Le chien dans la culture vietnamienne

Son intelligence et sa fidélité ont fait du chien le plus vieil ami de l’homme depuis toujours. Pour les Vietnamiens, c’est un animal sacré. L’année lunaire 2018 est placée sous le signe du Chien.

Hanoi (VNA) – Son intelligence et sa fidélité ont fait du chien le plus vieil ami de l’homme depuis toujours.  Pour les Vietnamiens, c’est un animal sacré et ils croient que si un chien entre dans votre maison au début de l’année, il apportera la chance et conjurera les mauvais esprits. L’année lunaire 2018 est placée sous le signe du Chien.

Le chien dans la culture vietnamienne ảnh 1

Les Vietnamiens vivent depuis des siècles dans un univers spirituel façonné par l’influence de plusieurs croyances et religions: le culte des ancêtres, le culte des génies tutélaires, censés aider et protéger la famille en lui apportant santé, prospérité, bonheur et paix ou le culte des animaux sacrés.  

Dans l’esprit des Vietnamiens, le chien fait partie des animaux symboliques et fabuleux comme la licorne, le dragon, la carpe, le lionceau. Il est honoré dans les temples et sa statue souvent réalisée en pierre est généralement posée devant les maisons ou les édifices importants pour chasser les mauvais esprits. Dans certains villages, les chiens en pierre sont appelés respectueusement «Quan Hoang» ou «Monsieur Thach», le génie protecteur des villageois. 

Le professeur Ngô Duc Thinh, directeur du Centre de recherche et de préservation de la culture et des croyances du Vietnam, explique: «Le chien a toujours été le meilleur ami de l’homme. Dans la croyance de plusieurs ethnies, les chiens apportent la chance. En plaçant des statues en pierre de chien devant les maisons ou les temples, ces lieux seront protégés. Les aboiements du chien peuvent chasser les mauvais esprits.»

Le chien dans la culture vietnamienne ảnh 2

Dans certains villages du Nord du Vietnam, on pratique le culte du chien en pierre qui consiste à poser des statues de chien en pierre devant les lieux que l’on veut protéger du mauvais œil. C’est le cas dans le petit village de Dich Vi, dans la banlieue de Hanoi. Au bord du lac Truc Bach à Hanoi, il existe un temple appelé «Đền Cẩu Nhi» (Temple du Petit chien) qui a été bâti en 1010 sous le règne du roi Ly Thai Tô. Plusieurs ethnies minoritaires des régions montagneuses du Nord-Ouest, dont les Tay, pratiquent aussi le culte de chien en pierre. 

Vi Van Co, un Tay qui habite le district de Loc Binh, de la province de Lang Son, explique: «Dans notre province, les statues de chien sont placées devant la porte d’entrée de chaque maison et en particulier, devant celle dont l’orientation ne s’accorde pas avec les principes de la géomancie. Chaque famille possède un chien en pierre pour protéger la maison. C’est une coutume qui se transmet de génération en génération.»

Le chien est le 11ème animal du zodiaque oriental, après le coq et avant le cochon. Trân Lê Thu, un collectionneur de statues de chien en pierre, partage: «Souvent, les chiens sont sculptés de manière symbolique mais on reconnaît parfaitement son corps. Mettre les statues de chien en pierre devant la maison, c’est le meilleur moyen de se protéger contre le mal.»

Il y a un proverbe vietnamien qui dit : «Si le chat vient chez soi, tu devras faire face à la pauvreté, si le chien y vient, tu accueilleras la prospérité». Nous vous souhaitons à tous une excellente année du Chien. – VOV/VNA

Voir plus

Lors de la séance de travail. Photo : VNA

Le Premier ministre ordonne d’accélérer la mise en œuvre des résolutions sur la culture

En travaillant avec le ministère de la Culture, des Sports et du Tourisme le 23 février, le Premier ministre Phạm Minh Chính a appelé à institutionnaliser rapidement les orientations du XIVe Congrès du Parti et de la Résolution 80 du Bureau politique, à lever les blocages institutionnels et à mobiliser toutes les ressources afin de faire de la culture un moteur endogène du développement durable.

Le joueur vietnamien de billard Duong Quôc Hoàng en action. Photo : Box Billiards

Duong Quôc Hoàng s’adjuge la Premier League Pool 2026 à Miami

Face à l’un des grands noms de ce sport, le joueur vietnamien de billard a livré une prestation sereine et assurée. Il a su exploiter ses premières occasions pour remporter les deux premières manches, imposant son jeu par une précision chirurgicale et une maîtrise parfaite de la table.

Bouddha Amitābha de la pagode Kim Tien, sentinelle spirituelle des Sept Montagnes

Bouddha Amitābha de la pagode Kim Tien, sentinelle spirituelle des Sept Montagnes

Nichée au cœur d’un paysage montagneux grandiose, la pagode Kim Tien, située dans le quartier de Tinh Bien, province d’An Giang, s’impose comme un haut lieu de spiritualité de la région de "Bảy Núi" (les Sept Montagnes). Point d’orgue de ce sanctuaire, la statue monumentale de Bouddha Amitābha, haute de 24 mètres, domine le site depuis le toit du pavillon principal. Se détachant avec majesté sur fond de montagnes, elle semble s’élancer vers le ciel, conférant au lieu une atmosphère à la fois solennelle et profondément inspirante.

L'ensemble des «Cadeaux de Têt pour enfants» de Kim Dông. Photo: VOV

Bonnes idées de livres à offrir pour le Têt et faire plaisir aux enfants

Comme chaque année, les éditions Kim Dông publient Nhâm nhi Têt Binh Ngo (Bienvenue au Têt de l’Année du Cheval), une anthologie réunissant nouvelles, poèmes consacrés au printemps et à l’animal emblématique de l’année. À travers ces pages, le Têt traditionnel se déploie: les plats incontournables - banh chung (gâteaux de riz gluant), confits sucrés - mais aussi les gestes culturels, de la calligraphie aux peintures populaires, sans oublier les courses de chevaux du Nouvel An.

Le temps fort de la soirée d’ouverture est le programme artistique intitulé « Parfums et Couleurs de Tay Ninh », une œuvre scénographique soignée retraçant le processus de formation et de développement de Tay Ninh. Photo: VNA

Ouverture du Festival du Printemps du mont Ba Den 2026 à Tay Ninh

Se déroulant du 17 février au 18 mars 2026, le Festival du Printemps du mont Ba Den 2026 propose une programmation riche et diversifiée, comprenant des spectacles d’arts populaires, des défilés en « ao dai » (tunique traditionnelle), ainsi que des activités culinaires et culturelles caractéristiques de Tay Ninh.

La Résolution 80 définit une nouvelle vision pour une stratégie de développement culturel durable

La Résolution 80 définit une nouvelle vision pour une stratégie de développement culturel durable

« La Résolution n°80 a été adoptée à un moment particulièrement opportun, alors que le pays entre dans une nouvelle étape de son développement national. À l’ère de l’essor de la nation, cette résolution a posé un nouveau cadre idéologique, au sein duquel la culture est appelée à jouer de toute urgence un rôle transversal, en soutien à la science et à la technologie, à l’intégration internationale, à l’innovation, à la réforme institutionnelle, au développement de l’économie privée, ainsi qu’aux secteurs de l’éducation et de la santé.

L’ambassadrice Nguyên Thi Vân Anh, cheffe de la délégation permanente du Vietnam auprès de l’UNESCO lors de la 19e session du Comité intergouvernemental pour la protection et la promotion de la diversité des expressions culturelles. Photo diffusée par la VNA

Le Vietnam défend la mise en œuvre du traitement préférentiel pour les pays en développement

L’ambassadrice Nguyên Thi Vân Anh, cheffe de la délégation permanente du Vietnam auprès de l’UNESCO, a proposé de mettre l’accent sur le renforcement des capacités, le partage d’expériences, le renforcement de la coopération internationale et la mise en œuvre des recommandations adoptées en ce qui concerne l’article 16 de la Convention sur le «traitement préférentiel pour les pays en développement».