Communiqué de presse conjoint à l'occasion de la 12e réunion du Comité de coopération Vietnam-Japon

Le Vietnam et le Japon ont publié le 7 août un communiqué de presse conjoint sur la 12e réunion du Comité de coopération entre les deux pays, dans lequel ils ont réaffirmé leur volonté d'approfondir la coopération bilatérale dans tous les domaines.

Lors de la réunion du Comité de coopération Vietnam-Japon. Photo : VNA
Lors de la réunion du Comité de coopération Vietnam-Japon. Photo : VNA


Tokyo, 7 août (VNA) - Le Vietnam et le Japon ont publié le 7 août un communiqué de presse conjoint sur la 12e réunion du Comité de coopération entre les deux pays, dans lequel ils ont réaffirmé leur volonté d'approfondir la coopération bilatérale dans tous les domaines.

Selon le texte, le ministre vietnamien des Affaires étrangères Bui Thanh Son et son homologue japonais ont coprésidé la réunion à Tokyo, la première tenue après que les deux pays ont élevé leurs relations au rang d'un partenariat stratégique intégral pour la paix et la prospérité en Asie et dans le monde.

Les deux parties ont réaffirmé que le Comité de coopération Vietnam-Japon est l'un des mécanismes de coopération importants pour discuter, résoudre les obstacles et proposer des mesures visant à renforcer la coopération mutuellement bénéfique entre les deux pays dans les domaines de la diplomatie, de l'économie, du commerce, de l'investissement, du travail et de l'éducation. et la formation, les échanges entre les hommes et la coopération locale, mais aussi l'innovation, les semi-conducteurs, l'intelligence artificielle.

Les deux parties ont exprimé leur joie face aux progrès des relations entre les deux pays depuis la 11e réunion du Comité de coopération Vietnam-Japon en mai 2019, malgré les impacts de la pandémie de COVID-19.

Ils ont souligné certaines réalisations notables, telles que l'élévation des relations bilatérales au rang d'un partenariat stratégique intégral en novembre 2023 ; l'échange régulier de délégations à tous les niveaux dans les canaux du Parti, du gouvernement et de l'Assemblée nationale et l'organisation réussie du 50e anniversaire de l'établissement des relations diplomatiques.

De plus, le commerce bilatéral a augmenté de près de 13 % pour atteindre 45 milliards de dollars. Les investissements japonais au Vietnam ont dépassé 76 milliards de dollars, soit une augmentation de 40 %. La communauté vietnamienne au Japon a augmenté de plus de 35 % pour atteindre près de 570 000 personnes. Le nombre de documents et d'accords de coopération entre les localités des deux pays a atteint plus de 100 documents.

En ce qui concerne les relations politiques et diplomatiques, les deux parties sont convenues de maintenir des échanges et des contacts à haut niveau et à tous les niveaux, en s'efforçant qu'au moins une délégation de hauts dirigeants de chaque partie se rende visite chaque année ; promouvoir la coopération entre les agences, localités, entreprises et organisations correspondantes du système politique de chaque pays et continuer à coordonner les questions régionales et internationales dans les forums multilatéraux.

Concernant les liens économiques, les deux parties ont affirmé l'importance de renforcer la coopération en matière d'aide publique au développement (APD), d'investissement, de commerce et de nouveaux domaines tels que la transformation numérique, la transformation verte et les semi-conducteurs. La partie japonaise a réaffirmé son soutien continu au Vietnam dans la construction d'une économie indépendante et autonome, d'une intégration internationale profonde, de la mise en œuvre de l'industrialisation et de la modernisation, dans le but de devenir un pays à revenu élevé d'ici 2045.

Ils ont préconisé une coordination étroite pour la mise en œuvre efficace et substantielle de l'Initiative conjointe Vietnam-Japon dans la nouvelle ère, phase 1, afin d'apporter des bénéfices aux deux parties.

La partie japonaise a affirmé sa volonté d'aider le Vietnam à mettre en œuvre de manière efficace et substantielle le plan d'action visant à concrétiser la vision de co-création économique ASEAN-Japon et accélérer la transition vers une économie circulaire. Les deux parties ont convenu de renforcer la coordination pour mettre en œuvre efficacement les programmes de coopération, notamment l'échange d'expériences, la vulgarisation technologique et la formation des ressources humaines, contribuant ainsi positivement au développement du Vietnam.

Le Vietnam et le Japon ont exprimé leur espoir de promouvoir les échanges et la coopération dans les domaines de la transformation numérique, de l'innovation, du développement de l'industrie des semi-conducteurs et de l'intelligence artificielle, et de rechercher des opportunités de coopération dans la formation des ressources humaines, l'investissement et le commerce, ainsi que le transfert de science et de technologie.

Ils ont réaffirmé la promotion et la mise en œuvre par le Japon de nouveaux projets d'APD dans le cadre de la nouvelle Charte de l'APD, dans les domaines des infrastructures stratégiques, de la transformation numérique, de la transition verte, de la réponse au changement climatique et des soins de santé.

Ils ont déclaré qu'ils continueraient à promouvoir une coopération agricole de haute qualité en attirant les investissements, le transfert de technologies et de connaissances, en développant des ressources humaines de haute qualité et en collaborant pour améliorer la résilience et la durabilité des systèmes agricoles et alimentaires grâce à l'innovation et garantir la sécurité alimentaire de la région et le monde.
Les deux parties ont convenu d'accélérer les discussions d'experts entre les deux gouvernements sur la quarantaine végétale afin de pouvoir annoncer prochainement l'ouverture du marché des pamplemousses vietnamiens et des raisins japonais.

D'autre part, ils ont déclaré qu'ils chercheraient des méthodes pour renforcer la coopération entre les universités des deux pays, accroître les échanges et partager leurs expériences dans le domaine de l'éducation et de la formation, et promouvoir les études sur le Japon et le Vietnam, notamment la linguistique, pour améliorer la compréhension mutuelle et les échanges culturels entre les deux pays.

La partie japonaise a convenu de discuter de la possibilité de coopérer avec le Vietnam dans le but de former 50.000 ingénieurs dans l'industrie des semi-conducteurs d'ici 2030.

Les deux parties sont convenues de continuer à promouvoir la coopération dans les domaines de la culture, des arts, des sciences et technologies et des sports, favoriser les échanges entre les peuples, le tourisme et la coopération entre localités, ainsi que les domaines du travail, de la justice et de la santé.

La prochaine réunion du Comité de coopération Vietnam-Japon aura lieu en 2025 au Vietnam. - VNA

source

Voir plus

Le président de l'AN Tran Thanh Man s'exprime. Photo: VNA

Le président de l'Assemblée nationale inspecte les préparatifs électoraux à Hai Phong

Les prochaines élections des députés à la 16e législature de l'AN et des membres aux Conseils populaires à tous les niveaux pour le mandat 2026-2031 devaient être étroitement liées à la nécessité de préserver la sécurité politique et l'ordre social, et organisées avec un sens accru des responsabilités, avec plus de rigueur et d'exhaustivité que lors des scrutins précédents.

Hau A Lenh, membre du Comité central du Parti, secrétaire du Comité provincial du Parti et chef du Comité de pilotage électoral de la province. Photo: VNA

Élections législatives : Tuyen Quang se mobilise pour le grand rendez-vous démocratique

Hau A Lenh, membre du Comité central du Parti, secrétaire du Comité provincial du Parti et chef du Comité de pilotage électoral de la province, a affirmé la ferme détermination des autorités locales à organiser avec succès ce scrutin et à sélectionner des délégués véritablement exemplaires, capables de représenter fidèlement les aspirations du peuple.

Le secrétaire général de l’Assemblée nationale, Le Quang Manh. Photo: VNA

Préparatifs électoraux menés de manière proactive et méthodique

Le secrétaire général de l’Assemblée nationale, Le Quang Manh, qui est également chef du Bureau du Conseil électoral national, a affirmé que les travaux réalisés répondaient globalement aux exigences du Bureau politique, du Secrétariat du Comité central du Parti et du Conseil électoral national.

Tran Thanh Man, président de l’Assemblée nationale et du Conseil électoral national, préside cette conférence. Photo: VNA

Élections législatives et locales : conférence nationale sous la présidence du chef du Parlement

La conférence nationale consacrée au déploiement des travaux électoraux relatifs aux élections des députés de la XVIᵉ législature de l’Assemblée nationale et des membres des Conseils populaires pour le mandat 2026-2031, organisé en présentiel au siège de l’organe législatif, a été diffusé en direct vers 34 points de relais au niveau provincial et 3.321 points au niveau communal à travers tout le pays.

L’ambassadeur Mai Phan Dung, chef de la Mission du Vietnam auprès des Nations Unies, de l’Organisation mondiale du commerce et d’autres organisations internationales à Genève, s'exprime lors du débat. Photo: VNA

Désarmement nucléaire : le Vietnam réaffirme sa position constante à Genève

L’ambassadeur Mai Phan Dung, chef de la Mission du Vietnam auprès des Nations Unies, de l’Organisation mondiale du commerce et d’autres organisations internationales à Genève, a réaffirmé la position constante du Vietnam qui soutient un désarmement global, vérifiable et irréversible, en particulier le désarmement nucléaire.

Le Premier ministre Pham Minh Chinh s’exprime lors de la première réunion de 2026 du Comité directeur gouvernemental sur le développement scientifique et technologique, l’innovation, la transformation numérique et le Projet 06. Photo : VNA

Le Vietnam envisage de faire 2026 l’année de percée pour l’économie numérique

Présidant la première réunion de 2026 du Comité directeur gouvernemental sur le développement scientifique et technologique, l’innovation, la transformation numérique et le Projet 06, le Premier ministre Pham Minh Chinh a souligné que la science, la technologie, l’innovation et la transformation numérique devaient devenir les principaux moteurs de la croissance économique.

Le Premier ministre Pham Minh Chinh (droite) et Andrey Kondrashov, directeur général de TASS, en visite de travail au Vietnam. Photo : VNA

Le PM Pham Minh Chinh reçoit le directeur général de l’Agence de presse TASS

Le Premier ministre Pham Minh Chinh a reçu le directeur général de l’Agence de presse russe TASS, réaffirmant la volonté du Vietnam de renforcer le partenariat stratégique global avec la Russie, notamment dans les domaines des médias, de la transformation numérique, de l’énergie et de la lutte contre la désinformation.