Le bánh chưng đen, une spécialité des Tày pour le Têt

À l’approche du Têt traditionnel, les Tày de Bac Hà préparent des gâteaux de riz gluant noir, le fruit de la créativité culinaire des habitants de ce district montagneux de la province de Lào Cai, au Nord.
Lào Cai (VNA) – À l’approche du Têt traditionnel, les Tày de Bac Hà préparent des gâteaux de riz gluant noir (bánh chưng đen), le fruit de la créativité culinaire des habitants de ce district montagneux de la province de Lào Cai, au Nord.
Le bánh chưng đen, une spécialité des Tày pour le Têt ảnh 1Vàng Thi Hoa et son mari confectionnent des "bánh chưng" noirs pour le Têt traditionnel. Photo : CVN

À 08h00. Le couple Vàng Van Thi et Vàng Thi Hoa, de l’ethnie Tày, vivant dans la commune de Tà Chai, district de Bac Hà, province de Lào Cai, commence à confectionner les bánh chưng đen pour le Têt. "Nous faisons ces produits pour tous les membres de notre famille. Nous en vendons aussi au marché. La production est importante à l’approche du Têt traditionnel, entre 300-400 pièces par jour", révèle Mme Hoa.
 
Chaque année, lorsqu’arrive le Têt traditionnel (Nouvel An lunaire), les familles vietnamiennes préparent des bánh chưng (gâteau de riz gluant carré), un produit du Ciel et de la Terre imprégné des traditions de la nation. Les Tày de Bac Hà confectionnent également ce gâteau mais à leur manière. Il s’agit du bánh chưng đen, une sorte du gâteau de riz gluant mais de couleur noire. Ce produit est une spécialité culinaire de cette région. 

Poudre de la plante nuc nac, un ingrédient particulier

"Les ingrédients sont très variés : riz gluant, viande de porc, haricots mungo, cardamome et un élément spécial : de la poudre de charbon de bois de nuc nac, une plante alimentaire et médicinale", fait savoir Vàng Thi Hoa. Et d’ajouter que "cette plante a un goût original, amer et doux à la fois. Elle est utilisée comme un détoxifiant et contribue à améliorer la résistance du corps. La poudre de charbon de bois de nuc nac donne au gâteau une saveur tout à fait unique et une couleur noire".

Pour obtenir la poudre désirée, il faut tout d’abord sécher le tronc de la plante nuc nac puis le brûler pour le transformer en charbon qui devra ensuite être égrugé. "Cette phase exige un grand savoir-faire. La poudre de charbon sera par la suite mélangée avec le riz gluant. Et il faudra de nouveau égruger l’ensemble pour que les deux éléments adhèrent bien", continue Vàng Van Thi. 
Le bánh chưng đen, une spécialité des Tày pour le Têt ảnh 2La poudre de charbon de bois de "nuc nac" est mélangée avec le riz gluant et c'est elle qui donne au gâteau la couleur noire. Photo : CVN
 
Pour que le gâteau se conserve durant un mois, il faut choisir une variété du riz gluant parfumée et fibreuse. Le riz gluant cultivé sur les flancs des montagnes est apprécié. Les feuilles de dong (phrynium) et la cardamome constituent deux autres ingrédients indispensables. "Les feuilles sont cueillies en forêt. Si elles sont grandes, une seule est suffisante pour envelopper le bánh chung. Pour celles de petite taille, il faut souvent en utiliser deux, parfois trois. La cardamome doit être grillée, pelée, écrasée et mélangée avec du riz et de la viande pour obtenir l’arôme caractéristique du gâteau", ajoute Vàng Thi Hoa.
Chaque famille a sa propre recette mais la disposition des ingrédients pour la confection du bánh chưng noir reste similaire à celle du bánh chưng traditionnel. Pour commencer, il faut étaler les feuilles. Ensuite, disposer une couche de riz, puis deux morceaux de viande, une couche d’haricot mungo, et recouvrir d’une autre couche de riz. Habituellement, le bánh chưng noir sera cuit pendant environ 12 heures. Sa forme cylindrique constitue aussi une particularité de cette spécialité culinaire des Tày de Bac Hà.

Le processus de fabrication du bánh chưng est une opportunité pour le regroupement familial. Assis autour du feu, les membres de la famille doivent surveiller la cuisson durant de longues heures et en profitent pour se raconter leurs histoires de l’année écoulée. Les liens familiaux sont ainsi renforcés. Le bánh chưng est ensuite coupé en tranches et déposé sur une assiette. Il est souvent consommé avec des oignons blancs macéré dans du vinaigre, car sa saveur aigre et légèrement poivrée facilite la digestion.
Le bánh chưng đen, une spécialité des Tày pour le Têt ảnh 3Pour les touristes, déguster du "bánh chưng" noir à Bac Hà sera certainement une expérience inoubliable. Photo : CVN
 
"En dégustant un morceau de bánh chưng noir des Tày à Bac Hà, les convives ressentiront le goût gras de la viande de porc, les arômes de la cardamome et du riz gluant. L’arrière-goût très particulier de la plante nuc nac rend ce plat intéressant et particulier", révèle Dinh Tuân Minh, un touriste hanoïen.

Un produit touristique de Bac Hà

"La particularité des ingrédients fait du bánh chưng noir un produit touristique unique qui attire des visiteurs de tous les coins du pays et du globe", affirme Hoàng Van Khoa, vice-président du Comité populaire du district de Bac Hà.
 
De nos jours, en raison du développement touristique, les habitants de Bac Hà confectionnent non seulement leurs bánh chưng noir à l’occasion du Têt mais également tous les jours afin de répondre aux besoins croissants des touristes qui choisissent cette région du Nord-Ouest du Vietnam comme destination.

Si vous avez l’occasion de vous rendre dans ce district montagneux à l’occasion du Têt, il vous faut absolument déguster du bánh chưng noir. Nul doute que vous vous souviendrez pour toujours du parfum et de la souplesse de cette spécialité culinaire des Tày de Bac Hà. – CVN/VNA

Voir plus

L'Italie confirme son rang de champion avec une prestation magistrale qui captive le public du DIFF. Photo : Sun Group

La magie des feux d’artifice allemands et macanais va enchanter Dà Nang

La soirée programmée samedi 20 juin sur le thème «Créativité» mettra en scène deux compagnies pyrotechniques de renom, l’une allemande et l’autre macanaise (Chine), représentant des styles artistiques contrastés d’Europe et d’Asie. Elle promet des expériences artistiques inédites, où feux d’artifice tissent des liens entre culture, technologie et imagination.

L'élément récurrent de la collection est l'image du bouton – un petit détail qui apparaît dans les créations emblématiques de la marque comme symbole de connexion. Photo: VietnamPlus

Que sera sera, mélodie et pure mode à Hô Chi Minh-Ville

La soirée d’ouverture de la Semaine internationale de la mode du Vietnam était un véritable voyage, porté par une nouvelle génération de créateurs aux personnalités uniques, mais aussi par des visages familiers et des marques internationales aux identités bien distinctes.

Des bénévoles de l’Association des Vietnamiens et de l’Association d’amitié Nagasaki–Vietnam participent à une visite commémorative et au nettoyage de la tombe de la princesse Ngoc Hoa, également connue au Japon sous le nom de "Princesse Anio". Photo : VNA

D’une union historique à un symbole de l’amitié vietnamo-japonaise

Quatre siècles après l’union de la princesse vietnamienne Ngoc Hoa et du marchand japonais Araki Sotaro, leur histoire continue d’incarner les liens d’amitié entre le Vietnam et le Japon. À Nagasaki, le lancement du projet de comédie musicale "Princesse Anio" met à l’honneur cet héritage historique et culturel partagé, symbole du rapprochement entre les deux peuples.

Inauguration du Village de la céramique vietnamienne à Da Nang. Photo: VNA

Le Village de la céramique vietnamienne ouvre ses portes à Da Nang

Développé par DHC Ceramics, le projet allie un espace d'exposition culturelle à des ateliers pratiques autour du patrimoine potier vietnamien. L’une des particularités du site réside dans la reproduction en céramique de plusieurs sites emblématiques de Da Nang tels que la pagode Linh Ung, les montagnes de Marbre, les collines de Ba Na ou encore le parc thermal de Nui Than Tai.

Poèmes et textes littéraires sur l’architecture de la Cité impériale de Huê : un « musée de la poésie » unique au monde

Poèmes et textes littéraires sur l’architecture de la Cité impériale de Huê : un « musée de la poésie » unique au monde

Les inscriptions littéraires ornant l’architecture de la Cité impériale de Huê regroupent poèmes, textes en prose, sentences parallèles et inscriptions monumentales en caractères chinois. Issues d’une sélection d’œuvres composées par les empereurs de la dynastie des Nguyen, elles constituent un exceptionnel « musée de la poésie », unique au monde par son ampleur et son intégration à l’espace architectural.

La consule générale du Vietnam à Busan, Doàn Phuong Lan, s’exprime lors de la cérémonie, à Daegu, en République de Corée. Photo : baoquocte.vn

Le Vietnam et la République de Corée élargissent leurs échanges culturels

Le consulat général du Vietnam à Busan s’est engagé à collaborer étroitement avec le KVCC afin d’organiser davantage d’activités culturelles, tandis que les autorités locales ont exprimé leur soutien aux programmes visant à aider les familles et les enfants vietnamo-sud-coréens à mieux comprendre la culture vietnamienne.

Colloque scientifique international intitulé « Collection photographique de l’EFEO : un potentiel patrimonial ». Photo: VNA

Près de 40.000 photographies de l’EFEO révèlent un précieux patrimoine documentaire

Réunis à Hanoï lors d’un colloque scientifique international, des chercheurs vietnamiens et étrangers ont souligné la valeur historique, scientifique et culturelle exceptionnelle de la collection photographique de l’École française d’Extrême-Orient (EFEO). Riche de près de 40.000 clichés réalisés entre la fin du 19e siècle et le début du 20e siècle, ce fonds documentaire pourrait constituer un candidat de premier plan à une inscription au registre du patrimoine documentaire mondial de l’UNESCO.

Visiteurs à l'exposition intitulée « Hoang Sa, Truong Sa – Mers et îles sacrées ». Photo : VNA

Une exposition d’archives sur Hoàng Sa et Truong Sa s’ouvre à Da Nang

Une exposition intitulée « Hoang Sa, Truong Sa – Mers et îles sacrées » a été inaugurée le 15 juin dans la ville centrale de Da Nang, à l’occasion de la Journée mondiale des océans (8 juin) et de la Semaine vietnamienne de la mer et des îles 2026. Réunissant près de 200 documents d’archives, cartes et photographies, l’événement vise à mettre en valeur les preuves historiques et juridiques liées à la souveraineté maritime du Vietnam, tout en sensibilisant le public au patrimoine documentaire national.