Lê Xuân Dinh, prononce le discours d'ouverture, à Hanoi, le 21 avril. Photo : VNA

Le concours d’innovation scientifique s’ouvre aux Vietnamiens de l’étranger

En réponse à la Journée mondiale de la créativité et de l’innovation 2026, ce concours offre une plateforme aux individus et aux équipes de tout le pays passionnés par la recherche, la créativité et l’application pratique des sciences, tout en promouvant un mouvement de recherche scientifique au sein de la communauté, en particulier chez les jeunes.

La bibliothèque du lycée Kim Lien. Photo: VNA

Diffuser les valeurs du livre et poser les bases d’une société apprenante

À l’occasion de la Journée du livre et de la culture de la lecture (21 avril), le Vietnam intensifie ses efforts pour promouvoir l’habitude de lire et bâtir une société apprenante. Des initiatives variées, portées par les écoles, les éditeurs et les communautés, contribuent à ancrer durablement la lecture dans la vie quotidienne, malgré des défis persistants face à l’ère numérique.

Image du site web de l’Agence météorologique japonaise montrant l’alerte au tsunami après le séisme, le 20 avril 2026. Photo: Kyodo/VNA

Séisme au Japon : la communauté vietnamienne confirmée en sécurité

S’agissant de la communauté vietnamienne au Japon, les opérations de suivi et d’assistance ont été mises en œuvre sans délai. Selon Phan Tien Hoang, premier secrétaire et chef du bureau de gestion du travail de l’ambassade du Vietnam au Japon, des contacts ont été établis avec plusieurs syndicats dans les zones touchées, confirmant que tous les travailleurs vietnamiens étaient en sécurité.

Le secrétaire général du Parti communiste du Vietnam (PCV) et président de la République, To Lam, et les députés de la 16e législature issus des minorités ethniques. Photo: VNA

Le dirigeant To Lam appelle à renouveler en profondeur la pensée sur le travail ethnique

La grande union nationale constituait une ligne stratégique constante et une source déterminante de toutes les victoires, a souligné le secrétaire général du Parti communiste du Vietnam (PCV) et président de la République, To Lam, lors d’une rencontre tenue le 20 avril à Hanoï avec les députés de la 16e législature issus des minorités ethniques.