Continuer à approfondir le partenariat stratégique approfondi Vietnam-Japon

Le ministre vietnamien des Affaires étrangères, Bui Thanh Son, a proposé au Japon de mettre en œuvre efficacement des aides publiques au développement (APD) de nouvelle génération pour les projets d'infrastructures stratégiques à grande échelle du Vietnam.
Continuer à approfondir le partenariat stratégique approfondi Vietnam-Japon ảnh 1Le ministre vietnamien des Affaires étrangères, Bui Thanh Son,  et son homologue japonaise, Mme Kamikawa Yoko. Photo: VNA

Hanoï (VNA) - Leministre vietnamien des Affaires étrangères, Bui Thanh Son, a proposé au Japonde mettre en œuvre efficacement des aides publiques au développement (APD) denouvelle génération pour les projets d'infrastructures stratégiques à grandeéchelle du Vietnam.

En recevant le 10octobre à Hanoï Mme Kamikawa Yoko, ministre japonais des Affaires étrangères,en visite au Vietnam les 10 et 11 octobre, Bui Thanh Son a également exhortéles entreprises japonaises à soutenir leurs partenaires vietnamiens pour qu'ilsparticipent encore plus profondément à la chaîne de valeur mondiale.

D'autre part, ila demandé au Japon d'adopter des mesures visant à simplifier les procéduresd'octroi de visas aux citoyens vietnamiens et d'envisager d'inclure le Vietnamdans la liste des pays bénéficiant de visas électroniques ; de délivrer des visasde longue durée (cinq à dix ans) aux Vietnamiens qui sont entrés au Japon àplusieurs reprises et n'ont pas enfreint la loi ; et de procéder étape parétape vers l'exemption de visa pour les Vietnamiens.

De sa côté, laministre Kamikawa Yoko a souligné le fait d'avoir choisi le Vietnam comme l'undes premiers pays à visiter après avoir assumé le poste de la cheffe de la diplomatie japonaise et a réitéré la volonté de son État de promouvoir lesrelations de coopération multiformes avec le Vietnam.

Elle a espéré queles deux parties continueront à approfondir leur partenariat stratégique approfondi.

Elle a réaffirméque le Japon augmenterait son soutien au Vietnam pour atteindre ses objectifs àlong terme jusqu'en 2030-2045, en mettant l'accent surla revitalisation de la coopération en matière d'APD, le développement desinfrastructures stratégiques et l'élargissement des liens en matière d'investissementet de commerce.

Le Japonconsidère le Vietnam comme un marché important et un partenaire avec un grandpotentiel et espère que le pays continuera à améliorer sonenvironnement de l'investissement, créant de nouvelles attractions pour lesinvestisseurs japonais ; à promouvoir la coopération dans de nouveauxdomaines tels que la transformation numérique, l'énergie verte, la formation deressources humaines qualifiées.

A cette occasion,la diplomate japonaise a également souligné les contributions positives de lacommunauté vietnamienne au Japon et a démontré son engagement à envisageractivement la création de conditions favorables pour que les citoyensvietnamiens puissent entrer au Japon.

Lors de la rencontre,les deux responsables ont passé en revue les réalisations exceptionnelles desrelations binationales au cours des 50 dernières années et ont discuté deslignes directrices pour promouvoir davantage ces relations.

Elles sontconvenues de poursuivre leur coordination pour promouvoir les échanges et lescontacts de haut niveau, la coopération économique, les échanges entre lespeuples et les liens dans de nouveaux domaines.

Elles ontégalement discuté de la situation régionale et internationale et réaffirmél'étroite coordination pour la paix et la stabilité dans la région, ainsi quele soutien mutuel au sein des forums multilatéraux et des organisationsinternationales. -VNA

Voir plus

Le Premier ministre Pham Minh Chinh visite une exposition sur le développement des sciences et des technologies, l'innovation et la transformation numérique. Photo: VNA

Chaque citoyen doit devenir un "citoyen numérique", selon le Premier ministre

Le Premier ministre Pham Minh Chinh a présidé le 18 décembre à Hanoï, une conférence consacrée au bilan d'un an de mise en œuvre du Programme d'action du gouvernement pour l'application de la Résolution n°57-NQ/TW du Bureau politique, ainsi qu'à l'évaluation de cinq années de réforme administrative et de quatre années de déploiement du Projet 06.

Le ministre vietnamien des AE Lê Hoài Trung (droite) et son homologue lao, Thongsavanh Phomvihane. Photo: VNA

12e Consultation politique au niveau des ministres des AE Vietnam-Laos

Dans le cadre de la mise en oeuvre de l'Accord de coopération entre les ministères des Affaires étrangères (AE) du Vietnam et du Laos, et à l'invitation du ministre vietnamien des AE Lê Hoài Trung, son homologue lao, Thongsavanh Phomvihane, a effectué une visite au Vietnam du 17 au 20 décembre 2025 et a coprésidé la 12e Consultation politique annuelle au niveau des ministres des Affaires étrangères Vietnam-Laos.

Délégués au séminaire sur la promotion de l'égalité des sexes dans le secteur public. Photo: VNA

Le premier indice pilote d’égalité des sexes se dévoile dans le secteur public à Hanoi

Organisé par l’Académie nationale de politique Hô Chi Minh-Ville (HCMA), en collaboration avec l’ambassade d’Australie au Vietnam par l’intermédiaire du Centre Vietnam-Australie (VAC), cet événement visait à présenter et à discuter les conclusions d’une étude portant sur l’élaboration d’un outil d’évaluation spécialisé pour mesurer l’égalité des sexes dans le secteur public, couvrant à la fois les administrations centrales et les collectivités territoriales.

Délégués à l'événement. Photo: VietnamPlus

Le Vietnam renforce la justice adaptée aux mineurs avec ses partenaires internationaux

Le Bureau international chargé de la lutte contre les stupéfiants et de l'application des lois (INL) du Département d’État américain, l’Organisation internationale pour les migrations (IOM) et le Fonds des Nations Unies pour l’enfance (UNICEF) ont organisé un atelier d’évaluation marquant l’achèvement du cadre de coopération pour la période 2021 - 2025, avec des résultats importants dans le renforcement du système de justice pour les mineurs au Vietnam.

Les délégués participant à la réunion, à Diên Biên, le 17 décembre. Photo : VNA

Diên Biên renforce ses relations avec trois provinces du Nord du Laos

Une réunion s’est tenue mercredi 17 décembre dans la province de Diên Biên entre la Commission de la sensibilisation, de l’éducation et de la mobilisation des masses du Comité du Parti de Diên Biên et les commissions de la propagande et de l’éducation des Comités du Parti des provinces lao de Phongsaly, Oudomxay et Luang Prabang.

Le président Luong Cuong à la Conférence politico-militaire de l'Armée. Photo: VNA

Le président Luong Cuong exhorte à bâtir une défense nationale moderne et solide

Le président Luong Cuong a insisté sur la nécessité pour l'armée de promouvoir activement et efficacement l'intégration internationale et la diplomatie de défense afin de garantir au plus haut niveau les intérêts nationaux, lors de son discours à la Conférence politico-militaire de l'Armée qui s'est tenue à Hanoï le 17 décembre.