A ce jour, le journal de Dang Thuy Tram a été traduit en 18 langues.
En septembre 2009, le long-métrage "Dung Dôt" ("Ne le brûle pas!"), uneadaptation de ce best-seller est sorti en salles. Il a été primé duLotus d'or lors du 16e Festival du film vietnamien en décembre 2009.
DangThuy Tram (1942-1970), tombée lors de l'attaque de son infirmerie dansle district de Duc Pho, province de Quang Ngai (Centre), a tenu durantdeux années un journal intime dans lequel elle évoque la guerre, lesidéaux des jeunes Vietnamiens d'alors, ainsi que l'amour.
Cejournal a été récupéré par deux G.I's, Frederic Whitehurst l'a conservépuis remis à la famille de l'auteur 35 ans après ces évènements, en2005. L'ouvrage a été publié par la suite et est devenu un best-sellerau Vietnam avant de sortir en librairie aux Etats-Unis sous le titre de"Last night, I dreamed of peace" (La nuit dernière, j'ai rêvé de lapaix"). - AVI
Le SG To Lam appelle à une mise en œuvre rapide et complète des politiques en faveur des personnes méritantes
Dans l’après-midi du 16 décembre, à Hanoï, le secrétaire général du Parti communiste du Vietnam, To Lam, a présidé une séance de travail avec des représentants des commissions, ministères et secteurs centraux sur la mise en œuvre des orientations, politiques et régimes en faveur des personnes ayant rendu des services méritoires à la Patrie ainsi que sur les travaux de recherche, de regroupement et d’identification des restes de martyrs.