Le film « Tôi thấy hoa vàng trên cỏ xanh » sera projetté au Japon

Le film vietnamien Tôi thấy hoa vàng trên cỏ xanh (Je vois les fleurs jaunes sur les herbes vertes) est traduit en japonais et sera projeté au Japon à partir de 19 août prochain.
Le film « Tôi thấy hoa vàng trên cỏ xanh » sera projetté au Japon ảnh 1Une scène du film "Je vois les fleurs jaunes sur les herbes vertes". Photo : Net

Tokyo (VNA) – Le film vietnamien "Tôi thấy hoa vàng trên cỏ xanh" (Je vois les fleurs jaunes sur les herbes vertes) est traduit en japonais et sera projeté au Japon à partir de 19 août prochain, a-t-on appris d’une conférence de presse tenue lundi à Tokyo.

Ce film du réalisateur Victor Vu a été produit par Galaxy Media & Entertainment, Saigon Concert et Phuong Nam Film. Il est adapté de l’œuvre littéraire éponyme la plus vendue de l’écrivain Nguyên Nhât Anh.

Cette œuvre sortie en salle depuis le mois d’octobre 2015, a fait salle comble au Vietnam lors de sa première publication.

En plus, ce film a été présenté au 68e Festival de Cannes, qui a eu lieu du 13 au 24 mai en 2015 en France. En particulier, cette œuvre a obtenu un prix littéraire de l’ASEAN (Association des nations de l'Asie du Sud-Est), gagné le prix  Lotus d’or au 19e festival de film vietnamien en 2015, le meilleur film de fiction  au Festival international de film pour enfance 2017 à Toronto (au Canada)…

Le film évoque l’enfance de certains d’entre nous et raconte l'histoire nostalgique de deux jeunes frères d'un village de campagne pauvre du Centre Vietnam, dans les années 1980, qui partagent tout, mais qui sont aussi en concurrence pour l'affection d'une jeune fille qui vit à proximité.

S’exprimant à la conférence de presse, l’ambassadeur du Vietnam au Japon, Nguyen Quoc Cuong a espéré qu’après le film « Je vois les fleurs jaunes sur les herbes vertes »,  de nombreux autres œuvres cinématographiques du Vietnam seront présentées au public japonais. -VNA

Voir plus

La pagode Hoa Yên, construite sous le règne des Ly (XIe siècle), est la pagode principale de Yên Tu. Photo: VNA

Les sites du patrimoine mondial ouvrent des perspectives de développement pour Quang Ninh

L’ensemble de monuments et de paysages de Yên Tu-Vinh Nghiêm-Con Son, Kiêp Bac a été reconnu comme site du patrimoine culturel mondial. Il est devenu le neuvième site du patrimoine mondial du Vietnam et le deuxième site du patrimoine transprovincial, après la baie de Ha Long - archipel de Cat Bà, qui s’étend sur la province septentrionale de Quang Ninh et la ville de Hai Phong.

L'UNESCO approuve l'extension d'un site du patrimoine naturel mondial englobant deux parcs nationaux du Vietnam et du Laos

L'UNESCO approuve l'extension d'un site du patrimoine naturel mondial englobant deux parcs nationaux du Vietnam et du Laos

Le 13 juillet, lors de sa 47e session à Paris, le Comité du patrimoine mondial de l'UNESCO a approuvé l'ajustement des limites du site du patrimoine naturel mondial du Parc national de Phong Nha - Ke Bang (province vietnamienne de Quang Tri) pour inclure également le Parc national de Hin Nam No (province lao de Khammouane). Le site élargi porte désormais le nom de "Parc national de Phong Nha - Ke Bang et Parc national de Hin Nam No".

Des visiteurs découvrent les artefacts exposés au musée. Photo: Kha Pham – VNA

Le Musée de la sculpture Cham de Dà Nang, témoin vivant de la civilisation Cham

Le Musée de la sculpture Cham de Dà Nang conserve la plus grande collection d’objets d’art Cham au Vietnam. L’établissement abrite actuellement douze trésors nationaux, dont des œuvres remarquables telles que la statue de Shiva, la statue de la bodhisattva Tara, l’autel de Trà Kiêu. Grâce à cette richesse patrimoniale, le musée est devenu un lieu emblématique, attirant de nombreux visiteurs vietnamiens et étrangers à Dà Nang.