Le PM estime le développement fort, efficace et intégral des relations Vietnam-Japon

Le PM Pham Minh Chinh reçoit la ministre japonaise des Affaires étrangères

Le Premier ministre Pham Minh Chinh a reçu le 10 octobre à Hanoï la ministre japonaise des Affaires étrangères Kamikawa Yoko, en visite au Vietnam, exprimant sa joie devant le développement de plus en plus fort, efficace et intégral de l'amitié et de la coopération Vietnam-Japon.
Le PM Pham Minh Chinh reçoit la ministre japonaise des Affaires étrangères ảnh 1Le Premier ministre Pham Minh Chinh reçoit  la ministre japonaise des Affaires étrangères Kamikawa Yoko. Photo : VNA

Hanoï (VNA) - Le Premier ministre Pham Minh Chinh a reçu le 10 octobre à Hanoï la ministre japonaise des Affaires étrangères Kamikawa Yoko, en visite au Vietnam, exprimant sa joie devant le développement de plus en plus fort, efficace et intégral de l'amitié et de la coopération Vietnam-Japon.

Le Premier ministre vietnamien a proposé que le Japon fournisse une aide publique au développement (APD) de nouvelle génération pour les projets de développement d'infrastructures stratégiques à grande échelle du Vietnam, tels que les routes et les chemins de fer. Il a demandé aux deux parties de coopérer étroitement pour promouvoir l'avancement des projets ferroviaires urbains à Hanoï et à Ho Chi Minh-Ville, du projet de la deuxième filiale du l'Hôpital Cho Ray...

Pham Minh Chinh a affirmé que le gouvernement vietnamien continuerait d'améliorer l'environnement de l'investissement, les institutions politiques, le système d'infrastructure et de former des ressources humaines de haute qualité. Il a demandé au gouvernement japonais de créer les conditions permettant aux entreprises vietnamiennes de participer plus profondément à la chaîne d'approvisionnement mondiale du Japon.

Concernant les échanges entre les peuples, le Premier ministre a proposé que le Japon envisage de simplifier les procédures d'entrée pour les citoyens vietnamiens ; d’exempter l'impôt sur le revenu et la taxe de résidence pour les stagiaires vietnamiens au Japon.

La ministre Kamikawa a affirmé que le Japon coordonnerait et soutiendrait étroitement le Vietnam pour atteindre son objectif de devenir un pays industriel développé à revenu élevé d'ici 2045. Elle s’est engagée à promouvoir la coopération dans les domaines de la transformation verte, de la transformation numérique, de la réponse au changement climatique et à encourager les entreprises japonaises à continuer d'investir au Vietnam.
Le PM Pham Minh Chinh reçoit la ministre japonaise des Affaires étrangères ảnh 2Le Premier ministre Pham Minh Chinh reçoit  la ministre japonaise des Affaires étrangères Kamikawa Yoko. Photo : VNA


Soulignant que le gouvernement japonais accorde la priorité à la promotion de la coopération dans la formation des ressources humaines avec le Vietnam, la ministre japonaise a souhaité une coopération entre les deux parties pour que l'Université Vietnam-Japon devienne un projet symbolique dans les relations bilatérales.

La ministre a également apprécié le rôle et la contribution positive de près de 500 000 Vietnamiens au Japon au développement socio-économique du pays au cours des dernières années, tout en affirmant que le gouvernement japonais continuerait à créer des conditions favorables pour que la communauté vietnamienne vive, étudie et travaille au Japon.

Concernant les questions internationales et régionales, partageant les opinions partagées par la ministre Kamikawa, le Premier ministre Pham Minh Chinh a proposé que les deux parties continuent d'échanger et de se coordonner étroitement sur les questions internationales et régionales ; a convenu que le Vietnam soutient et coordonne étroitement avec le Japon pour organiser avec succès le sommet ASEAN-Japon prévu fin d’année. - VNA

Voir plus

 Le secrétaire général du Parti Tô Lâm (droite) et le directeur de la RANEPA, Alexey Komissarov. Photo: VNA

Le secrétaire général du Parti Tô Lâm reçoit le directeur de l'Académie présidentielle russe

"Le Vietnam attache toujours une grande importance à ses relations de coopération traditionnelle avec la Russie, la formation des cadres en étant l'un des piliers essentiels contribuant à renforcer la qualité des ressources humaines pour l'édification et la défense du pays dans la nouvelle conjoncture", a souligné le secrétaire général du Parti communiste du Vietnam, Tô Lâm.

Cérémonie d'accueil des officiers et marins de la Marine américaine en visite d’amitié à Dà Nang. Photo: VNA

Une délégation de la Marine américaine en visite d’amitié à Dà Nang

Une délégation de la Marine des États-Unis, composée du navire d'assaut amphibie USS Tripoli et du croiseur USS Robert Smalls, transportant plus de 2 000 officiers et marins et conduite par le contre-amiral Thomas Shultz, commandant du Groupe d'attaque expéditionnaire 7, est arrivée au port de Tiên Sa dans la soirée du 8 décembre pour une visite d'amitié de quatre jours à Dà Nang.

Le Premier ministre Pham Minh Chinh s'exprime. Photo: VNA

Tây Ninh doit exploiter ses atouts pour réaliser une percée de développement

En marge de la cérémonie d'inauguration de la paire de postes-frontières internationaux Tân Nam – Meun Chey, le Premier ministre Pham Minh Chinh a travaillé le 8 décembre avec la permanence Comité du Parti provincial de Tây Ninh sur la situation socioéconomique de 2025, les orientations pour 2026 et les propositions visant à accélérer le développement durable de la province.

Conférence nationale sur l’organisation et l’édification du Parti en 2025. Photo: VNA

Conférence nationale sur l’organisation et l’édification du Parti en 2025

Le 8 décembre, la Commission centrale d'organisation du Parti communiste du Vietnam (PCV) a tenu une conférence nationale pour faire le bilan du travail d’organisation et d’édification du Parti en 2025 et déployer les missions pour 2026. Tran Cam Tu, membre du Bureau politique et membre permanent du Secrétariat du Comité central du Parti, y a assisté et donné des orientations.

Le secrétaire général To Lam, le président Luong Cuong et le Premier ministre Pham Minh Chinh assistent à la signature du Règlement de coordination entre le ministère de la Sécurité publique, le ministère de la Défense et le ministère des Affaires étrangères. Photo : VNA

Signature d’un règlement renforçant la coordination Police–Armée–Diplomatie

Le 6 décembre à Hanoï, le ministère de la Sécurité publique, le ministère de la Défense et le ministère des Affaires étrangères ont organisé la cérémonie de signature du Règlement de coordination entre les trois ministères. Le secrétaire général du Parti, To Lam, le président de la République, Luong Cuong, et le Premier ministre, Pham Minh Chinh, ont assisté à la cérémonie.