Le chef de l'Etat formule ses vœux du Têt traditionnel au peuple

Le président Truong Tan Sang a adressé le 18 février une lettre de félicitations au peuple et aux soldats du pays pour leur souhaiter ses meilleurs vœux pour le Têt de la Chèvre.
Le président TruongTan Sang a adressé le 18 février une lettre de félicitations au peupleet aux soldats du pays pour leur souhaiter ses meilleurs vœux pour leTêt de la Chèvre.

Dans cette lettre, le dirigeantfait grand cas de la solidarité de l'ensemble du peuple et de toutel'armée pour surmonter les difficultés et aboutir en 2014 àd'importantes réalisations que sont le maintien d'un environnementpacifique et de l'ordre social, la poursuite du développementsocioéconomique, ainsi qu'une accélération des relations extérieures etde l’intégration du pays au monde.

En 2015, nous devonscontinuer d'exploiter ces acquis, régler les difficultés du passé,saisir toute opportunité et exploiter tout avantage, ainsi que surmonterles difficultés et les défis, pour atteindre au mieux les indices dedéveloppement socioéconomique du plan quinquennal de la période2011-2015, a affirmé le chef de l’Etat. Il a également souligné ladétermination de défendre l’indépendance, la souveraineté, l’uniténationale, et l’intégrité territoriale, maritime et insulaire de laPatrie, ainsi que de maintenir un environnement pacifique et stable auservice du développement national. Le pays intensifiera l’édification duParti et de l’Etat pour un système politique transparent et fort. Lalutte contre la corruption, le gaspillage et la bureaucratie seraégalement renforcée afin de contribuer au succès des congrès locaux duParti de tous échelons en vue du XIIe Congrès national du Particommuniste du Vietnam.

En valorisant le patriotismeet la fierté nationale, nous devons observer strictement la Constitutionde 2013, pratiquer largement la démocratie, renforcer la discipline etla transparence, ainsi qu'accélérer l’œuvre du Renouveau afin decontinuer de faire avancer le pays.

Le présidentTruong Tan Sang a formulé ses meilleurs vœux du Nouvel an à l'ensembledu peuple, de l'armée et des Vietnamiens résidant à l'étranger - VNA

Voir plus

La rencontre entre le Premier ministre Le Minh Hung et l’ambassadeur du Canada au Vietnam, Jim Nickel. Photo: VNA

Le Premier ministre Le Minh Hung appelle à renforcer le partenariat global avec le Canada

En recevant l'ambassadeur du Canada au Vietnam, Jim Nickel, le Premier ministre Le Minh Hung a réaffirmé la volonté du Vietnam de porter rapidement le Partenariat global entre les deux pays à un niveau supérieur. Les deux parties ont convenu de renforcer leur coopération, notamment dans les domaines du commerce, de l'innovation, des hautes technologies et de la transition verte.

Le président de l’Assemblée nationale (AN), Tran Thanh Man, également secrétaire du Comité du Parti de l’AN, à la 5ᵉ conférence du Comité exécutif de l'organisation du Parti de l’AN. Photo: VNA

Le président de l’AN Tran Thanh Man appelle à renforcer le rôle central dans l'institutionnalisation des orientations du Parti

Le président de l'Assemblée nationale, Tran Thanh Man, a appelé le Comité du Parti de l'Assemblée nationale à poursuivre son rôle central dans la traduction des orientations du Parti en textes législatifs. Il a insisté sur la nécessité d'améliorer la qualité du travail législatif, de renforcer la coordination institutionnelle et d'accélérer la transformation numérique afin de répondre aux exigences du nouveau modèle de gouvernance.

Le secrétaire général du Parti et président de la République, Tô Lâm, secrétaire de la Commission militaire centrale, inspecte la garde d'honneur lors de l'événement, à Hanoi, le 29 juin. Photo: VNA

Le leader Tô Lâm appelle à construire une force d’artillerie et de missiles moderne

Le Vietnam entre dans une nouvelle période de développement. Pour parvenir à un développement rapide et durable, nous devons disposer d’une défense nationale forte, et les forces armées populaires doivent être révolutionnaires, régulières, bien exercées et modernes, dont la force d’artillerie et de missiles doit devenir la pierre angulaire de notre force de combat.

La conférence nationale visant à concrétiser la ligne extérieure du 14e Congrès national du Parti s'est tenue le 11 juin 2026 à Hanoï. Photo: VNA

Quand l’action extérieure devient un levier du développement national

Le 14e Congrès national du Parti a élevé la politique extérieure au rang de mission « essentielle et permanente », aux côtés de la défense et de la sécurité. Cette nouvelle orientation fait de la diplomatie un instrument stratégique au service du développement national, de la consolidation de la position internationale du Vietnam et de la création de nouvelles capacités de croissance.

Le Vietnam envoie au Venezuela un contingent de 82 cadres et soldats, accompagné de moyens et de matériel de secours, afin de participer aux opérations de recherche et de sauvetage et d’apporter son soutien aux efforts de gestion des conséquences des séismes. Les gardes-frontières y contribuent avec une équipe cynophile de recherche et de sauvetage composée de 10 cadres et soldats et de huit chiens spécialement entraînés. Photo : VNA

Encouragements aux gardes-frontières avant leur départ pour une mission de sauvetage au Venezuela

Le Vietnam envoie au Venezuela un contingent de 82 cadres et soldats, accompagné de moyens et de matériel de secours, afin de participer aux opérations de recherche et de sauvetage et d’apporter son soutien aux efforts de gestion des conséquences des séismes. Les gardes-frontières y contribuent avec une équipe cynophile de recherche et de sauvetage composée de 10 cadres et soldats et de huit chiens spécialement entraînés.

Le président du PPC et président du Sénat du Cambodge, Samdech Techo Hun Sen, et le secrétaire général du PCV, To Lam, en visite d’État au Cambodge, le matin du 6 février 2026, à Phnom Penh. Photo : VNA

Le Vietnam salue les 75 ans du Parti du peuple cambodgien

Le PCV continue, avec une constance sans faille, d’accorder une importance et une priorité de premier plan à ses relations avec le Cambodge, et est déterminé à œuvrer avec le PPC, l’État et le peuple cambodgiens pour préserver, consolider et transmettre aux générations futures ce patrimoine commun inestimable que constituent la solidarité, l’amitié traditionnelle et la coopération globale entre le Vietnam et le Cambodge.