Le PM demande à Dà Nang d’appliquer la distanciation sociale

Le PM demande d’appliquer la distanciation sociale à Dà Nang depuis le 28 juillet

Le Premier ministre Nguyên Xuân Phuc a demandé lundi 27 juillet à la ville de Dà Nang (Centre) d'appliquer la distanciation sociale pour au moins 14 jours à partir de mardi 28 juillet à 00h00.
Hanoi (VNA) – Le Premier ministre Nguyên Xuân Phuc a demandé lundi 27 juillet à la ville de Dà Nang (Centre) d'appliquer la distanciation sociale pour au moins 14 jours à partir de mardi 28 juillet à 00h00.
Le PM demande d’appliquer la distanciation sociale à Dà Nang depuis le 28 juillet ảnh 1Le Premier ministre Nguyên Xuân Phuc. Photo : VNA

Le chef du gouvernement a donné cet ordre lors d’une réunion entre la permanence du gouvernement et le Comité national de pilotage pour la prévention et le contrôle de l’épidémie du nouveau coronavirus (Covid-19).

Il a demandé de mettre en œuvre systématiquement les mesures de prévention et de lutte contre la propagation du virus à l’Hôpital C de Dà Nang, à l’Hôpital d’orthopédie et de réadaptation de Dà Nang, à l’Hôpital général de Dà Nang et dans les arrondissements de Liên Chiêu, Ngu Hành Son et Hai Châu, considérés comme les zones à haut risque.

Dà Nang applique la distanciation sociale dans l’ensemble de la ville à partir du 28 juilllet, à 00h00, conformément à la directive nº19/CT-TTg du Premier ministre, en date du 24 avril 2020, sur la poursuite des mesures de prévention et de lutte contre le Covid-19 dans la nouvelle situation.

Le président du Comité populaire municipal décidera des mesures à appliquer dans les zones épidémiques de la ville, dans l’esprit de la directive nº16/CT-TTg du Premier ministre, en date du 31 mars 2020, sur la mise en œuvre des mesures urgentes de prévention et de lutte contre le Covid-19.

Le Premier ministre Nguyên Xuân Phuc a demandé de continuer de rehausser la vigilance en déployant des mesures énergiques, de ne pas se laisser surprendre sur le plan national et de faire tout le possible pour empêcher le virus de se propager à Dà Nang et à d’autres localités.

Il a également invité les localités à poursuivre la réalisation du double objectif de développement socio-économique et de lutte contre l’épidémie, notant que la situation de l’investissement au Vietnam montre des signes d’embellie.

Ces mises en garde ont été émises compte tenu de la réapparition de nouvelles contaminations locales au Vietnam et de l’évolution rapide du Covid-19 dans le monde.

Après 99 jours consécutifs sans nouvelle infection communautaire, le ministère de la Santé a annoncé dimanche 26 juillet deux nouvelles contaminations locales au coronavirus, portant à 420 le nombre de cas recencés au Vietnam.

Il est trop trop pour conclure que les patients nos416, 418, 419 et 420 ont été contaminés à partir d’une même source, a indiqué lundi 27 juillet le ministre par intérim de la Santé, Nguyên Thanh Long, ajoutant qu’il s’agit d’une nouvelle souche du SARS-CoV-2. – VNA

Voir plus

Photo : https://hanoimoi.vn/

Hanoï révolutionnera ses transports avec une billetterie électronique dès septembre 2025

Après une phase pilote concluante, le lancement officiel du système de billetterie électronique pour les transports publics est programmé pour le 2 septembre 2025 à Hanoï. Ce système, conçu pour l'avenir, ira au-delà des simples transports en permettant diverses autres transactions, contribuant ainsi activement au développement des transports intelligents dans la ville.

L’artisan Trân Trung Hiêu, dans la commune de Bat Tràng, district de Gia Lâm, à Hanoi, partage avec sa collègue sur la manière d’introduire des céramiques sur les plateformes de commerce électronique. Photo : NDEL

Les villages de métiers traditionnels prennent le virage numérique

L’essor des réseaux sociaux, la création de sites internet ou encore la participation aux plateformes de commerce électronique ont ouvert de nouvelles perspectives aux villages de métiers traditionnels au Vietnam. Ces outils numériques leur permettent de faire connaître leurs produits, de développer leur clientèle et de s’imposer sur de nouveaux marchés.

Des agents du Département de l’immigration aident une ressortissante étrangère à Hanoi à remplir les formulaires pour les comptes d’identification électronique de niveau 2 avec VneID, le 1er juillet. Photo : VNA

Le ministère de la Sécurité publique lance l’eID pour les étrangers au Vietnam

À partir du 1er juillet, les ressortissants étrangers résidant au Vietnam pourront s’inscrire pour obtenir un compte d’identification électronique de niveau 2 via l’application VNeID. Cette initiative nationale du ministère de la Sécurité publique facilite l’accès aux services publics numériques, simplifie les procédures administratives et améliore la gestion de la résidence.

Photo : VNA

Les droits civils : le Vietnam s'efforce de remplir ses obligations

Adopté à New York le 16 décembre 1966 par l'Assemblée générale des Nations unies, le Pacte international relatif aux droits civils et politiques (PIDCP) est l'un des traités internationaux les plus importants en matière de droits de l'homme. Il est entré en vigueur le 23 mars 1976. Il est en principe applicable directement par les juridictions des États signataires.

Des personnes viennent effectuer des démarches administratives lors du premier jour de mise en place du modèle d'administration locale à deux niveaux dans le quartier de Phuoc Thang, à Hô Chi Minh-Ville. Photo : VNA

Entrée en fonction fluide de l’administration locale à deux niveaux à Hô Chi Minh-Ville

Comme dans le reste du pays, à 8h du matin le 1er juillet, le nouveau modèle d’administration locale à deux niveaux est officiellement entré en fonction à Hô Chi Minh-Ville. Les cadres et fonctionnaires des 168 communes, quartiers et de la zone spéciale de la ville se sont immédiatement mobilisés pour assurer le bon fonctionnement et l'efficacité des activités dès ce premier jour.

Grande cérémonie de prière pour la paix et la prospérité nationale. Photo: VNA

Grande cérémonie bouddhiste de prière pour la paix et la prospérité nationale

En ce jour historique du 1er juillet, marquant l'entrée en vigueur du modèle d'administration locale à deux niveaux, près de 1 000 moines et bouddhistes de l'Académie bouddhiste du Vietnam à Hanoï ont solennellement tenu une grande cérémonie de prière pour la paix et la prospérité nationale. Cet événement spirituel majeur salue une nouvelle ère pour la nation.

Le président de l'Assemblée nationale, Tran Thanh Man. Photo : VNA

Le président de l'AN examine le modèle d’administration locale à deux niveaux à Can Tho

Le président de l'Assemblée nationale, Tran Thanh Man, a présidé le 30 juin, une séance de travail avec les autorités de la ville de Can Tho, dans le delta du Mékong, afin d'évaluer le déploiement du modèle d’administration locale à deux niveaux et de garantir que les nouveaux quartiers et communes disposent des infrastructures nécessaires à leur développement.