Le Département de français de l’Université de Hanoï souffle ses 50 bougies

Le Département de français de l’Université de Hanoï a organisé le 18 novembre un meeting qui a réuni ses générations d’étudiants et enseignants de français. À cette occasion, il a célébré le 50e anniversai

Hanoi, 22 novembre (VNA) - En écho à la 35e Journée des enseignants vietnamiens (20 novembre), le Département de français de l’Université de Hanoï a organisé le 18 novembre un meeting qui a réuni ses générations d’étudiants et enseignants de français. À cette occasion, il a célébré le 50e anniversaire de sa création.
Le Département de français de l’Université de Hanoï souffle ses 50 bougies ảnh 1Meeting pour célébrer le 50e anniversaire du Département de français de l’Université de Hanoï, le 18 novembre.

En 1967, en période de guerre contre les Américains, le Département de français de l’Université de Hanoï (UH) ouvrait ses portes. Cinquante ans déjà. Ce n’est pas un long parcours mais une existence significative d’un Département où des générations de professeurs et d’étudiants cultivent d’année en année les valeurs de la Francophonie. Ce Département fait tout son possible pour devenir l’un des hauts lieux de l’enseignement du français au Vietnam.

Ces 50 dernières années, il a formé des milliers de professeurs de français qui travaillent maintenant dans des établissements supérieurs, dans des écoles, des universités, des lycées et des collèges où il y a du français. Il a aussi fourni des professionnels francophones pour répondre aux besoins du marché du travail.  

«Je suis vraiment ému de vivre ce moment extraordinaire, dans cette ambiance de fête, dans la joie de retrouver les anciens professeurs, ceux et celles qui ont mis les premières pierres pour la construction du Département et qui ont consacré une partie de leur vie à transmettre à des générations d’étudiants l’amour pour la langue de Molière mais également toutes les valeurs de la Francophonie», a déclaré Trân Van Công, doyen du Département de français de l’UH, lors de son discours d’ouverture du meeting le 18 novembre.
Le Département de français de l’Université de Hanoï souffle ses 50 bougies ảnh 2La signature du mémorandum de coopération entre le Département de français de l’Université de Hanoï et 15 agences de tourisme.


Bien s’intégrer dans la nouvelle ère 

Après la réunification nationale en 1975, le Département de français a intensifié la formation des enseignants - notamment en France, en Belgique et au Canada - afin de constituer un corps professoral compétent, capable de former des interprètes et traducteurs pour le pays. L’intégration économique a obligé les Département de français du pays - dont celui de l’UH - à diversifier les formations pour répondre aux besoins du marché du travail.

«Des cours du secrétariat, de français des affaires, de français du droit et de français du tourisme ont été introduits au programme d’enseignement de notre Département. Les diplômés pouvaient ainsi intégrer les sociétés commerciales, les organisations internationales et non gouvernementales», a fait savoir M. Công.       

Maintenant, à l’ère de la mondialisation, ce Département essaie de professionnaliser sa formation dans le but de faciliter l’accès au marché du travail. Deux cursus sont proposés : la licence en français - orientation Tourisme et la licence en français - orientation Traduction et Interprétation. Une autre licence, ouverte l’année dernière, porte la formation en Communication d’entreprise en français, la première et unique au Vietnam.

En plus de la formation au premier cycle, depuis 1998, un master puis un doctorat en études francophones et en traduction-interprétation en cotutelle avec l’Université catholique de Louvain  (Belgique) ont été mis en place, contribuant à la formation du personnel francophone qualifié au Vietnam.

«Nous n’aurions pas obtenu nos résultats sans le soutien permanent et inconditionnel de l’Organisation internationale de la Francophonie (OIF), de l’Agence universitaire de la Francophonie (AUF), de l’ambassade de France, de la Délégation Wallonie-Bruxelles au Vietnam ainsi que d’autres membres du Groupe des ambassades, Délégations et Institutions francophones», a tenu à rappeler Trân Van Công.
Le Département de français de l’Université de Hanoï souffle ses 50 bougies ảnh 3Rencontre entre plusieurs générations de professeurs et d’étudiants de français de l’Université de Hanoï.


Une série d’activités célébrée

Deux concours : «Questions sur le tourisme» et «Futur guide touristique francophone», mais aussi deux colloques autour du thème du tourisme ont été lancés en octobre et novembre dans le cadre des activités pour célébrer le cinquantenaire du Département de français de l’UH. Ces événements ont attiré la participation de centaines d’étudiants de et en français. Ces derniers ont acquis au fil du temps des expériences en participant à l’accueil des délégations étrangères en visite au Vietnam.         

Lors de ce meeting, la cérémonie de signature du mémorandum de coopération entre le Département de français de l’Université de Hanoï et 15 entreprises dans le tourisme a eu lieu. «Nous sommes ravis d’accompagner ce Département dans l’organisation de nombreuses activités significatives et pratiques. Nous apprécions le dynamisme et la créativité de ses enseignants et étudiants», a estimé Nguyên Ngoc Lân, directeur de la compagnie par actions d’investissement et de tourisme Dât Viêt Xanh. - CVN/VNA

Voir plus

Le Trung Khoa (à gauche), Do Van Nga. Photo : bocongan.gov.vn

Mise en examen de Le Trung Khoa dans une affaire de propagande contre l’État

Le 17 novembre, le ministère de la Sécurité publique a annoncé que l’Agence de sécurité d’enquête du ministère avait engagé des poursuites contre Le Trung Khoa dans l’affaire « Production, stockage, diffusion ou propagande d’informations, documents ou objets visant à s’opposer à l’État de la République socialiste du Vietnam ».

Au col de Khanh Lê (province de Khanh Hoa), un glissement de terrain a enseveli la route sous plusieurs centaines de mètres cubes de terre. Photo : VNA

Réparation urgente du glissement de terrain au col de Khanh Lê

Le vice-Premier ministre Trân Hông Ha a signé, le 17 novembre, le télégramme officiel n°218/CĐ-TTg demandant aux ministères, secteurs et localités concernés de prendre des mesures urgentes pour remédier au grave glissement de terrain survenu dans la nuit du 16 novembre au col de Khanh Lê.

Le programme "Les garde-côtes vietnamiens accompagnent les pêcheurs". Photo: VNA

Sensibiliser les pêcheurs à la lutte contre la pêche INN à Hung Yên

Le 15 novembre, dans la commune de Dông Thai Ninh, province de Hung Yên, l'Escadron 11 du Commandement de la Région 1 des garde-côtes du Vietnam, en collaboration avec la Commission provincial de la sensibilisation, de l'éducation et de la mobilisation des masses, a organisé le programme "Les garde-côtes vietnamiens accompagnent les pêcheurs".

Des centaines de maisons de la commune de My Ly, province de Nghê An endommagées après les inondations. Photo: VNA

Appui international aux ménages défavorisés de Nghê An frappés par les catastrophes naturelles

Le Comité populaire de la province de Nghê An a annoncé, le 16 novembre, l'approbation de la réception du projet "Appui international pour surmonter les conséquences des catastrophes naturelles à Nghê An", financé par l'organisation Stichting Oxfam NOVIB au Vietnam. Cette aide non remboursable vise à soutenir 900 ménages pauvres, quasi pauvres et groupes vulnérables gravement touchés par le typhon WIPHA. Le projet sera mis en œuvre jusqu'au 31 décembre 2025.

Le secrétaire de l’Union de la jeunesse de la Télévision vietnamienne Nguyên Hoai Dam. Photo: VNA

Vers le 14e Congrès national du Parti : la jeunesse veut une stratégie dédiée aux ressources humaines

Dans le cadre des contributions au projet de documents soumis au 14ᵉ Congrès national du Parti, de nombreux cadres et représentants de la jeunesse ont souligné la nécessité d’une stratégie à long terme pour le développement des ressources humaines jeunes, considérées comme l’un des moteurs décisifs de la croissance du pays à l’ère numérique. Cette consultation vise à mobiliser la sagesse collective, à affirmer le rôle maître du peuple et à enrichir la réflexion stratégique du Parti dans la définition des orientations majeures pour la prochaine décennie.

Panorama de la cérémonie de signature. Photo: https://petrovietnam.petrotimes.vn/

Recherche, innovation et formation : BSR signe un accord clé avec l’UTE

Le 15 novembre, la Société par actions de raffinage et de pétrochimie Binh Son (BSR) et l’Université de Pédagogie Technique – Université de Da Nang (UTE) ont signé un accord de coopération visant à promouvoir la recherche scientifique, la formation de ressources humaines de haute qualité et l’innovation au service d’un développement durable.

Garantir la durabilité démographique constitue aussi un objectif majeur de la santé.

Plus de grands-parents, moins de petits-enfants : un défi majeur pour le Vietnam

Le Vietnam compte désormais 16,1 millions de personnes âgées, soit plus de 16% de la population, mais surtout… un rythme de vieillissement parmi les plus rapides du monde. Cette mutation s’accompagne d’une chute persistante du taux de fécondité. Les projections tablent sur 1,63 enfant par femme en 2050, et seulement 1,38 en 2100 - bien loin du seuil de remplacement de 2,1.

Le Premier ministre Pham Minh Chinh et des enseignants exemplaires. Photo: VNA

Le Premier ministre rencontre des enseignants exemplaires du pays

À l’occasion du 43e anniversaire de la Journée des enseignants vietnamiens (20 novembre), le Premier ministre Pham Minh Chinh a rencontré, dans l’après-midi du 15 novembre à Hanoï, 60 enseignants et cadres du secteur éducatif. Ces participants représentent les 173 personnalités distinguées cette année pour leurs contributions remarquables à l’éducation nationale.

Mme Thi Khui, cheffe de la coopérative agricole d’anacarde biologique de Trang Co – Bu Lach, signe un accord de coopération pour l'achat de noix de cajou avec un représentant de la sarl Intersnack Vietnam. Photo : Journal Dong Nai

Une femme M’nông, pionnière de l’agriculture durable au sein des communautés ethniques

À 41 ans, Thị Khưi, issue de l’ethnie M’nông et résidant dans la commune de Thọ Sơn, province de Đong Nai au Sud, ne se contente pas de suivre les pas de ses ancêtres dans l’édification de sa terre natale. Elle est aujourd’hui directrice d’une coopérative agricole située en zone ethnique minoritaire et pionnière dans la promotion des produits agricoles vietnamiens à l’international.

Un arbre tombé près du lycée Nguyen Hong Son, dans le quartier de Xuan Dai, province de Dak Lak, a été dégagé. (Photo : VNA)

Financement d'urgence alloué aux localités sinistrées

Le gouvernement allouera 700 milliards de dongs (25,5 millions de dollars) provenant du fonds de réserve du budget central 2025 à la ville de Hue et aux provinces de Quang Ngai, Gia Lai et Dak Lak afin de soutenir les efforts de reconstruction après la catastrophe.