Le journal Nhan Dan (Peuple) souffle ses 70 bougies

Le Journal Nhan Dan (Peuple) a célébré jeudi à Hanoï le 70e anniversaire de la journée de publication de son premier numéro (le 11 mars 1951).
Le journal Nhan Dan (Peuple) souffle ses 70 bougies ảnh 1Le Premier ministre (PM) Nguyen Xuan Phuc à la célébration du 70e anniversaire de la journée de publication du premier numéro du  Journal Nhan Dan(le 11 mars 1951). Photo : VNA

Hanoï (VNA) – Le Journal Nhan Dan (Peuple) a organisé jeudi à Hanoï la célébration du 70e anniversaire de la journée de publication de son premier numéro (le 11 mars 1951).

Cet événement a été honoré par la présence du Premier ministre Nguyen Xuan Phuc.

S'exprimant lors de la cérémonie, le Premier ministre a souhaité que les journalistes du journal Nhan Dan valorisaient la tradition de plus de 95 ans de la presse révolutionnaire vietnamienne et celle de 70 ans du journal en s'efforçant de renforcer leur déontologie professionnelle, de mettre à jour les procédés du journalisme moderne, pour que ce journal soit toujours digne d'être le drapeau politique et idéologique du Parti sur le front de la presse nationale.

Au nom des dirigeants du Parti et de l'État, le Premier ministre Nguyen Xuan Phuc a adressé ses meilleures félicitations aux générations de journalistes et du personnel du journal Nhan Dan, en les félicitant pour les grandes réalisations que le journal a obtenues ces 70 dernières années qui ont déjà parfaitement accompli les tâches assignées par le Parti et l’État.

Le chef du gouvernement a suggéré que pour continuer à valoriser le rôle d’avant-gardiste de la presse révolutionnaire du Vietnam, le personnel du journal Nhan Dan devrait continuer de bien s'acquitter des fonctions et tâches assignées dans la décision N° 155 du Bureau Politique du 6 décembre 2012. En plus, il a demandé aux cadres, journalistes et employés du journal d'étudier régulièrement, d'améliorer leurs qualifications professionnelles, leur raisonnement politique et de perfectionner leur moralité pour répondre aux exigences de plus en plus élevées dans le journalisme.

A cette occasion, le rédacteur en chef du journal Nhan Dan, qui est également vice-président de la Commission de sensibilisation et d’éducation du Comité central du Parti, président de l’Association des journalistes du Vietnam, Thuân Huu, a remercié les dirigeants du Parti et de l'Etat.

Mettant en œuvre de la Résolution du deuxième Congrès national du Parti (février 1951) sur la publication d'un journal, nommé Nhan Dan, organe central du Parti, le 11 mars 1951, à la base militaire Viet Bac, le journal Nhan Dan a publié son premier numéro.

Au cours de son parcours de 70 ans, son contingent de journalistes a toujours accompagné la nation, adhérant aux options et lignes directrices du Parti, propageant et encourageant tout le Parti, le peuple, et toute l'armée dans les Résistances contre les agresseurs pour la Réunification du pays, amenant tout le pays au socialisme, accélérant l'innovation, l'industrialisation et la modernisation du pays.- VNA

Voir plus

Le secrétaire général du Parti communiste du Vietnam, To Lam, et le président américain Donald Trump. Photo : VNA

Le secrétaire général To Lam rencontre le président américain Donald Trump

Le secrétaire général du Parti communiste du Vietnam, To Lam, a rencontré le président américain Donald Trump à la Maison-Blanche. Dans une atmosphère ouverte et cordiale, les deux parties ont échangé sur de nombreux aspects de la coopération bilatérale ainsi que sur des questions internationales et régionales d’intérêt commun.

Le ministre des Affaires étrangères du Vietnam Le Hoai Trung et le secrétaire d'État américain Marco Rubio (droite). Photo: ministère des Affaires étrangères

Le Vietnam et les États-Unis cherchent à approfondir leurs relations bilatérales

Le secrétaire d'État américain Marco Rubio a félicité le Vietnam pour le succès du 14e Congrès national du Parti et a réaffirmé le soutien des États-Unis à un Vietnam fort, indépendant, autonome et prospère. Il a apprécié les réalisations socio-économiques du pays et affirmé que le modèle de développement vietnamien était applicable à de nombreux pays.

Le secrétaire général du Parti communiste du Vietnam, To Lam (droite) et le représentant américain au commerce (USTR), l’ambassadeur Jamieson Greer. Photo: VNA

Le leader du Parti vietnamien rencontre le représentant américain au commerce

Le leader du Parti communiste du Vietnam To Lam s’est félicité des résultats positifs enregistrés dans le processus de négociation de l’accord commercial réciproque, saluant le rôle du Bureau du Représentant américain au commerce ainsi que l’attention et le soutien personnel de l’ambassadeur Jamieson Greer.

L’ambassadeur Nguyên Nam Duong présente ses lettres de créance au président palestinien Mahmoud Abbas, le 17 février. Photo : VNA

Le Vietnam se dit prêt à participer à la reconstruction de Gaza

L’ambassadeur Nguyên Nam Duong a souligné que le Vietnam est prêt à participer à la reconstruction de Gaza en fonction des conditions pratiques et de ses capacités, dans le respect de l’indépendance nationale, de la souveraineté et du droit international.

L’ambassadrice Nguyên Thi Vân Anh, cheffe de la délégation permanente du Vietnam auprès de l’UNESCO lors de la 19e session du Comité intergouvernemental pour la protection et la promotion de la diversité des expressions culturelles. Photo diffusée par la VNA

Le Vietnam défend la mise en œuvre du traitement préférentiel pour les pays en développement

L’ambassadrice Nguyên Thi Vân Anh, cheffe de la délégation permanente du Vietnam auprès de l’UNESCO, a proposé de mettre l’accent sur le renforcement des capacités, le partage d’expériences, le renforcement de la coopération internationale et la mise en œuvre des recommandations adoptées en ce qui concerne l’article 16 de la Convention sur le «traitement préférentiel pour les pays en développement».

construire une diplomatie et une politique extérieure globales, modernes et professionnelles. Photo : chinhphu.vn

Promouvoir une diplomatie globale au nouveau sommet

La nouvelle ère exige la mise en œuvre d’une « diplomatie globale à un niveau supérieur » : garantir au plus haut niveau les intérêts nationaux ; faire de la paix, de l’indépendance, de l’autonomie et de l’autosuffisance les fondements ; placer le citoyen au centre de toutes les politiques ; considérer la contribution à la communauté internationale comme une responsabilité.