Le nghê dans la sculpture antique vietnamienne

Le nghê, qui est un animal mythique inspiré du chien, est aussi un motif décoratif purement vietnamien. Il est actuellement présenté dans l’exposition « Le lion et le nghê dans la sculpture antique vietnamienne », qui se tient au Musée des beaux-arts de Ho Chi Minh-ville.

Le nghê, qui est un animal mythique inspiré du chien, est aussi unmotif décoratif purement vietnamien. Il est actuellement présenté dansl’exposition « Le lion et le nghê dans la sculpture antique vietnamienne», qui se tient au Musée des beaux-arts de Ho Chi Minh-ville.

Dans la vie des agriculteurs vietnamiens, les animaux les plusfamiliers sont le buffle et le chien. Le premier les aide à labourer leschamps et le second, à garder la maison. C’est cette idée de garde qui avalu au chien une place prépondérante dans la vie spirituelle desVietnamiens. Ils l’ont sacralisé à travers leurs sculptures. Ainsi, dansbeaucoup de villages anciens du Nord Vietnam, il y a toujours un chienen pierre qui garde l’entrée pour protéger les villageois des mauvaisesprits. Ces chiens protecteurs sont également installés à l’entrée desmaisons. Souvent, ils sont sculptés de manière figurative mais parfoisaussi, il s’agit simplement d’une pierre inclinée rappelant vaguement lasilhouette d’un chien. Lorsqu’ils sont installés dans des endroits plussolennels, tels que temples, pagodes, sanctuaires… ces chiens prennentune forme plus stylisée, celle du nghê.

A travers lessiècles, le nghê vietnamien s'est différencié de plus en plus du qilinchinois. Si ce dernier est à mi-chemin entre le lion et le dragon, avecdes cornes et des écailles, un globe dans sa bouche ou sous ses pattes,le nghê vietnamien n’a pas de cornes. Il a un corps mince et des pattesde chien. Nguyen Thanh Tung, chercheur culturel à Ho Chi Minh-ville : "Nos ancêtres ont inventé le nghê qui ne ressemble à aucune autrecréature au monde. Je suis très ému de voir de nombreux étudiants venirici admirer chaque objet, avec beaucoup de respect, comme s’ilsvoulaient en apprendre autant que possible sur le patrimoine culturelnational".

Pendant plusieurs siècles, le nghê était unmotif décoratif récurrent dans les maisons communales vietnamiennes. Ilfigure sur l’entrait ou sur les extrémités du toit, comme c’est le caspour les maisons communales d’An Hoa (province de Ha Nam), de Phat Loc(province de Thai Binh), de Phu Lao (province de Bac Giang) ou encore deTrung Can (province de Nghe An). L’exposition au Musée des beaux-artsde Ho Chi Minh-ville présente 60 sculptures de nghê en pierre, encéramique, en faïence, en bois ou en cuivre. Le public y trouveégalement des documents scientifiques retraçant l’histoire du nghê dansla sculpture vietnamienne, du 11ème au 19ème siècles. Tran Thi HuynhMai, étudiante en beaux-arts industriels, de l’université Van Lang : "Jesuis venue pour apprendre à distinguer les motifs sculpturauxvietnamiens de ceux des autres pays d’Asie du Sud-Est ou de la Chine.C’est absolument nécessaire pour mes futures œuvres".

L’ouverture du pays au monde a entraîné l’arrivée massive de produitsculturels étrangers. Quelle sera donc la place des produits vietnamiens ?Les expositions comme celle-ci contribuent à apporter une réponse, ence sens qu’elles honorent la culture traditionnelle et éveillent lafierté des Vietnamiens vis-à-vis de leur patrimoine. L’exposition « Lelion et le nghê dans la sculpture antique vietnamienne » s'est clôturéele 12 février au musée des beaux-arts de Ho Chi Minh-ville. -VOV/VNA

Voir plus

L'ensemble des «Cadeaux de Têt pour enfants» de Kim Dông. Photo: VOV

Bonnes idées de livres à offrir pour le Têt et faire plaisir aux enfants

Comme chaque année, les éditions Kim Dông publient Nhâm nhi Têt Binh Ngo (Bienvenue au Têt de l’Année du Cheval), une anthologie réunissant nouvelles, poèmes consacrés au printemps et à l’animal emblématique de l’année. À travers ces pages, le Têt traditionnel se déploie: les plats incontournables - banh chung (gâteaux de riz gluant), confits sucrés - mais aussi les gestes culturels, de la calligraphie aux peintures populaires, sans oublier les courses de chevaux du Nouvel An.

Le temps fort de la soirée d’ouverture est le programme artistique intitulé « Parfums et Couleurs de Tay Ninh », une œuvre scénographique soignée retraçant le processus de formation et de développement de Tay Ninh. Photo: VNA

Ouverture du Festival du Printemps du mont Ba Den 2026 à Tay Ninh

Se déroulant du 17 février au 18 mars 2026, le Festival du Printemps du mont Ba Den 2026 propose une programmation riche et diversifiée, comprenant des spectacles d’arts populaires, des défilés en « ao dai » (tunique traditionnelle), ainsi que des activités culinaires et culturelles caractéristiques de Tay Ninh.

La Résolution 80 définit une nouvelle vision pour une stratégie de développement culturel durable

La Résolution 80 définit une nouvelle vision pour une stratégie de développement culturel durable

« La Résolution n°80 a été adoptée à un moment particulièrement opportun, alors que le pays entre dans une nouvelle étape de son développement national. À l’ère de l’essor de la nation, cette résolution a posé un nouveau cadre idéologique, au sein duquel la culture est appelée à jouer de toute urgence un rôle transversal, en soutien à la science et à la technologie, à l’intégration internationale, à l’innovation, à la réforme institutionnelle, au développement de l’économie privée, ainsi qu’aux secteurs de l’éducation et de la santé.

L’ambassadrice Nguyên Thi Vân Anh, cheffe de la délégation permanente du Vietnam auprès de l’UNESCO lors de la 19e session du Comité intergouvernemental pour la protection et la promotion de la diversité des expressions culturelles. Photo diffusée par la VNA

Le Vietnam défend la mise en œuvre du traitement préférentiel pour les pays en développement

L’ambassadrice Nguyên Thi Vân Anh, cheffe de la délégation permanente du Vietnam auprès de l’UNESCO, a proposé de mettre l’accent sur le renforcement des capacités, le partage d’expériences, le renforcement de la coopération internationale et la mise en œuvre des recommandations adoptées en ce qui concerne l’article 16 de la Convention sur le «traitement préférentiel pour les pays en développement».

Quand une enveloppe rouge dit bien plus que de l’argent

Quand une enveloppe rouge dit bien plus que de l’argent

Coutume ancienne apparue en Asie, les étrennes du Têt incarnent des vœux de paix, de chance et de prospérité pour la nouvelle année. Si les formes ont évolué avec le temps et le numérique, cette tradition demeure un symbole indissociable du Têt traditionnel vietnamien.