Questions au gouvernement: les élus interpellent le ministre des Transports

Le ministre des Transports affirme le retour aux activités d’immatriculation normales

Le ministre des Transports Nguyên Van Thang a déclaré devant l’Assemblée nationale que les activités des centres d’immatriculation des véhicules retourneront à la normale vers la fin ce mois-ci.
Hanoi (VNA) –  Le ministre des Transports Nguyên Van Thang adéclaré mercredi 7 juin, lors d’une séance d’interpellation à l’Assembléenationale, que les activités des centres d’immatriculation des véhicules retournerontà la normale vers la fin ce mois-ci.
Le ministre des Transports affirme le retour aux activités d’immatriculation normales ảnh 1Le ministre des Transports Nguyên Van Thang devant l’Assemblée nationale. Photo: VNA
Il a également clarifié les questions concernant les infrastructures de transport et l’immatriculation des véhicules routiers et des bateaux de navigation intérieure. Le ministère travaille dur pour matérialiser les directives et stratégies du Parti et de l’État sur le développement des infrastructures de transport afin de contribuer efficacement au développement socio-économique, d’assurer la défense et la sécurité nationales et de renforcer l’intégration internationale, a-t-il déclaré.
Le décaissement des investissements publics du secteur a atteint plus de 96,5% du plan en 2022 et plus de 30% de l’objectif au cours des cinq premiers mois de cette année, selon le responsable.
Évoquant la mise en œuvre de projets, en particulier les plus importants, il a déclaré que les progrès ont été assurés, ajoutant que 566 kilomètres d’autoroutes ont été mis en service depuis le début du mandat, portant le total des autoroutes opérationnelles à 1.729 kilomètres.
La construction des projets d’autoroute inclus dans le plan de redressement et de développement socio-économique devrait également commencer ce mois-ci comme prévu, a-t-il souligné.
Le ministre a informé les députés des performances du secteur en matière de perfection institutionnelle, de réforme administrative, de construction de l’administration en ligne et de transformation numérique, qui ont récolté des réalisations positives au cours des dernières années.
Nguyên Van Thang a cependant souligné des limites telles que le nombre élevé d’accidents de la circulation et les actes répréhensibles dans l’immatriculation des véhicules, qui ont suscité l’inquiétude du public.
Répondant à une question sur les propositions de certaines provinces d’étendre les routes nationales gravement dégradées, en utilisant le budget global, le ministre a déclaré que le gouvernement et le Premier ministre ont proposé au Comité permanent de l’Assemblée nationale de publier une résolution à cet égard. La question a également été incluse dans la Loi amendée sur la circulation routière.
Interrogé sur le projet de chemin de fer Yên Viên-Cai Lan, lancé depuis 2005 et suspendu depuis 2011, le ministre a déclaré que le Politburo avait demandé que le chemin de fer soit mis en place avant 2030.
Le ministre des Transports affirme le retour aux activités d’immatriculation normales ảnh 2Le ministère des Transports indique que le gouvernement et les localités investissent conjointement dans la modernisation des routes nationales. Photo: VNA
Le ministère des Transports et d’autres ministères et agences concernés donneront des consultations au Premier ministre sur l’allocation des capitaux pour le projet, a-t-il déclaré.
Concernant les centres d’immatriculation des véhicules, Nguyên Van Thang a souligné qu’ils reprendront leurs activités au plus tard à la fin de ce mois et que le ministère des Transports proposera au Premier ministre d’ajuster le processus d’immatriculation dans les temps à venir.
Pour aider les centres d’immatriculation à reprendre leur fonctionnement normal, il est nécessaire de revoir le mécanisme financier, de poursuivre la formation et le recrutement du personnel et de renforcer les applications informatiques dans le travail d’enregistrement, a-t-il encore indiqué.
Jusqu’à présent, à l’exception des centres d’immatriculationdans les provinces de Bac Kan et Hoa Binh (Nord), tous les autresfonctionnement normalement pour l’essentiel, a-t-il précisé, ajoutant avoirtravaillé à ce sujet avec le secrétaire du Comité du Parti et le Départementdes transports de la province de Hoa Binh.

Le responsable a également évoqué desdifficultés rencontrées pour remédier à la pénurie de personnel après l’ouvertured’une enquête judiciaire, l’interpellation de 600 personnes et la fermeture de106 sur les 281 centres d’immatriculation pour des violations liées aux servicesd’immatriculation et de contrôle technique.

Il a fait savoir que son ministère a suiviles propositions des ministères de la Sécurité publique et de la Défense pourvenir en aide aux centres d’immatriculation, et prévoit de soumettre au Premierministre une demande d’ajuster les règles d’immatriculation des véhicules.
Le ministère des Transports a collaboréavec le ministère des Finances pour supprimer les frais d’immatriculation desdispositions légales en vigueur afin d’assurer les revenus aux agents d’immatriculationet, surtout, de laisser le marché décider, a-t-il encore indiqué.
Ces derniers temps, le ministère desTransports s’est coordonné avec le ministère de la Sécurité publique aux finsde l’enquête, et s’est employé à rétablir et à réviser les activités descentres d’immatriculation pour assurer leurs activités fluides et conformes àla loi.
Il a procédé à des changementsréglementaires pour se conformer aux normes internationales et économiser de l’argentpour les habitants et les entreprises, dont l’exemption du premier contrôlemécanique pour les voitures neuves et l’extension de l’intervalle entre deuxcontrôles consécutifs. - VNA

Voir plus

Le Premier ministre Pham Minh Chinh présente ses vœux du Têt à des agents de la propreté urbaine. Photo : VNA

Le Premier ministre présente ses vœux du Têt aux agents de la propreté urbaine

Le Premier ministre Pham Minh Chinh a exprimé sa profonde reconnaissance envers des agents de la propreté urbaine qui, au prix de sacrifices personnels, assurent en permanence un environnement urbain sain, esthétique et propice à la santé des habitants de la ville, notamment durant cette période de forte activité précédant les festivités du Têt.

Lê Quôc Phong, secrétaire adjoint permanent du Comité du Parti de Hô Chi Minh-Ville, distribue des cadeaux aux travailleurs avant leur départ en bus pour rentrer chez eux le 12 février. Photo : VNA

Hô Chi Minh-Ville : 5 000 billets gratuits pour le Têt

Près de 5 000 travailleurs et leurs proches ont pris le bus à Hô Chi Minh-Ville pour rejoindre leurs villes natales dans les provinces du Centre et du Nord et célébrer le Têt (Nouvel An lunaire) en famille, dans le cadre du programme « Voyage en bus des syndicats – Printemps ».

Le secrétaire général du Parti, Tô Lâm, s’est rendu auprès des cadres, journalistes, rédacteurs, techniciens et employés assurant la permanence pendant le Nouvel An à la Télévision du Vietnam. Photo : VNA

Têt traditionnel 2026 : le secrétaire général Tô Lâm adresse ses vœux aux médias nationaux

À l’occasion du Nouvel An lunaire Bính Ngọ 2026, le Secrétaire général Tô Lâm a rendu visite aux équipes de la Đài Truyền hình Việt Nam et de la Đài Tiếng nói Việt Nam, saluant leur rôle stratégique dans la diffusion des orientations du Parti et appelant à renforcer la qualité de l’information ainsi que l’application des technologies numériques et de l’intelligence artificielle au service du public.

La Fête du Printemps du pays natal organisée dans le Nord-Est de la Thaïlande. Photo: VNA

Une riche palette d’activités culturelles à la Fête du Printemps du pays natal dans le Nord-Est thaïlandais

À l’occasion du Printemps Bính Ngọ 2026, la Fête du Printemps du pays natal organisée dans le Nord-Est de la Thaïlande a rassemblé un grand nombre de Vietnamiens d’outre-mer autour d’activités culturelles riches et porteuses de sens. L’événement a également transmis un message fort saluant le succès du 14e Congrès national du Parti communiste du Vietnam, affirmant l’attachement et la contribution active de la diaspora au développement du pays.

Produits d’encens naturel du village traditionnel de Bao Ân. Photo: suckhoedoisong.vn

Le village de l’encens de Bao Ân fait feu de tout bois à l’aube du Têt traditionnel

Le village de Bao Ân dans la province de Hà Tinh est reconnu comme l’un des villages artisanaux traditionnels emblématiques du Vietnam. Si la production est continue, le dernier mois de l’année lunaire est toujours le plus intense. L’activité s’accélère, les camions chargés de matières premières et de produits se succèdent, faisant vivre le village au rythme animé des préparatifs du Têt.

À Hanoï, les transports en commun sont gratuits pendant les vacances du Nouvel An lunaire (Têt). (Photo : VNA)

Hanoï offre la gratuité des transports en commun pendant le Têt

La compagnie ferroviaire Hanoi Railways Company Limited offrira des billets gratuits à l'unité aux passagers utilisant l'application Hanoi Metro ou achetant directement aux guichets du 14 au 22 février (du 27e jour du dernier mois lunaire au 6e jour du premier mois lunaire), afin de répondre à la forte demande de déplacements pendant les vacances du Nouvel An lunaire (Têt).

L'aire de repos située au km 205+92 fait partie du tronçon Vinh Hao – Phan Thiêt de l'autoroute Nord-Sud à l’Est. Photo : VNA

Davantage d’aires de repos sur l’autoroute Nord-Sud prêtes pour les grands départs

Afin de répondre à la demande croissante de déplacements pendant les prochaines vacances du Nouvel An lunaire (Têt), l'l’Administration des routes du Vietnam a annoncé que plusieurs aires de repos situées sur la partie orientale de l’autoroute Nord-Sud ont achevé la construction des infrastructures de services publics essentielles et sont désormais ouvertes.

Matt Jackson, représentant du Fonds des Nations unies pour la population (UNFPA) au Vietnam. Photo: VNA

L’UNFPA contribue aux priorités sanitaires et démographiques du Vietnam

L’action de l’UNFPA au Vietnam vise à garantir que chaque grossesse soit désirée, que chaque accouchement se déroule en toute sécurité et que chaque jeune puisse réaliser pleinement son potentiel, a déclaré Matt Jackson, représentant du Fonds des Nations unies pour la population (UNFPA) au Vietnam.

Façade du centre communautaire du "K-Vietnam Valley" du comté de BongHwa, en République de Corée. Photo : VNA

Le comté de Bonghwa accélère le projet "K-Vietnam Valley"

Le comté de Bonghwa, en R. de Corée, accélère la mise en œuvre du projet “K-Vietnam Valley” (Vallée du Vietnam) à travers une consultation publique, avec l’ambition de créer une zone spéciale de développement local dédiée aux échanges culturels, touristiques et éducatifs entre les deux pays, symbole du partenariat d’amitié Vietnam–R. de Corée.