Le PM demande à Dà Nang d’appliquer la distanciation sociale

Le PM demande d’appliquer la distanciation sociale à Dà Nang depuis le 28 juillet

Le Premier ministre Nguyên Xuân Phuc a demandé lundi 27 juillet à la ville de Dà Nang (Centre) d'appliquer la distanciation sociale pour au moins 14 jours à partir de mardi 28 juillet à 00h00.
Hanoi (VNA) – Le Premier ministre Nguyên Xuân Phuc a demandé lundi 27 juillet à la ville de Dà Nang (Centre) d'appliquer la distanciation sociale pour au moins 14 jours à partir de mardi 28 juillet à 00h00.
Le PM demande d’appliquer la distanciation sociale à Dà Nang depuis le 28 juillet ảnh 1Le Premier ministre Nguyên Xuân Phuc. Photo : VNA

Le chef du gouvernement a donné cet ordre lors d’une réunion entre la permanence du gouvernement et le Comité national de pilotage pour la prévention et le contrôle de l’épidémie du nouveau coronavirus (Covid-19).

Il a demandé de mettre en œuvre systématiquement les mesures de prévention et de lutte contre la propagation du virus à l’Hôpital C de Dà Nang, à l’Hôpital d’orthopédie et de réadaptation de Dà Nang, à l’Hôpital général de Dà Nang et dans les arrondissements de Liên Chiêu, Ngu Hành Son et Hai Châu, considérés comme les zones à haut risque.

Dà Nang applique la distanciation sociale dans l’ensemble de la ville à partir du 28 juilllet, à 00h00, conformément à la directive nº19/CT-TTg du Premier ministre, en date du 24 avril 2020, sur la poursuite des mesures de prévention et de lutte contre le Covid-19 dans la nouvelle situation.

Le président du Comité populaire municipal décidera des mesures à appliquer dans les zones épidémiques de la ville, dans l’esprit de la directive nº16/CT-TTg du Premier ministre, en date du 31 mars 2020, sur la mise en œuvre des mesures urgentes de prévention et de lutte contre le Covid-19.

Le Premier ministre Nguyên Xuân Phuc a demandé de continuer de rehausser la vigilance en déployant des mesures énergiques, de ne pas se laisser surprendre sur le plan national et de faire tout le possible pour empêcher le virus de se propager à Dà Nang et à d’autres localités.

Il a également invité les localités à poursuivre la réalisation du double objectif de développement socio-économique et de lutte contre l’épidémie, notant que la situation de l’investissement au Vietnam montre des signes d’embellie.

Ces mises en garde ont été émises compte tenu de la réapparition de nouvelles contaminations locales au Vietnam et de l’évolution rapide du Covid-19 dans le monde.

Après 99 jours consécutifs sans nouvelle infection communautaire, le ministère de la Santé a annoncé dimanche 26 juillet deux nouvelles contaminations locales au coronavirus, portant à 420 le nombre de cas recencés au Vietnam.

Il est trop trop pour conclure que les patients nos416, 418, 419 et 420 ont été contaminés à partir d’une même source, a indiqué lundi 27 juillet le ministre par intérim de la Santé, Nguyên Thanh Long, ajoutant qu’il s’agit d’une nouvelle souche du SARS-CoV-2. – VNA

Voir plus

La Fête du Printemps du pays natal organisée dans le Nord-Est de la Thaïlande. Photo: VNA

Une riche palette d’activités culturelles à la Fête du Printemps du pays natal dans le Nord-Est thaïlandais

À l’occasion du Printemps Bính Ngọ 2026, la Fête du Printemps du pays natal organisée dans le Nord-Est de la Thaïlande a rassemblé un grand nombre de Vietnamiens d’outre-mer autour d’activités culturelles riches et porteuses de sens. L’événement a également transmis un message fort saluant le succès du 14e Congrès national du Parti communiste du Vietnam, affirmant l’attachement et la contribution active de la diaspora au développement du pays.

Produits d’encens naturel du village traditionnel de Bao Ân. Photo: suckhoedoisong.vn

Le village de l’encens de Bao Ân fait feu de tout bois à l’aube du Têt traditionnel

Le village de Bao Ân dans la province de Hà Tinh est reconnu comme l’un des villages artisanaux traditionnels emblématiques du Vietnam. Si la production est continue, le dernier mois de l’année lunaire est toujours le plus intense. L’activité s’accélère, les camions chargés de matières premières et de produits se succèdent, faisant vivre le village au rythme animé des préparatifs du Têt.

À Hanoï, les transports en commun sont gratuits pendant les vacances du Nouvel An lunaire (Têt). (Photo : VNA)

Hanoï offre la gratuité des transports en commun pendant le Têt

La compagnie ferroviaire Hanoi Railways Company Limited offrira des billets gratuits à l'unité aux passagers utilisant l'application Hanoi Metro ou achetant directement aux guichets du 14 au 22 février (du 27e jour du dernier mois lunaire au 6e jour du premier mois lunaire), afin de répondre à la forte demande de déplacements pendant les vacances du Nouvel An lunaire (Têt).

L'aire de repos située au km 205+92 fait partie du tronçon Vinh Hao – Phan Thiêt de l'autoroute Nord-Sud à l’Est. Photo : VNA

Davantage d’aires de repos sur l’autoroute Nord-Sud prêtes pour les grands départs

Afin de répondre à la demande croissante de déplacements pendant les prochaines vacances du Nouvel An lunaire (Têt), l'l’Administration des routes du Vietnam a annoncé que plusieurs aires de repos situées sur la partie orientale de l’autoroute Nord-Sud ont achevé la construction des infrastructures de services publics essentielles et sont désormais ouvertes.

Matt Jackson, représentant du Fonds des Nations unies pour la population (UNFPA) au Vietnam. Photo: VNA

L’UNFPA contribue aux priorités sanitaires et démographiques du Vietnam

L’action de l’UNFPA au Vietnam vise à garantir que chaque grossesse soit désirée, que chaque accouchement se déroule en toute sécurité et que chaque jeune puisse réaliser pleinement son potentiel, a déclaré Matt Jackson, représentant du Fonds des Nations unies pour la population (UNFPA) au Vietnam.

Façade du centre communautaire du "K-Vietnam Valley" du comté de BongHwa, en République de Corée. Photo : VNA

Le comté de Bonghwa accélère le projet "K-Vietnam Valley"

Le comté de Bonghwa, en R. de Corée, accélère la mise en œuvre du projet “K-Vietnam Valley” (Vallée du Vietnam) à travers une consultation publique, avec l’ambition de créer une zone spéciale de développement local dédiée aux échanges culturels, touristiques et éducatifs entre les deux pays, symbole du partenariat d’amitié Vietnam–R. de Corée.

Le secrétaire général du Parti, Tô Lâm (centre) donne le coup d’envoi de l’internat primaire et secondaire d’Ea Rok, dans la province de Dak Lak. Photo: VNA

Le leader du Parti assiste à la mise en chantier d’un internat à Dak Lak

Le secrétaire général du Parti, Tô Lâm, a souligné que cet internat n’est pas un simple projet de construction, mais une œuvre d’une grande importance sociale, témoignant de l’attention portée par le Parti et l’État aux enfants des minorités ethniques vivant dans des zones défavorisées.

L'aéroport international de Nôi Bai élabore de manière proactive des scénarios pour gérer l'augmentation du trafic passagers pendant les vacances du Nouvel An lunaire du Cheval 2026. Photo: VietnamPlus

Les compagnies de transport prêtes pour la grande vague de départs en vacances

Des enquêtes menées auprès des compagnies aériennes et des opérateurs de bus interprovinciaux montrent que, malgré l’ajout de trajets et l’augmentation des capacités, la plupart des services affichent complet les jours de forte affluence proches du Têt et pendant la période de retour après les fêtes.