Le chant "Ca tru" à l'honneur en France

Une soirée de Ca tru (chants des courtisanes) intitulée "Ca tru: convergence de la poésie et de la musique" a eu lieu vendredi soir à Paris en l'honneur du Millénaire de Thang Long - Hanoi.

Une soirée de Ca tru (chants des courtisanes)intitulée "Ca tru: convergence de la poésie et de la musique" a eu lieuvendredi soir à Paris en l'honneur du Millénaire de Thang Long - Hanoi.

Cette manifestation a été parrainée par le Centre culturel du Vietnamen France en collaboration avec le Centre d'information et dedocumentation sur le Vietnam contemporain (CID-Vietnam) et de l'Uniondes Vietnamiens de France.

Les artistes Hoang Thi KieuAnh, Trinh Thu Huong et Tuan Khai, un Slovaque d'origine vietnamienne,ont interprété des oeuvres réputées telles que "La visite de lapagode", "Jeu de la balançoire au printemps", "L'oiseau forestier"...

Le Ca tru est un art folklorique du Vietnam qui a été reconnu en 2009par l'UNESCO en tant que patrimoine culturel immatériel à protégerd'urgence.

Le même jour, la ville française deChoisy-le-Roi et l'Association d'amitié franco-vietnamienne ontinauguré l'exposition de peintures et de photographies sur thème "Hanoid'aujourd'hui" prises par le peintre et la peintre et photographeDominique de Miscault, membre de ladite Association, égalementrédacteur en chef du magazine "Perspectives". A Paris, sous le mêmethème, ses photos sont présentées en une exposition qui dure jusqu'au28 octobre. - AVI

Voir plus

Le capitaine Khuat Van Khang ouvre le score pour le Vietnam. Photo : VNA

Coupe d’Asie U23 : le Vietnam s’impose face au Kirghizistan

Lors du deuxième match du groupe A de la Coupe d’Asie des moins de 23 ans de l’AFC 2026, la victoire contre le Kirghizistan sur le score de 2-1 place les joueurs vietnamiens dans une position idéale avant le dénouement de la phase de groupes.

Le spectacle « Vietnam–Laos : Épopée de l’amitié » à Vientiane. Photo : VNA

Une soirée artistique honorant l’amitié Vietnam–Laos

Réunissant de hauts dirigeants des deux pays et près de 17 000 spectateurs au stade national du Laos, la soirée artistique « Vietnam–Laos : Épopée de l’amitié » a magnifiquement célébré les relations de solidarité spéciale, fidèle et durable entre les deux peuples frères.

La fête du nouveau riz de l’ethnie Muong. Photo. VNA

Cinq nouveaux patrimoines culturels immatériels nationaux reconnus au Vietnam

Le savoir-faire lié à la culture et à la transformation du longane de Hung Yen, la fête du nouveau riz de l’ethnie Muong, le mariage traditionnel de l’ethnie Muongprovince de Ninh Binh, le savoir-faire relatif à la préparation des plats à base d'anguilles à Nghe An, la fête du temple de Mai Bang, quartier de Cua Lo, province de Nghe An sont les cinq nouveaux patrimoines culturels immatériels nationaux récemment reconnus par le ministère vietnamien de la Culture, des Sports et du Tourisme.

Cérémonie de demande en mariage de l'ethnie Jrai à Gia Lai

Cérémonie de demande en mariage de l'ethnie Jrai à Gia Lai

La cérémonie traditionnelle de demande en mariage (fiançailles) de l’ethnie Jrai a été reconstituée dans le village d’Op, à Gia Lai, reproduisant fidèlement les rituels caractéristiques de la vie matrimoniale des Jrai au sein d’une société matriarcale.

"Love in Vietnam" est la première coproduction cinématographique entre le Vietnam et l’Inde depuis l’établissement des relations diplomatiques entre les deux pays il y a 75 ans. Photo: NDEL

"Love in Vietnam" sert de pont entre les cultures à l’écran

Une romance interculturelle captivante se déroulant dans les paysages et les villes du Vietnam, la coproduction vietnamo-indienne "Love in Vietnam" se positionne à la fois comme un film populaire et une vitrine du soft power vietnamien, visant à rehausser l’image du pays à l’international tout en suscitant l’intérêt pour son tourisme, sa culture et son peuple.

L’ouvrage bilingue vietnamien-anglais «Le Vietnam vu de la mer» vient de paraître aux éditions de la Maison d’édition Politique nationale-Vérité.

"Le Vietnam vu de la mer" offre un portrait saisissant des mers et des îles

Bien plus qu’une simple description de paysages, cette publication bilingue vietnamien-anglais constitue également un précieux ouvrage de référence, permettant aux lecteurs d’appréhender les mers et les îles comme un espace historique, culturel et de développement. Ce faisant, elle suscite l’attachement, l’appréciation et l’amour pour les mers et les îles de la patrie.