Le Musée des vestiges de la guerre réceptionne des documents historiques précieux

Le Musée des vestiges de la guerre à Ho Chi Minh-Ville a réceptionné le 11 mai des documents historiques précieux remis par le colonel et écrivain Dang Vuong Hung.
Le Musée des vestiges de la guerre réceptionne des documents historiques précieux ảnh 1Une photo de Dang Thuy Tram au Musée des vestiges de la guerre. Photo : VNA

Ho Chi Minh-Ville (VNA) – Le Musée des vestiges de la guerre à Ho Chi Minh-Ville a réceptionné le 11 mai des documents historiques précieux remis par le colonel et écrivain Dang Vuong Hung.

Ces documents comprennent la version originale de la première traduction en anglais du journal intime de la jeune femme médecin Dang Thuy Tram, réalisée par le vétéran américain Carl W.Greifzu il y a plus de 30 ans. Lors de sa visite au Vietnam en mars dernier, Greifzu a ​remis les 121 pages de traduction de ce journal au colonel et écrivain Dang Vuong Hung.

Grâce à cette traduction, ​les vétérans de guerre américains ont mieux compris la valeur​ de ce journal qu'ils ont cherché ensuite à remettre à la famille de Dang Thuy Tram. L'ouvrage a été publié par la suite et est devenu un best-seller au Vietnam avant de sortir en librairie aux Etats-Unis sous le titre de "Last night, I dreamed of peace" (La nuit dernière, j'ai rêvé de paix).

A ce jour, ce journal a été traduit en 18 langues. Le film "Dung Dot" (Ne le brûle pas!), du metteur en scène Dang Nhat Minh, inspiré par cette histoire, a été présenté au public vietnamien comme étranger.

Dang Thuy Tram (1942-1970), tombée lors de l'attaque de son infirmerie dans le district de Duc Pho, province de Quang Ngai (Centre), durant la guerre américaine au Vietnam, a tenu durant deux années un journal intime dans lequel elle évoque la guerre, les idéaux des jeunes Vietnamiens d'alors, ainsi que l'amour. Ce journal est un souvenir spécial d'une jeune femme médecin qui s'est sacrifiée pour l'indépendance nationale.

Par la même occasion, le colonel-écrivain Dang Vuong Hung a fait don au musée de deux livres. L’un est une collection de lettres rédigées par le personnel de la sécurité publique et des soldats vietnamiens durant les Résistances contre les troupes françaises et l'armée américaine au Vietnam. ​Ce livre présente également des lettres de soldats français et américains à leurs proches. ​L'autre, intitulé "Des pilotes américains au Vietnam"​, dévoile des histoires peu connues au sujet des pilotes américains emprisonnés en Vietnam.-VNA

Voir plus

Dans l’après-midi du 26 janvier, à Hanoï, une rencontre avec la presse dans le cadre du programme « Xuân Quê hương » 2026 a été organisée. Photo: VNA

Renforcer le lien entre la diaspora et la Patrie

Le programme Xuân Quê hương 2026, organisé à Hanoï et dans la province de Ninh Binh, proposera de nombreuses activités culturelles et symboliques, affirmant le rôle de la communauté vietnamienne de l’étranger comme une composante indissociable et une ressource importante de la nation.

Le garde-corps et la structure en acier arborent les deux couleurs emblématiques, le bleu et le jaune. Photo : VNA

Accélération des travaux de rénovation du site historique des deux rives de Hien Luong - Ben Hai à Quang Tri

Après plus de cinq mois de travaux, le projet du Parc de Thong Nhat, situé au sein du site historique national spécial des deux rives de Hien Luong - Ben Hai dans la province de Quang Tri, entre dans la dernière phase d’achèvement. Ce lieu emblématique, incluant le pont Hien Luong et la rivière Ben Hai sur le 17e parallèle, a servi de ligne de démarcation divisant le pays durant 21 ans, de 1954 à 1975. Il demeure un symbole de l’aspiration à la réunification nationale.