Le nghê dans la sculpture antique vietnamienne

Le nghê, qui est un animal mythique inspiré du chien, est aussi un motif décoratif purement vietnamien. Il est actuellement présenté dans l’exposition « Le lion et le nghê dans la sculpture antique vietnamienne », qui se tient au Musée des beaux-arts de Ho Chi Minh-ville.

Le nghê, qui est un animal mythique inspiré du chien, est aussi unmotif décoratif purement vietnamien. Il est actuellement présenté dansl’exposition « Le lion et le nghê dans la sculpture antique vietnamienne», qui se tient au Musée des beaux-arts de Ho Chi Minh-ville.

Dans la vie des agriculteurs vietnamiens, les animaux les plusfamiliers sont le buffle et le chien. Le premier les aide à labourer leschamps et le second, à garder la maison. C’est cette idée de garde qui avalu au chien une place prépondérante dans la vie spirituelle desVietnamiens. Ils l’ont sacralisé à travers leurs sculptures. Ainsi, dansbeaucoup de villages anciens du Nord Vietnam, il y a toujours un chienen pierre qui garde l’entrée pour protéger les villageois des mauvaisesprits. Ces chiens protecteurs sont également installés à l’entrée desmaisons. Souvent, ils sont sculptés de manière figurative mais parfoisaussi, il s’agit simplement d’une pierre inclinée rappelant vaguement lasilhouette d’un chien. Lorsqu’ils sont installés dans des endroits plussolennels, tels que temples, pagodes, sanctuaires… ces chiens prennentune forme plus stylisée, celle du nghê.

A travers lessiècles, le nghê vietnamien s'est différencié de plus en plus du qilinchinois. Si ce dernier est à mi-chemin entre le lion et le dragon, avecdes cornes et des écailles, un globe dans sa bouche ou sous ses pattes,le nghê vietnamien n’a pas de cornes. Il a un corps mince et des pattesde chien. Nguyen Thanh Tung, chercheur culturel à Ho Chi Minh-ville : "Nos ancêtres ont inventé le nghê qui ne ressemble à aucune autrecréature au monde. Je suis très ému de voir de nombreux étudiants venirici admirer chaque objet, avec beaucoup de respect, comme s’ilsvoulaient en apprendre autant que possible sur le patrimoine culturelnational".

Pendant plusieurs siècles, le nghê était unmotif décoratif récurrent dans les maisons communales vietnamiennes. Ilfigure sur l’entrait ou sur les extrémités du toit, comme c’est le caspour les maisons communales d’An Hoa (province de Ha Nam), de Phat Loc(province de Thai Binh), de Phu Lao (province de Bac Giang) ou encore deTrung Can (province de Nghe An). L’exposition au Musée des beaux-artsde Ho Chi Minh-ville présente 60 sculptures de nghê en pierre, encéramique, en faïence, en bois ou en cuivre. Le public y trouveégalement des documents scientifiques retraçant l’histoire du nghê dansla sculpture vietnamienne, du 11ème au 19ème siècles. Tran Thi HuynhMai, étudiante en beaux-arts industriels, de l’université Van Lang : "Jesuis venue pour apprendre à distinguer les motifs sculpturauxvietnamiens de ceux des autres pays d’Asie du Sud-Est ou de la Chine.C’est absolument nécessaire pour mes futures œuvres".

L’ouverture du pays au monde a entraîné l’arrivée massive de produitsculturels étrangers. Quelle sera donc la place des produits vietnamiens ?Les expositions comme celle-ci contribuent à apporter une réponse, ence sens qu’elles honorent la culture traditionnelle et éveillent lafierté des Vietnamiens vis-à-vis de leur patrimoine. L’exposition « Lelion et le nghê dans la sculpture antique vietnamienne » s'est clôturéele 12 février au musée des beaux-arts de Ho Chi Minh-ville. -VOV/VNA

Voir plus

Les sportifs vietnamiens brillent dès la deuxième journée

ASEAN Para Games : Les sportifs vietnamiens brillent dès la deuxième journée

Au deuxième jour de compétition des 13es ASEAN Para Games à Nakhon Ratchasima, en Thaïlande, les athlètes handisport vietnamiens ont une nouvelle fois illustré leur suprématie régionale. Portée par des performances en natation et en haltérophilie, la délégation confirme son rang parmi les puissances sportives de l'Asie du Sud-Est.

Coffret «Ma dao thành công». Plus qu’un symbole de bonne fortune, le cheval représente la persévérance et le moment où le dévouement finit par payer.

Philatélie : Quand arrivent les chevaux, le succès se trouve sous les sabots

Ce coffret composé de deux timbres et d’une feuille souvenir dessinés par l’artiste Nguyên Quang Vinh, porte le message traditionnel «Ma dao thành công» (quand le cheval arrive, le succès est accompli), symbolisant le retour triomphal d’une mission, la réussite dans les affaires, devenant un vœu populaire pour souhaiter chance, succès et prospérité.

Photo : VNA

Ouverture du festival des fleurs de pêcher de Nhat Tan

Le festival "Fleurs de pêcher de Nhat Tan – Couleurs printanières de Hong Ha" débuté le 19 janvier a pour objectif de mettre à l’honneur les valeurs culturelles et artisanales du village des fleurs de pêcher de Nhat Tan, tout en présentant au public et aux touristes des œuvres horticoles d’exception à l’occasion du Nouvel An lunaire de l’Année du Cheval.

Espace de spectacles recréant des scènes du Têt d’antan – Photo : tuoitre.vn

Nha Trang séduit les visiteurs par l’atmosphère du Têt traditionnel

À l’approche du Nouvel An lunaire, Nha Trang séduit habitants et visiteurs en recréant un espace de Têt traditionnel empreint de sérénité et d’authenticité, où rites ancestraux, culture populaire et expériences immersives se conjuguent pour valoriser et transmettre les valeurs culturelles vietnamiennes.

Figure symbolique de la vitalité, de la persévérance et de l’aspiration à la conquête, le cheval devient un point de rencontre culturel singulier entre l’univers des Hauts Plateaux du Centre et la cité impériale de Thang Long. Photos: Dân tri

À Hanoi, les chevaux en bois des Hauts Plateaux du Centre en ont sous le sabot

L’exposition thématique « Le cheval descend en ville » se tient au Temple de la Littérature, inaugurant une série d’activités culturelles célébrant l’arrivée du printemps de l’année du Cheval 2026. Figure symbolique de la vitalité, de la persévérance et de l’aspiration à la conquête, le cheval devient un point de rencontre culturel singulier entre l’univers des Hauts Plateaux du Centre et la cité impériale de Thang Long. Photos: Dân tri

L'attaquant vietnamien Dinh Bac célèbre son but. Le Vietnam vise un moment historique face à une Chine tenace lors d'une demi-finale de Coupe d'Asie U23 à enjeux élevés, où styles, confiance et discipline contrastés s'affrontent sous les projecteurs saoudiens.

Coupe d’Asie AFC U23: Vietnam-Chine ou la confrontation de philosophies

À la veille de leur demi-finale très attendue de la Coupe d’Asie des moins de 23 ans de l’AFC 2026, les deux représentants de l’Asie du Sud-Est et de l’Asie de l’Est ont confirmé leur préparation pour cette confrontation entre une attaque vietnamienne redoutable et une défense chinoise solide.