Le plan directeur de Hô Chi Minh-Ville incarne l’innovation et l’audace

Le plan directeur de Hô Chi Minh-Ville incarne une pensée innovante, une vision stratégique, une vision prospective et des ambitions audacieuses, a déclaré samedi 4 janvier le Premier ministre Pham Minh Chinh.

Le Premier ministre Pham Minh Chinh (deuxième à partir de la droite) remet la décision approuvant le plan directeur de de Hô Chi Minh-Ville. Photo : VNA
Le Premier ministre Pham Minh Chinh (deuxième à partir de la droite) remet la décision approuvant le plan directeur de de Hô Chi Minh-Ville. Photo : VNA

Hô Chi Minh-Ville (VNA) – Le plan directeur de Hô Chi Minh-Ville incarne une pensée innovante, une vision stratégique, une vision prospective et des ambitions audacieuses, a déclaré samedi 4 janvier le Premier ministre Pham Minh Chinh.

S’adressant à une conférence d’annonce du plan directeur pour la période 2021-2030 avec une vision jusqu’en 2050 à Hô Chi Minh-Ville, il a souligné que la mise en oeuvre de ce plan n’est pas la seule responsabilité de Hô Chi Minh-Ville mais une mission pour toute la nation et la région dans son ensemble.

Le plan directeur, approuvé par le Premier ministre le 31 décembre 2024, vise à transformer Hô Chi Minh-Ville en une ville mondiale, civilisée, moderne, compatissante, dynamique et innovante. Elle est prête à cultiver une main-d’œuvre de qualité, à favoriser les secteurs des services et de l’industrie modernes et à être leader dans l’économie verte, l’économie numérique et la société numérique.

La mégapole du Sud aspire à devenir un pôle national pour l’économie, la finance, le commerce, les services, la culture, l’éducation et la science-technologie, en réalisant une intégration mondiale étendue et une position de premier plan en Asie du Sud-Est.

Elle vise à avoir des conditions de vie de haute qualité, une identité culturelle riche, un environnement durable et une forte adaptabilité au changement climatique.

Au cours de la période 2021-2030, la ville vise un taux de croissance annuel moyen du produit intérieur brut régional (PIBR) de 8,5% à 9%. D’ici 2030, son PIB par habitant devrait atteindre 385 à 405 millions de dôngs (14.800 à 15.400 dollars). Le secteur des services devrait en représenter plus de 60%, le secteur industriel et de la construction environ 27% et le secteur agro-sylvo-aquatique environ 0,4%. La ville vise également à ce que l’économie numérique contribue à plus de 40% de son PIB.

D’ici 2030, la population de la ville est estimée à environ 11 millions d’habitants, et atteindra environ 14,5 millions d’ici 2050. Le taux d’urbanisation devrait dépasser 90%, avec un objectif de 100% des communes répondant aux normes de la nouvelle ruralité et 50% répondant aux critères des communes rurales intelligentes. Tous les districts doivent répondre aux normes des districts néo-ruraux.

Le chef du gouvernement a présenté le plan directeur de la ville avec deux corridors, trois sous-régions, neuf axes spatiaux clés et un axe spatial côtier ; une structure spatiale multicentrique ; et l’utilisation de l’espace extra-atmosphérique, de l’espace maritime et de l’espace souterrain.

Il a appelé à une synergie et une utilisation efficaces de toutes les ressources légales pour promouvoir les moteurs de croissance traditionnels tels que les exportations, l’investissement et la consommation. En outre, des percées doivent être réalisées dans de nouveaux moteurs de croissance, notamment l’économie verte, l’économie numérique, l’économie circulaire, l’économie du partage, l’économie de la connaissance, l’adaptation au changement climatique et le développement durable.

Le Premier ministre Pham Minh Chinh a également exhorté à renforcer le développement humain en formant une main-d’œuvre de qualité, en encourageant les talents et en garantissant le bien-être social ; en augmentant la connectivité entre la ville et ses environs, au niveau tant national qu’international, grâce au développement des systèmes de transport, des chaînes de production et d’approvisionnement et des liens avec le marché.

La ville a été invitée à faire œuvre de pionnier dans le développement d’un système d’infrastructures stratégiques complet englobant les transports, les infrastructures numériques, les soins de santé, l’éducation, les services sociaux, les sports, ainsi que les infrastructures matérielles et immatérielles, la promotion de l’innovation, de la science et de la technologie et de la transformation numérique, ainsi que la formation des ressources humaines.

Le plan directeur doit s’aligner sur les plans directeurs nationaux, régionaux et sectoriels, afin d’atteindre une croissance à deux chiffres cette année, a-t-il déclaré, en proposant de piloter avec audace de nouveaux mécanismes et politiques, en particulier pour les projets clés tels que le Centre financier international, le port de Cân Gio, le réseau de transport reliant l’aéroport international de Long Thành et le réseau ferroviaire urbain.

Affirmant l’engagement du gouvernement à accompagner la ville, en veillant à ce que les résidents locaux en bénéficient réellement, le chef du gouvernement a demandé aux ministères, aux agences et aux localités d’agir dans cet esprit. Il a exhorté les entreprises, les partenaires et les investisseurs à continuer de coopérer et d’investir dans la ville, à favoriser un esprit d’écoute et de compréhension, à partager la vision et les actions ; à travailler, à bénéficier, à gagner et à grandir ensemble ; à profiter ensemble de la joie, du bonheur et de la fierté.

Le secrétaire du Comité municipal du Parti, Nguyên Van Nên, a indiqué que la ville continuerait à concrétiser la résolution n°31 du Politburo sur les orientations et les tâches de développement jusqu’en 2030, la résolution n°131 de l’Assemblée nationale sur l’organisation du modèle de gouvernance urbaine et la résolution n°98 de l’Assemblée nationale sur le pilotage des mécanismes et politiques spécifiques pour le développement de la ville. Ces efforts visent à promouvoir un développement rapide et durable, à la hauteur de la confiance du Parti et de l’État, a-t-il déclaré. – VNA

source

Voir plus

Le Premier ministre Pham Minh Chinh rencontre des ouvriers sur le chantier de l'aéroport international de Phu Quoc. Photo : VNA

APEC 2027 : Pham Minh Chinh presse la construction des infrastructures à Phu Quoc

Le Premier ministre a salué les efforts de la province d'An Giang et de la zone économique spéciale de Phu Quoc, leur demandant de poursuivre la mise en œuvre des procédures conformément à la réglementation afin de créer des conditions favorables pour les entreprises dans la réalisation de projets au service de l'APEC.

Le secrétaire général To Lam lors de l'événement. Photo: VNA

Le secrétaire général To Lam se rend à Cao Bang

En rencontrant les groupes ethniques de Cao Bang, le secrétaire général To Lam a souligné l’importance de la solidarité nationale et de l’action concrète pour assurer un développement solide, durable et inclusif de la province.

Le secrétaire général du Parti, Tô Lâm, s’exprime lors de la réunion de travail avec le Comité du Parti de la province de Cao Bang, le 28 janvier. Photo : VNA

Le leader du Parti exhorte Cao Bang à faire de ses atouts une dynamique de croissance

Exprimant sa confiance dans la tradition révolutionnaire et les aspirations de Cao Bang, le secrétaire général du Parti, Tô Lâm, a déclaré que la province est bien placée pour transformer ses atouts distinctifs en dynamiques de développement substantielle, contribuant ainsi aux objectifs nationaux tout en améliorant constamment les conditions de vie de la population.

Enzo Sim Hong Jun, chercheur en histoire et défense de l’Asie du Sud-Est, basé en Malaisie. Photo: VNA

L’unité de volonté et de vision, gage de la croissance future du Vietnam

Le 14e Congrès national du Parti a non seulement marqué une étape importante en matière de personnel, mais a également illustré une réflexion stratégique. Fort d’une stabilité politique solide et d’une feuille de route ambitieuse pour les réformes, le Vietnam se rapproche de son objectif : devenir une nation développée et prospère, tout en assumant une plus grande responsabilité pour la paix et la stabilité dans la région et dans le monde.

L’ancien secrétaire général du Parti Nong Duc Manh (droite) et le dirigeant lao Thongloun Sisoulith. Photo: VNA

L’ancien secrétaire général du Parti Nong Duc Manh reçoit le dirigeant lao Thongloun Sisoulith

L’ancien secrétaire général du Parti Nong Duc Manh et le dirigeant lao Thongloun Sisoulith ont convenu, lors de leur rencontre le 27 janvier à Hanoï, de poursuivre sa préservation, sa protection et son approfondissement, de renforcer la cohésion stratégique, d’accroître l’efficacité de la coopération substantielle et d’accorder une attention particulière à l’éducation des jeunes générations afin qu’elles perpétuent dignement la tradition de solidarité spéciale entre le Vietnam et le Laos.

Article publié sur le site web du journal Pasaxon le 26 janvier. Photo : VNA

La visite du dirigeant lao Thongloun Sisoulith au Vietnam consolide les liens bilatéraux, selon la presse lao

Les sites d’Internet des journaux Pasaxon, porte-parole du PPRL, et Pathetla de l’Agence de presse lao ont souligné, dans leurs éditions du 26 janvier, que la visite d'État du secrétaire général du Parti populaire révolutionnaire lao (PPRL) et président Thongloun Sisoulith contribue à resserrer et à développer davantage les liens d’amitié grandiose, de solidarité spéciale, de coopération intégrale et de connexion stratégique qui unissent les deux Partis, les deux États et les deux peuples.

L'UE souhaite accroître encore ses investissements dans les hautes technologies au Vietnam, notamment dans l'industrie des semi-conducteurs. Photo : VNA

Vers une « nouvelle ère » dans la coopération Vietnam–UE

À la veille de la visite officielle au Vietnam les 28 et 29 janvier du président du Conseil européen, António Costa, l’ambassadeur de l’Union européenne (UE) au Vietnam, Julien Guerrier, a accordé une interview à l’Agence vietnamienne d’Information (VNA), au cours de laquelle il a souligné l’importance, la portée et les perspectives futures de la coopération Vietnam–UE.