Le PM Nguyen Tan Dung au Forum du partenariat de développement 2015

Le Premier ministre Nguyen Tan Dung a participé le 5 décembre à l'ouverture du Forum du partenariat de développement du Vietnam 2015 (VDPF 2015).
Le PM Nguyen Tan Dung au Forum du partenariat de développement 2015 ảnh 1Le Premier ministre Nguyen Tan Dung au VDPF 2015. Photo : VNA

Hanoi (VNA) - Le Premier ministre Nguyen Tan Dung a participé le 5 décembre à l'ouverture du Forum du partenariat de développement du Vietnam 2015 (VDPF 2015).

Cet événement a vu la participation de nombreux hauts officiels vietnamiens, de ​représentants d'organisations internationales et d'ambassadeurs de plusieurs pays.

A l’ouverture du VDPF 2015, le  ministre vietnamien du Plan et de l'Investissement Bui Quang Vinh a affirmé l'accueil favorable du gouvernement vietnamien aux avis et remarques faites par les partenaires de développement sur ​la réalisation du Plan quinquennal du développement socio-économique 2011-2015 du Vietnam, ainsi que sur ses orientations et objectifs pour les cinq ans qui viennent.

Ces avis seront étudiés et introduits dans les documents du 12e Congrès national du Parti communiste du Vietnam (PCV) prévu en 2016 et dans le Plan quinquennal 2016-2020 qui sera soumis à l’Assemblée nationale en mars 2016.

Selon la directrice nationale de la BM au Vietnam, Victoria Kwakwa, ces cinq dernières années, le Vietnam ​est parvenu à de nombreuses réalisations pour chaque pilier stratégique. Il observe une croissance annuelle moyenne de près de 6% et un PIB per capita de 2.200 dollars. Le taux de pauvreté est passé de 20,7% en 2010 à 11,3% en 2014. L'adoption de la Constitution de 2013 et d'un certain nombre de lois ont permis de consolider le cadre juridique pour soutenir le développement de l'économie de marché.

Quant aux grandes orientations de développement au Vietnam pour les cinq ans à venir, Victoria Kwakwa a abordé quatre problèmes dont le défi sur la productivité du travail, la question environnementale dans la croissance, la pauvreté et le bien-être social, la capacité et la responsabilité d'explication du gouvernement. Elle a également souligné les difficultés financières pour les programmes de développement dans les cinq ans à venir car les prêts à taux préférentiel ont tendance à diminuer.

Abordant l'objectif de développement du Vietnam pour la période 2016-2020, le Premier ministre a indiqué la nécessité de porter la croissance économique, de manière rapidement et durablement, à 6,5% ou 7%. Parallèlement, il est important de développer le secteur culturel, de garantir le progrès, l'équité et le bien-être social, d'améliorer les conditions de vie des habitants et de considérer la population comme le noyau du développement.

Le Premier ministre a également affirmé la volonté du Vietnam d’améliorer ses institutions pour développer une économie de marché à orientation socialiste et un État de droit socialiste du peuple, par le peuple et pour le peuple.

Il a assuré que le Vietnam accélérerait la formation des ressources humaines qualifiées, l’application des technologies avancées et la modernisation des infrastructures.

Il a indiqué en outre que pour la période 2016-2020, le Vietnam privilégierait la stabilisation économique, la restructuration de l’investissement public, des entreprises publiques, du système bancaire et de l’agriculture, ainsi que l’amélioration de la gouvernance et l’accélération de l’édification de la Nouvelle Ruralité.

"Le gouvernement prendra diverses mesures pour augmenter la productivité du travail, maintenir le déficit budgétaire au-dessous de 4% et la dette publique dans les limites", a-t-il déclaré, avant d’afficher la volonté d’assurer la sécurité financière nationale et de la sécurité sociale, et de favoriser le secteur privé.

Nguyen Tan Dung s’est engagé par ailleurs à introduire les objectifs de développement durable de l’ONU dans ses plans et projets, à mieux garantir les droits de l’Homme et du citoyen, à renforcer la lutte contre la corruption ainsi que la réforme administrative pour un meilleur environnement d’affaires et une meilleure compétitivité nationale.

"Le gouvernement vietnamien s’engage à assurer la sécurité politique et l’ordre public, à favoriser les activités des organisations internationales, des investisseurs et des particuliers étrangers venant investir ou vivre sur son sol", a-t-il dit, avant de souhaiter continuer de bénéficier du soutien et de l’aide des partenaires et des organisations internationales.

Le VDPF est un forum de dialogue ​sur les politiques de haut niveau. Il permet au gouvernement vietnamien, aux bailleurs de fonds, mais aussi au secteur privé, aux ​sociétés civiles, aux instituts ainsi qu'à d’autres acteurs de développement, de discuter des mesures pour promouvoir le développement socio-économique et améliorer le niveau de vie de la population.-VNA

Voir plus

Cérémonie de commémoration du 76e anniversaire des relations vietnamo-chinoises à Chongqing. Photo : VNA

Le 76e anniversaire des relations vietnamo-chinoises célébré à Chongqing

Le consul général Bui Nguyên Long a souligné que les relations bilatérales fructueuses des 76 dernières années témoignent clairement que le renforcement et le développement constants des relations sino-vietnamiennes sont pleinement conformes aux aspirations communes et aux intérêts fondamentaux à long terme des deux peuples.

L’ambassadeur de France, Olivier Brochet. Photo: VNA

Vietnam - France : la confiance comme socle à l’heure du 14e Congrès du Parti

Le 14e Congrès intervient à un moment charnière pour le Vietnam, à la fois sur les plans interne et international. Il s’inscrit au terme d’une séquence politique très structurée, au cours de laquelle le Vietnam a engagé une accélération des réformes économiques et administratives, selon l’ambassadeur de France, Olivier Brochet.

1996-2005 : une phase d’intensification du Renouveau sous la direction du Parti

1996-2005 : une phase d’intensification du Renouveau sous la direction du Parti

Durant la période 1996-2005, sous la direction du Parti communiste du Vietnam (PCV), l’œuvre de Renouveau (Doi Moi) a continué de s’intensifier, avec pour axes centraux l’industrialisation et la modernisation du pays, la transformation de la structure économique, le développement d’une économie à composantes multiples, la création de moteurs de croissance, le renforcement de la diplomatie ainsi que l’intégration économique internationale, tant régionale que mondiale. Cette période a également été consacrée à la réalisation des objectifs de développement socio-économique, à la construction de l’État de droit socialiste, ainsi qu’au renforcement de la défense nationale et de la sécurité.

Des journalistes vietnamiens et étrangers couvrent le 14e Congrès national du Parti. Photo : VNA

Les amis internationaux confiants dans l’essor du Vietnam dans la nouvelle ère

Le succès du 14e Congrès national du Parti et la consolidation du personnel de haut niveau constituent non seulement une étape importante pour le Vietnam, mais renforcent également la confiance internationale dans une nation pacifique, dynamique et tournée vers l’avenir, résolue sur la voie de son développement, selon les observateurs internationaux.

Le secrétaire général du Parti, Tô Lâm (centre), s’exprime lors d’une conférence de presse internationale sur les résultats du 14e Congrès national du Parti, à Hanoi, le 23 janvier. Photo : VNA

Le leader du Parti met en avant une vision vietnamienne de développement jusqu’en 2045

Le rapport politique intègre trois documents auparavant distincts – le rapport politique, le rapport socio-économique et le bilan de la construction du Parti – en un seul document unifié et complet, aux priorités plus claires. Conçu pour être concis, facile à comprendre, à mémoriser et à mettre en œuvre, ce regroupement constitue un élément clé du 14e Congrès national du Parti.

Le secrétaire général du Parti communiste vietnamien, To Lam (à droite), et le secrétaire général du Comité central du Parti révolutionnaire populaire lao et président du Laos, Thongloun Sisoulith, lors de sa visite au Vietnam le 10 septembre 2024 (Photo : VNA)

Le dirigeant lao en visite d'État au Vietnam

Le secrétaire général du Comité central du Parti révolutionnaire populaire lao et président du Laos, Thongloun Sisoulith, et son épouse effectueront une visite d'État au Vietnam les 26 et 27 janvier.

Le secrétaire général du Parti Tô Lâm (centre) lors de la conférence de presse internationale sur les résultats du 14e Congrès national du Parti, à Hanoi, le 23 janvier. Photo : VNA

Le leader du Parti souligne l’intégration internationale et la poursuite du renouveau

Dans l’après-midi du 23 janvier, juste après la clôture du 14e Congrès national du Parti communiste du Vietnam, le secrétaire général du Comité central du Parti pour le 14e mandat, Tô Lâm, a présidé une conférence de presse internationale au Centre national des congrès de My Dinh, à Hanoi. Plus de 700 journalistes, représentants des médias nationaux et internationaux, y ont pris part.

Le secrétaire général Tô Lâm s’exprime en clôture du 14e Congrès national du Parti communiste du Vietnam, à Hanoi, le 23 janvier 2025. Photo : VNA

Le 14e Congrès national du Parti se clôt, le camarade Tô Lâm réélu secrétaire général

"Devant le Parti et devant le peuple, nous nous engagerons de toutes nos forces, avec tout notre cœur et toute notre énergie, au service de la noble cause du Parti, de la révolution et du peuple. Le Comité central du Parti du 14e mandat restera absolument fidèle aux idéaux et objectifs du Parti, placera l’intérêt national et celui du peuple au-dessus de tout, préservera l’indépendance et l’autonomie, défendra résolument la Patrie et le peuple", a déclaré le secrétaire général Tô Lâm.

Les analystes chinois soulignent sa vision stratégique et son rôle clé

Les analystes chinois soulignent sa vision stratégique et son rôle clé

Après l’élection à l’unanimité du camarade To Lam au poste de secrétaire général du Comité central du Parti communiste du Vietnam du 14ᵉ mandat, des experts chinois ont salué ses solides capacités de leadership, sa vision stratégique et son rôle central dans la conduite du Vietnam vers une nouvelle phase de développement, tout en soulignant son engagement en faveur de l’unité nationale, des réformes, de la diplomatie indépendante et du renforcement des relations Vietnam–Chine.