Le PM Nguyen Tan Dung au Forum du partenariat de développement 2015

Le Premier ministre Nguyen Tan Dung a participé le 5 décembre à l'ouverture du Forum du partenariat de développement du Vietnam 2015 (VDPF 2015).
Le PM Nguyen Tan Dung au Forum du partenariat de développement 2015 ảnh 1Le Premier ministre Nguyen Tan Dung au VDPF 2015. Photo : VNA

Hanoi (VNA) - Le Premier ministre Nguyen Tan Dung a participé le 5 décembre à l'ouverture du Forum du partenariat de développement du Vietnam 2015 (VDPF 2015).

Cet événement a vu la participation de nombreux hauts officiels vietnamiens, de ​représentants d'organisations internationales et d'ambassadeurs de plusieurs pays.

A l’ouverture du VDPF 2015, le  ministre vietnamien du Plan et de l'Investissement Bui Quang Vinh a affirmé l'accueil favorable du gouvernement vietnamien aux avis et remarques faites par les partenaires de développement sur ​la réalisation du Plan quinquennal du développement socio-économique 2011-2015 du Vietnam, ainsi que sur ses orientations et objectifs pour les cinq ans qui viennent.

Ces avis seront étudiés et introduits dans les documents du 12e Congrès national du Parti communiste du Vietnam (PCV) prévu en 2016 et dans le Plan quinquennal 2016-2020 qui sera soumis à l’Assemblée nationale en mars 2016.

Selon la directrice nationale de la BM au Vietnam, Victoria Kwakwa, ces cinq dernières années, le Vietnam ​est parvenu à de nombreuses réalisations pour chaque pilier stratégique. Il observe une croissance annuelle moyenne de près de 6% et un PIB per capita de 2.200 dollars. Le taux de pauvreté est passé de 20,7% en 2010 à 11,3% en 2014. L'adoption de la Constitution de 2013 et d'un certain nombre de lois ont permis de consolider le cadre juridique pour soutenir le développement de l'économie de marché.

Quant aux grandes orientations de développement au Vietnam pour les cinq ans à venir, Victoria Kwakwa a abordé quatre problèmes dont le défi sur la productivité du travail, la question environnementale dans la croissance, la pauvreté et le bien-être social, la capacité et la responsabilité d'explication du gouvernement. Elle a également souligné les difficultés financières pour les programmes de développement dans les cinq ans à venir car les prêts à taux préférentiel ont tendance à diminuer.

Abordant l'objectif de développement du Vietnam pour la période 2016-2020, le Premier ministre a indiqué la nécessité de porter la croissance économique, de manière rapidement et durablement, à 6,5% ou 7%. Parallèlement, il est important de développer le secteur culturel, de garantir le progrès, l'équité et le bien-être social, d'améliorer les conditions de vie des habitants et de considérer la population comme le noyau du développement.

Le Premier ministre a également affirmé la volonté du Vietnam d’améliorer ses institutions pour développer une économie de marché à orientation socialiste et un État de droit socialiste du peuple, par le peuple et pour le peuple.

Il a assuré que le Vietnam accélérerait la formation des ressources humaines qualifiées, l’application des technologies avancées et la modernisation des infrastructures.

Il a indiqué en outre que pour la période 2016-2020, le Vietnam privilégierait la stabilisation économique, la restructuration de l’investissement public, des entreprises publiques, du système bancaire et de l’agriculture, ainsi que l’amélioration de la gouvernance et l’accélération de l’édification de la Nouvelle Ruralité.

"Le gouvernement prendra diverses mesures pour augmenter la productivité du travail, maintenir le déficit budgétaire au-dessous de 4% et la dette publique dans les limites", a-t-il déclaré, avant d’afficher la volonté d’assurer la sécurité financière nationale et de la sécurité sociale, et de favoriser le secteur privé.

Nguyen Tan Dung s’est engagé par ailleurs à introduire les objectifs de développement durable de l’ONU dans ses plans et projets, à mieux garantir les droits de l’Homme et du citoyen, à renforcer la lutte contre la corruption ainsi que la réforme administrative pour un meilleur environnement d’affaires et une meilleure compétitivité nationale.

"Le gouvernement vietnamien s’engage à assurer la sécurité politique et l’ordre public, à favoriser les activités des organisations internationales, des investisseurs et des particuliers étrangers venant investir ou vivre sur son sol", a-t-il dit, avant de souhaiter continuer de bénéficier du soutien et de l’aide des partenaires et des organisations internationales.

Le VDPF est un forum de dialogue ​sur les politiques de haut niveau. Il permet au gouvernement vietnamien, aux bailleurs de fonds, mais aussi au secteur privé, aux ​sociétés civiles, aux instituts ainsi qu'à d’autres acteurs de développement, de discuter des mesures pour promouvoir le développement socio-économique et améliorer le niveau de vie de la population.-VNA

Voir plus

Conférence nationale consacrée à l’étude et à la mise en œuvre de la Résolution du 14ᵉ Congrès national du Parti. Photo: VNA

Le Vietnam hisse sa diplomatie à la hauteur de sa nouvelle stature et de sa position

Le ministre des Affaires étrangères, Le Hoai Trung, a affirmé que la ligne diplomatique définie par le 14e Congrès constitue une composante indissociable de la stratégie globale de développement national du Parti, héritant des traditions séculaires du pays tout en s’appuyant sur la nouvelle position et les nouvelles forces du pays après 40 ans de Renouveau (Doi Moi).

Nguyen Thanh Nghi, membre du Bureau politique, secrétaire du Comité central et chef de la Commission centrale des politiques et stratégies du Parti. Photo: VNA

Résolution du 14ᵉ Congrès : renforcer l’innovation pour atteindre les objectifs de développement socioéconomique

Lors de la Conférence nationale consacrée à l’étude et à la mise en œuvre de la Résolution du 14ᵉ Congrès du Parti, tenue le 7 février, Nguyen Thanh Nghi, membre du Bureau politique, secrétaire du Comité central et chef de la Commission centrale des politiques et stratégies du Parti a présenté le thème « Évaluation de 5 ans de mise en œuvre de la Stratégie de développement socio-économique 2021-2030 et du plan de développement socioéconomique pour 2026-2030 ».

Le secrétaire général To Lam s'exprime. Photo: VNA

Le secrétaire général To Lam souligne la nécessité d'unifier la pensée pour passer résolument de la parole à l’action

Revenant sur près de 80 ans de construction nationale, dont 40 ans de Renouveau, le leader du Parti a affirmé que la décision du Parti d’engager le Renouveau a été un choix juste, à la fois d’envergure historique et de portée contemporaine, issu de la réalité du pays et du courage politique d’un parti révolutionnaire authentique, capable de regarder la vérité en face et d’innover dans l’intérêt du peuple et de la nation.

Le Minh Hung, membre du Bureau politique, secrétaire du Comité central et chef de la Commission d’organisation du Comité central, s'exprime à la conférence. Photo: VNA

Les dix groupes de missions majeures pour le renforcement du Parti au 14ᵉ Congrès national

Lors d'une conférence nationale tenue le 7 février, Le Minh Hung, membre du Bureau politique, secrétaire du Comité central et chef de la Commission d’organisation du Comité central, a présenté un rapport dressant le bilan de l’édification du Parti au cours du 13ᵉ mandat, ainsi que les résultats de quinze années d’application des Statuts du Parti entre 2011 et 2025. 

Les délégués lors de la Conférence nationale consacrée à l’étude et à la mise en œuvre de la Résolution du 14ᵉ Congrès du Parti communiste du Vietnam. Photo: VNA

Résolution du 14ᵉ Congrès du Parti : façonner une nouvelle pensée de développement et ouvrir l'ère de l'essor

Le 14ᵉ Congrès national du Parti revêt une dimension historique, en façonnant une nouvelle pensée de développement, en redéfinissant le modèle de croissance et en jetant les bases institutionnelles pour l’horizon du milieu du 21ᵉ siècle, a déclaré Trinh Van Quyet, membre du Bureau politique, secrétaire du Comité central et chef de la Commission centrale de la sensibilisation, de l’éducation et de la mobilisation de masse.

La vice-ministre vietnamienne des Affaires étrangères Nguyen Minh Hang (droite) et la sous-secrétaire d’État américaine Allison Hooker. Photo: VNA

Accord commercial réciproque : le Vietnam et les États-Unis accélèrent les négociations

La vice-ministre vietnamienne des Affaires étrangères Nguyen Minh Hang a réaffirmé l’importance que le Vietnam attache à ce cadre de coopération et exprimé la volonté de maintenir des échanges réguliers de haut niveau, tout en approfondissant la collaboration dans des domaines clés tels que l’économie, le commerce, l’investissement, les sciences, la technologie et l’innovation.

L’ambassadeur du Vietnam en France, Trinh Duc Hai (droite), présente les copies figurées de ses lettres de créance à Mathieu Carmona, directeur adjoint à la Direction du protocole d’État et des événements diplomatiques. Photo: VNA

Le nouvel ambassadeur du Vietnam en France présente ses lettres de créance

Le nouveal ambassadeur du Vietnam en France, Trinh Duc Hai, a réaffirmé sa détermination à œuvrer activement au développement concret, efficace et durable des relations franco-vietnamiennes, dans l’intérêt des deux peuples et au service de la paix, de la coopération et de la prospérité régionales et mondiales.

Le Premier ministre Pham Minh Chinh s'exprime. Photo: VNA

Mettre en œuvre avec succès la Résolution du 14ᵉ Congrès du Parti pour conduire le pays vers une nouvelle ère

Selon le Premier ministre Pham Minh Chinh, le programme d’action pour la mise en œuvre de la Résolution du 14ᵉ Congrès national du Parti se distingue par son approche innovante, à la fois stratégique et concrète, étroitement liée à la réalité, pragmatique et réalisable. Il vise à traduire rapidement la Résolution du Congrès en actions effectives dans tous les domaines, afin que la population bénéficie sans délai des acquis du 14ᵉ Congrès.

De nombreux accords de coopération ont été signé entre le Vietnam et le Cambpdge lors de la visite de To Lam au Cambodge. Photo : VNA

Déclaration conjointe Vietnam-Cambodge

Une déclaration conjointe a été publiée à l'occasion de la visite d'État du secrétaire général du Comité central du Parti communiste du Vietnam, To Lam, au Camboge, réaffirmant la position constante du Vietnam et du Cambodge d'accorder une importance particulière aux liens bilatéraux et de s’entraider mutuellement pour le développement, la paix, la stabilité et la prospérité.

Le secrétaire général du Parti To Lam à la rencontre avec la communauté vietnamienne au Cambodge. Photo: VNA

Le secrétaire général du Parti rencontre la communauté vietnamienne au Cambodge

Lors de la rencontre, le leader du Parti a informé les participants de la situation intérieure, notamment des résultats du 14e Congrès national du Parti, qui avait défini la vision et les orientations de développement du pays, avec la détermination d'atteindre les objectifs de développement grâce à la pleine unité de l'ensemble du système politique et au soutien unanime du peuple.