Le chef de l'Etat formule ses vœux du Têt traditionnel au peuple

Le président Truong Tan Sang a adressé le 18 février une lettre de félicitations au peuple et aux soldats du pays pour leur souhaiter ses meilleurs vœux pour le Têt de la Chèvre.
Le président TruongTan Sang a adressé le 18 février une lettre de félicitations au peupleet aux soldats du pays pour leur souhaiter ses meilleurs vœux pour leTêt de la Chèvre.

Dans cette lettre, le dirigeantfait grand cas de la solidarité de l'ensemble du peuple et de toutel'armée pour surmonter les difficultés et aboutir en 2014 àd'importantes réalisations que sont le maintien d'un environnementpacifique et de l'ordre social, la poursuite du développementsocioéconomique, ainsi qu'une accélération des relations extérieures etde l’intégration du pays au monde.

En 2015, nous devonscontinuer d'exploiter ces acquis, régler les difficultés du passé,saisir toute opportunité et exploiter tout avantage, ainsi que surmonterles difficultés et les défis, pour atteindre au mieux les indices dedéveloppement socioéconomique du plan quinquennal de la période2011-2015, a affirmé le chef de l’Etat. Il a également souligné ladétermination de défendre l’indépendance, la souveraineté, l’uniténationale, et l’intégrité territoriale, maritime et insulaire de laPatrie, ainsi que de maintenir un environnement pacifique et stable auservice du développement national. Le pays intensifiera l’édification duParti et de l’Etat pour un système politique transparent et fort. Lalutte contre la corruption, le gaspillage et la bureaucratie seraégalement renforcée afin de contribuer au succès des congrès locaux duParti de tous échelons en vue du XIIe Congrès national du Particommuniste du Vietnam.

En valorisant le patriotismeet la fierté nationale, nous devons observer strictement la Constitutionde 2013, pratiquer largement la démocratie, renforcer la discipline etla transparence, ainsi qu'accélérer l’œuvre du Renouveau afin decontinuer de faire avancer le pays.

Le présidentTruong Tan Sang a formulé ses meilleurs vœux du Nouvel an à l'ensembledu peuple, de l'armée et des Vietnamiens résidant à l'étranger - VNA

Voir plus

Le nouveau Premier ministre Lê Minh Hung s'exprime devant l'Assemblée nationale, le 7 avril. Photo: VNA

Le PM Lê Minh Hung s’engage à bâtir un gouvernement moderne, facilitateur et au service du peuple

Le gouvernement se concentrera sur cinq orientations stratégiques clés : bâtir un gouvernement moderne, facilitateur et au service du peuple ; s’efforcer résolument de diriger l’économie pour parvenir à une croissance élevée et durable ; faire fonctionner efficacement la structure organisationnelle selon le nouveau modèle ; bâtir un gouvernement uni, coordonné et accompagnateur ; et bâtir un gouvernement intègre, discipliné, courageux et responsable, a-t-il fait savoir.

L’Assemblée nationale du Vietnam a élu à l’unanimité Le Minh Hung Premier ministre pour la période 2026-2031. Photo: VNA

Brève biographie de Le Minh Hung

Lors de la première session de la 16e législature, le 7 avril 2026, l’Assemblée nationale du Vietnam a élu à l’unanimité Le Minh Hung Premier ministre pour la période 2026-2031, avec 495 voix pour sur 495 votants. Membre du Bureau politique et secrétaire du Comité central du Parti, il dirige également la Commission centrale de l’organisation.

Le Premier ministre Le Minh Hung prête serment. Photo: VNA

Le Minh Hung élu Premier ministre pour le mandat 2026-2031

Le Minh Hung, membre du Bureau politique, secrétaire du Comité central du Parti, chef de la Commission d’organisation du Comité central et député de la 16e législature, a été élu Premier ministre de la République socialiste du Vietnam pour la période 2026-2031.

Le secrétaire général et président To Lam prend son allocution d’investiture. Photo: VNA

Le bien-être de la population, priorité absolue du dirigeant To Lam

To Lam a déclaré que sa priorité absolue, en qualité de secrétaire général du Parti et président vietnamien, est de maintenir un environnement pacifique et stable, promouvoir un développement national rapide et durable, améliorer tous les aspects de la vie de la population afin qu’elle puisse pleinement bénéficier des fruits du développement, et renforcer la contribution du Vietnam à la paix, à la stabilité, au développement et au progrès dans la région et dans le monde.

Le général Phan Van Giang, l’ambassadeur He Wei et les délégués. Photo : qdnd.vn

Le ministre de la Défense reçoit l’ambassadeur de Chine

Le général Phan Van Giang a souligné que, ces derniers temps, sous l’orientation stratégique des hauts dirigeants des deux Partis et des deux pays, la coopération bilatérale entre le Vietnam et la Chine dans divers domaines était devenue de plus en plus profonde, substantielle et efficace.

Le Premier ministre Pham Minh Chinh reçoit l’ambassadeur britannique Iain Frew. Photo: VNA

Le Premier ministre Pham Minh Chinh reçoit l’ambassadeur britannique

Lors de cette rencontre, le Premier ministre s’est félicité de l’évolution positive des relations bilatérales. Il a souligné que les échanges commerciaux avaient atteint un niveau record en 2025 et que la coopération s’était développée efficacement dans plusieurs domaines, notamment la défense et la sécurité, la réponse au changement climatique, l’éducation et la formation, ainsi que le partage d’expériences dans la construction de centres financiers internationaux.

Lors de l'ouverture de la 1re session de la 16e Assemblée nationale. Photo : VNA

Première session de la 16e AN : affirmation de la conscience politique, de la responsabilité citoyenne et d'un fort consensus social

Lors de la première session de la 16e AN tenue le 6 avril, Nguyen Thi Thanh, vice-présidente de la 15e Assemblée nationale et membre du Conseil électoral national a souligné que le succès des élections des députés à la 16e Assemblée nationale (AN) et des membres des Conseils populaires à tous les niveaux pour le mandat 2026-2031 témoigne la force de grande union nationale et la confiance du public, et pose des fondements politiques et juridiques essentiels au fonctionnement de l'AN et des Conseils populaires pour cette nouvelle législature.

Le président de l'Assemblée nationale, Tran Thanh Man, prononce son discours d'investiture (Photo : VNA)

Le président de la 16e AN exhorte à œuvrer pour une AN du peuple, par le peuple et pour le peuple

La 16e Assemblée nationale continuera d'hériter et de promouvoir les réalisations des mandats précédents, guidée par sa capacité intellectuelle, sa fermeté politique, son esprit d'innovation et son engagement au service du peuple, a déclaré Tran Thanh Man dans son discours d'investiture suite à sa réélection à la présidence de l'Assemblée nationale pour la 16e législature.