Le marché flottant du Sud à Hanoi

Pour la première fois, le marché flottant typique du Tay Nam Bo (Nam Bo occidental) est reproduit à l’identique à Hanoi. C’est l’évènement phare de la «Semaine de la grande solidarité entre les ethnies et du patrimoine culturel vietnamien», qui s'est déroulée du 20 au 24 novembre au Village culturel et touristique des ethnies vietnamiennes, dans la banlieue de Hanoi.
Pour la premièrefois, le marché flottant typique du Tay Nam Bo (Nam Bo occidental) estreproduit à l’identique à Hanoi. C’est l’évènement phare de la «Semainede la grande solidarité entre les ethnies et du patrimoine culturelvietnamien», qui s'est déroulée du 20 au 24 novembre au Village culturelet touristique des ethnies vietnamiennes, dans la banlieue de Hanoi.

Des chants typiques du delta du Mékong, des bateaux marchands, lebrouhaha des échanges entre vendeurs et acheteurs, l’accent du Sud… etvous voilà en plein cœur de l’espace culturel d’un marché flottant duTay Nam Bo, sauf que nous sommes à Hanoï! Vous pouvez y acheter toutessortes de fruits saisonniers du Sud : des longanes, des ramboutans, desdurians ou des mangues… Vous pouvez aussi vous asseoir pour déguster desplats du terroir : bánh canh, bánh tầm, bánh bò, hủ tiếu, assortis d’undessert sucré fait à partir de haricots rouges, ou d’un café. Pourreconstituer un tel espace, le comité d'organisation a dû réaliser untravail colossal.

Nhâm Hùng est l’auteur et le metteuren scène de ce marché : «Nous avons fait construire 25 barques à CanTho avant de les transporter à Hanoi en porte-containers. Chacune pèseentre une et 15 tonnes. En outre, nous avons apporté toutes sortes defruits typiques du Sud : des pommes de lait, des mangues, despamplemousses et en particulier des mûres de Hạ Châu, une spécialité deCần Thơ. Nous avons tout fait pour pouvoir transporter ces fruits àHanoi, en dépit du coût exhorbitant, puisque le transport a dû êtreeffectué par avion. Mais ce n’est pas tout. Nous tenions également àprésenter un gâteau de riz emballé dans une feuille spéciale qui donneune couleur pourpre à la pâte, une autre spécialité de Cần Thơ. Lesvisiteurs peuvent voir nos cuisiniers faire des crêpes à la banane etdes soupes sucrées à bord du bateau pour les servir. Enfin, nousreproduisons l’espace musical du Sud avec neuf musiciens et chanteursvenus spécialement pour l’occasion».

Les touristes, quisont d’ailleurs nombreux à être attirés par cet événement inédit,peuvent faire le tour du marché en bateau, acheter des spécialités duSud, ou bien se mettre sur la même natte que les musiciens pour entonnerquelques refrains connus.

Nguyễn Thi Duyên vient de GiaLam, dans la banlieue hanoienne : «J’ai vraiment hâte de voir commentse déroulent les transactions dans un marché flottant. J’ai entendudire qu’on n’avait pas besoin de marchander ici, et je suis trèscurieuse et impatiente de voir si c’est vrai».

Et c’estvrai! Sur chaque bateau, est érigée une perche au sommet de laquellesont suspendus les produits en vente. Le client n’a qu’à regarder lesommet de la perche pour savoir si le vendeur a les produits qu’ildésire. Reste à se faufiler entre les barques pour arriver là où il y ace dont on a besoin. Et les rameurs du Sud sont là pour vous servir.Nguyễn Hoàng Hải vient de la ville de Can Tho : «Je suis heureux departiciper à ce programme, de pouvoir présenter aux habitants du Nordles caractéristiques culturelles de ma région. Je leur fais visiter lemarché flottant en leur expliquant ses originalités».

Trần Nhã Trân vient aussi de Can Tho : «Vendre et chanter sur larivière, c’est une spécialité de chez moi. Dans un marché flottant, onvend et on achète, bien sûr, mais on communique aussi par le chant. Jesuis fière de pouvoir présenter cette tradition de Can Tho».

Selon Nhâm Hùng, auteur et metteur en scène du marché flottant, lesuccès de cette première édition encourage le renouvellement del’expérience au moins une fois par an. "La prochaine fois, il y auraplus de participants, plus de marchandises et les activités seront plusdiversifiées", a-t-il promis. -VNA

Voir plus

L'équipe nationale vietnamienne des moins de 17 ans reçoit un accueil chaleureux de la part des supporters dès son retour au pays le 26 avril. Photo: VNA

Championnat U17 de l'ASEAN : Retour triomphal des jeunes Vietnamiens après leur sacre

L'équipe vietnamienne des moins de 17 ans affiche une forme impressionnante, restant invaincue lors de ses 16 derniers matchs, avec 12 victoires et 4 nuls. Elle a inscrit 59 buts et n'en a encaissé que 4, démontrant un équilibre entre puissance offensive et organisation défensive – des facteurs clés avant une compétition continentale.

Le temple de Van Thuy Tu, situé au quartier de Phan Thiet, s'impose comme une destination incontournable pour les visiteurs souhaitant découvrir le culte du génie Nam Hai (génie de la Baleine). Photo: VNA

Lam Dong : les édifices patrimoniaux, piliers de l’attractivité touristique

Bien plus que de simples lieux de culte dédiés au génie de la Baleine, aux divinités de la mer ou aux ancêtres fondateurs, les maisons communes et temples situés le long du littoral de la province de Lam Dong constituent des réservoirs essentiels de la mémoire collective et des croyances des communautés de pêcheurs.

Le soir du 3 mai 2025, au stade provincial de Dien Bien Phu, le Comité populaire de la province de Dien Bien a organisé un programme artistique spécial, en l'honneur du 50e anniversaire de la Libération du Sud et de la réunification nationale, du 71e anniversaire de la victoire de Dien Bien Phu, ainsi que du 135e anniversaire de naissance du Président Ho Chi Minh. Photo: VNA

Accorder une attention particulière à la formation des talents des arts traditionnels

La Résolution n°80 du Bureau politique, adoptée le 7 janvier 2026, met l’accent sur la mise en place de mécanismes spécifiques pour détecter, former, valoriser et employer les talents culturels et artistiques, en particulier dans les arts traditionnels, ouvrant ainsi de nouvelles perspectives pour la préservation et le renouveau de ces disciplines.

Haches de pierre découvertes dans la grotte Én. Photo : Musée de la province de Quang Tri

Cinq haches de pierre préhistoriques refont surface à Phong Nha-Ke Bàng

Les premières analyses suggèrent que les haches de pierre datent d’il y a environ 6.000 à 8.000 ans, soit du Néolithique, et sont associées à la culture de Bau Tro, une culture archéologique du Néolithique final du Centre du Vietnam datant d’il y a environ 5.000 à 8.000 ans, connue grâce aux outils en pierre et aux poteries mis au jour dans la province de Quang Bình.

Une exposition consacrée au roi Hàm Nghi offre aux jeunes générations une meilleure compréhension de l’histoire et de la culture nationales, les sensibilisant ainsi davantage à la préservation et à la valorisation du patrimoine. Photo: VNA

Les classes ouvertes cultivent l’amour des jeunes pour le patrimoine

Au fil des ans, le Centre de conservation des monuments de Huê s’est imposé comme un chef de file national en matière d’éducation patrimoniale en milieu scolaire. Il a mis en place des modèles novateurs qui transforment les sites patrimoniaux en « classes ouvertes » et en outils pédagogiques dynamiques.

Le site de Ngoc Lang Nam Hai, dans la commune côtière de Phuoc Hai, à proximité de Ho Chi Minh-Ville, est le plus grand cimetière de baleines du Vietnam. Photo. VNA

Ngoc Lang Nam Hai, symbole spirituel et culturel des pêcheurs du littoral vietnamien

À Phuoc Hai, le site de Ngoc Lang Nam Hai, dans la commune côtière de Phuoc Hai, à proximité de Ho Chi Minh-Ville, est le plus grand cimetière de baleines du Vietnam. Il incarne une tradition spirituelle unique des pêcheurs, mêlant culte ancestral, identité culturelle maritime et efforts de préservation patrimoniale. Ce lieu occupe une place centrale dans la vie spirituelle des pêcheurs. Avant chaque sortie en mer, certains viennent y brûler de l’encens pour solliciter protection et abondance. 

Photo : VNA

Une procession de palanquins vers le Temple des rois Hùng, riche en singularité

La procession des palanquins vers le temple des rois Hùng est une tradition culturelle emblématique, profondément ancrée dans l’esprit communautaire et transmise de génération en génération. Elle rassemble fidèles et habitants dans une atmosphère solennelle et empreinte de ferveur, où se mêlent rites, offrandes et expressions de dévotion.
Elle incarne la morale « Boire de l’eau, se souvenir de sa source », tout en illustrant le respect et la reconnaissance voués aux ancêtres, fondateurs et bâtisseurs de la nation.

Le « maquillage facial », expression de l’âme et de l’essence du Tuông

Le « maquillage facial », expression de l’âme et de l’essence du Tuông

Dans l’art du Tuông (théâtre classique vietnamien), le maquillage scénique, communément appelé « ve mat » (peinture du visage), constitue l’un des éléments les plus emblématiques et fondamentaux. Véritable langage visuel, il permet au public de percevoir immédiatement la personnalité, le statut social et la moralité des personnages dès leur entrée en scène.