Le Premier ministre Pham Minh Chinh travaille avec le ministère des AE

Le Premier ministre Pham Minh Chinh a eu le 19 juin à Hanoï une séance de travail avec le ministère des Affaires étrangères sur la mise en œuvre de la politique étrangère.
Le Premier ministre Pham Minh Chinh travaille avec le ministère des AE ảnh 1Le Premier ministre Pham Minh Chinh. Photo : VNA

Hanoï (VNA) - Le Premierministre Pham Minh Chinh a eu le 19 juin à Hanoï une séance de travail avec leministère des Affaires étrangères sur la mise en œuvre de la politiqueétrangère dans l'esprit de la Résolution du 13e Congrès national du Parti.

Selon M. Chinh, dansl'environnement extérieur très compliqué et imprévu, ces dernières années, leministère des Affaires étrangères a conseillé, en temps opportun etefficacement, le Parti et l'État sur les affaires étrangères, contribuant pourune part importante à l’édification et à la défense nationales.

Le ministère desAffaires étrangères a étroitement coordonné avec d'autres agences dans troisdomaines : diplomatie du Parti, diplomatie d'État et diplomatie populaire ;déployé de manière synchrone, globale et créative de nombreuses activités dediplomatie politique, de diplomatie économique, de diplomatie culturelle et extérieureainsi que les affaires concernant les Vietnamiens à l’étranger et la protectiondes citoyens.  

L'environnementextérieur dans les années à venir continuera à changer rapidement, de manière imprévue,en termes de sécurité, de politique et d'économie, créant des défis comme desopportunités.

Dans le nouveaucontexte, le Premier ministre a demandé au ministère des Affaires étrangères depromouvoir son rôle de pionnier dans la création et le maintien d'unenvironnement pacifique et stable ; de mobiliser des ressources pour ledéveloppement, contribuant à améliorer la position et le prestige du pays.

En conséquence,le ministère devrait continuer à promouvoir et à améliorer l'efficacité de ladiplomatie bilatérale et multilatérale, la diplomatie économique, la diplomatieculturelle ainsi que renforcer l'information pour le lectorat à l’étranger et lesaffaires concernant les Vietnamiens à l'étranger et la protection des citoyens.

Le Premierministre a souligné que le ministère des Affaires étrangères devrait édifier uncontingent de cadres loyaux, professionnels, courageux, créatifs et proactifspour s'adapter à la situation. Le ministère devrait chercher des solutionsappropriées, pratiques, substantielles et efficaces pour la défense nationale.

Lors de la séancede travail, le ministre des Affaires étrangères Bui Thanh Son a rendu comptedes résultats obtenus par son unité dans le domaine des affaires étrangères, del’édification du secteur de la diplomatie et a proposé l'orientation et lesmesures pour mettre en œuvre les travaux du ministère des Affaires étrangères pourla prochaine période. -VNA

source

Voir plus

Vietnam : priorité à la croissance tout en maintenant la stabilité macroéconomique et en assurant les grands équilibres de l'économie. Photo: VNA

Surmonter les vents contraires, poser les bases et s’élancer vers une nouvelle ère

À l'occasion du Nouvel An 2026, le Premier ministre Pham Minh Chinh a accordé une interview à l'Agence vietnamienne d'information concernant les résultats du développement socio-économique en 2025, le bilan du mandat 2021-2025 et les missions pour l'année 2026 — première année de mise en œuvre de la Résolution du 14e Congrès national du Parti.

Le secrétaire général du Parti, Tô Lâm, travaille avec la Commission des politiques et des stratégies du Comité central du Parti. Photo : VNA

Le leader du Parti souligne le développement axé sur la science et la technologie

Le secrétaire général Tô Lâm a réaffirmé que la science, la technologie, l’innovation et la transformation numérique doivent être clairement identifiées comme les principaux moteurs des nouveaux modèles de développement et de croissance, et comme les facteurs fondamentaux pour parvenir à une croissance à deux chiffres durable.

Conférence de presse pour annoncer les décrets du président de la République promulguant 12 lois adoptées lors de la 10e session de la 15e Assemblée nationale. Photo: VNA

Les décrets présidentiels promulguant 12 nouvelles lois rendus publics

La Loi sur la presse, composée de quatre chapitres et de 51 articles, entrera en vigueur le 1er juillet 2026. Elle réaffirme le caractère révolutionnaire et le rôle historique de la presse vietnamienne, et promeut le développement d’un journalisme professionnel, humain et moderne. Elle renforce également les droits des citoyens, notamment le droit de demander des rectifications.

La secrétaire générale Rachel Nguyen Isenschmid (en rose). Photo : VNA

Le 14e Congrès national du Parti suscite de grands espoirs de décisions de percée

Des stratégies claires en matière de développement durable et autonome, associées à des investissements continus dans les infrastructures stratégiques, notamment numériques, énergétiques et logistiques, devraient constituer un socle solide pour le développement à long terme du Vietnam et son intégration internationale plus poussée d’ici 2045.

Le ministre des Affaires étrangères, Lê Hoài Trung. Photo : VNA

Le Vietnam maintient son "initiative stratégique" dans un monde en pleine évolution

Sur le plan de la diplomatie d’État, le Vietnam a renforcé ses relations avec 17 pays, portant à 42 le nombre total de pays avec lesquels il entretient des partenariats globaux, stratégiques et de coopération stratégique globale. Les activités diplomatiques menées lors des visites de haut niveau ont gagné en efficacité et en ampleur, comme en témoigne la signature d’environ 350 accords de coopération, soit une augmentation de 2,5 fois par rapport à 2024.

Le Premier ministre Pham Minh Chinh (droite) rencontre le ministre canadien du Développement international, Randeep Sarai, en visite de travail au Vietnam. Photo : VNA

Le Vietnam souhaite continuer à approfondir le Partenariat global avec le Canada

Lors de la réception du ministre canadien du Développement international, Randeep Sarai, le Premier ministre Pham Minh Chinh a appelé à approfondir les relations de coopération bilatérale, en particulier dans les domaines économique et commercial, de l’innovation, de la transition verte et de la formation des ressources humaines.

Le secrétaire général du Parti, Tô Lâm, s'exprime lors de la cérémonie. Photo: VNA

Le secrétaire général du Parti appelle l’Assemblée nationale à poursuivre le renouvellement de la pensée législative

Le secrétaire général du Parti, Tô Lâm, a appelé l’Assemblée nationale à poursuivre le renouvellement de la pensée législative, la cérémonie nationale marquant le 80e anniversaire des premières élections générales à l’Assemblée nationale du Vietnam (6 janvier 1946 – 6 janvier 2026), en présence des dirigeants du Parti, de l'Etat, du gouvernement, de l'organe législatif du Comité central du Front de la Patrie du Vietnam.