Le ministre vietnamien des AE effectue une visite officielle au Japon

Le ministre vietnamien des Affaires étrangères (AE) Bui Thanh Son effectue une visite officielle au Japon du 7 au 10 août à l'invitation de son homologue japonaise Kamikawa Yoko.

Le ministre vietnamien des Affaires étrangères Bui Thanh Son (gauche) et son homologue japonaise Kamikawa Yoko. Photo : VNA
Le ministre vietnamien des Affaires étrangères Bui Thanh Son (gauche) et son homologue japonaise Kamikawa Yoko. Photo : VNA


Tokyo, 7 août (VNA) - Le ministre vietnamien des Affaires étrangères (AE) Bui Thanh Son effectue une visite officielle au Japon du 7 au 10 août à l'invitation de son homologue japonaise Kamikawa Yoko.

Les deux chefs de la diplomatie ont coprésidé mercredi la 12e réunion du Comité de coopération Vietnam-Japon, se sont entretenus puis ont publié un communiqué de presse conjoint.

Lors de la réunion, la ministre japonaise des Affaires étrangères Kamikawa Yoko a présenté ses condoléances à l'occasion du décès du secrétaire général du Parti communiste vietnamien Nguyen Phu Trong et a exprimé son souhait que les deux parties poursuivent leur héritage de développement de relations amicales dans tous les secteurs.

Les deux parties ont examiné les résultats obtenus lors de la onzième réunion et échangé des mesures pour concrétiser le cadre du partenariat stratégique intégral pour la paix et la prospérité en Asie et dans le monde, établi en 2023.

Le Vietnam et le Japon ont convenu de promouvoir davantage les liens entre les deux économies, en renforçant l'aide publique au développement (APD), l'investissement, le commerce et le travail, entre autres. Le ministre Bui Thanh Son a demandé au Japon de continuer à fournir une APD à des conditions favorables au Vietnam.

La ministre Kamikawa Yoko a déclaré que le Japon était prêt à aider le Vietnam à construire une économie indépendante et autonome afin d'atteindre son objectif de devenir un pays développé d'ici 2045.

Appréciant les récents efforts du Vietnam en matière de réforme administrative et d'assurance d'un approvisionnement stable en électricité pour améliorer l'environnement d'investissement, le ministre Kamikawa a déclaré que les entreprises japonaises considéraient le Vietnam comme une destination d'investissement attrayante pour diversifier la chaîne d'approvisionnement.

Les deux parties ont confirmé leur étroite coopération pour lancer efficacement la première phase de l'initiative conjointe Vietnam-Japon dans la nouvelle ère, afin d'assurer des investissements efficaces et durables des investisseurs japonais au Vietnam.

Ils sont également convenus d'élargir la coopération à de nouveaux domaines tels que la transformation numérique, l'innovation et les technologies de l'information à travers des initiatives et des projets pratiques et concrets.

Les deux parties ont convenu de renforcer la coopération dans la formation des ressources humaines et la réponse contre le vieillissement de la population et d'entamer des négociations pour un accord bilatéral sur la sécurité sociale.

Le ministre vietnamien des Affaires étrangères a exhorté la partie japonaise à promouvoir la coopération dans la formation des ressources humaines dans les industries clés, notamment les semi-conducteurs et l'intelligence artificielle.

Il a également exhorté le Japon à renforcer l'ouverture des facultés d'enseignement de la langue vietnamienne dans les écoles japonaises, compte tenu du contexte de l'augmentation récente de la communauté vietnamienne au Japon.

La ministre Kamikawa Yoko a apprécié les contributions de la communauté vietnamienne de près de 570.000 personnes au Japon et a présenté la nouvelle politique du travail publiée en juin dernier avec d'avantages pour les travailleurs étrangers, notamment les Vietnamiens.

Elle a assuré que le Japon continuerait à collaborer avec le Vietnam dans le cadre de l'initiative NEXUS pour la recherche et les échanges d'étudiants, sur la base des résultats de la Déclaration commune du Sommet spécial ASEAN-Japon en 2023.

A l’issus de la réunion, les deux ministres ont eu une conversation au cours de laquelle les deux parties ont discuté et convenu de renforcer la confiance politique à travers des visites régulières et des échanges entre dirigeants de haut niveau.

La ministre Kamikawa Yoko a déclaré que le Vietnam était un partenaire important dans la politique étrangère du Japon. Il a réitéré que le Japon soutiendrait la participation du Vietnam à l'EXPO 2025 à Osaka.

Le ministre Bui Thanh Son a profité de l'occasion pour inviter les dirigeants japonais à assister au sommet du Partenariat pour la croissance verte et les objectifs mondiaux 2030 (P4G) et au Forum sur l'avenir de l'ASEAN au Vietnam en 2025.

Le même jour, le ministre vietnamien des Affaires étrangères a rencontré le président du parti japonais Komeito, Yamaguchi Natsuo, et le représentant de l'Alliance des parlementaires amis Japon-Vietnam, Obuchi Yuko.- VNA

source

Voir plus

Le Premier ministre Pham Minh Chinh s’exprime lors de la séance de travail avec la permanence du Comité du Parti de Hanoi, le 10 janvier. Photo : VNA

Un cadre juridique solide nécessaire au développement et à l’innovation de Hanoi

Le nouveau modèle de croissance de Hanoi doit être étroitement lié à une réforme institutionnelle, à une amélioration significative de l’environnement des affaires, à l’attraction et à la fidélisation des talents, à la création de pôles de croissance, d’espaces d’innovation et d’écosystèmes, afin de générer une dynamique de développement durable.

Vila Xaynhavong, élève de la classe 8A de l'école bilingue lao-vietnamienne Nguyen Du, participe à un concours sur le thème «Les tunnels de Vinh Môc – Quang Tri, où la vie est immortelle». Photo : VNA

Plaidoyer pour la culture, pilier du développement durable du Vietnam

La Dr Hoàng Thi Hông Hà a souligné que le 14e Congrès national du Parti communiste du Vietnam (PCV) devrait également permettre d’améliorer les institutions et les infrastructures des industries culturelles, de la propriété intellectuelle et du secteur de l’économie créative.

L’ambassadeur du Vietnam en Allemagne, Nguyen Dac Thanh (droite), et le président du Parti communiste allemand (DKP), Patrik Köbele. Photo: VNA

Le XIVᵉ Congrès national du PCV au cœur des échanges avec des partis allemands

L’ambassadeur du Vietnam en Allemagne, Nguyen Dac Thanh, a présenté aux responsables de partis allemands le XIVᵉ Congrès national du PCV, le qualifiant de jalon historique pour le développement du Parti et de l’État vietnamiens, tout en exposant les contenus clés des projets de documents, notamment en matière d’orientation de la politique étrangère.

Le secrétaire général du Parti communiste du Vietnam (PCV), To Lam (droite), reçoit l'ambassadeur des États-Unis, Marc Knapper, venu lui dire au revoir au terme de son mandat au Vietnam. Photo: VNA

Le chef du Parti reçoit l'ambassadeur américain

Lors d’une rencontre le 9 janvier à Hanoï de l’ambassadeur sortant des États-Unis, Marc Knapper, le secrétaire général du Parti communiste du Vietnam, To Lam, a salué sa contribution au renforcement du partenariat stratégique global Vietnam–États-Unis.

L’ambassadeur du Vietnam aux États-Unis, Nguyên Quôc Dung, lors de son entretien avec la VNA à Washington. Photo : VNA

La politique extérieure contribue au rayonnement international du Vietnam

La politique extérieure a joué un rôle important dans le maintien d’un environnement international et régional pacifique et stable, dans le développement des amitiés et des partenariats sans créer d’adversaires, dans l’approfondissement de l’intégration internationale et dans la promotion de l’image d’un Vietnam confiant et résilient.

Le responsable du Club, Nguyen Quang Thanh. Photo: VNA

Les Vietnamiens de la région DMV aux États-Unis tournés vers le XIVᵉ Congrès du Parti

Le Club des entrepreneurs et patriotes de la région DMV (Washington DC, Maryland et Virginie) a souligné l’importance particulière du XIVᵉ Congrès national du Parti, considéré comme une étape charnière ouvrant une nouvelle phase de développement du Vietnam dans un contexte mondial marqué par de profondes mutations économiques, où la science et la technologie, l’innovation et la transformation numérique deviennent des moteurs clés de la croissance.