L'Autriche conserve un document affirmant la souveraineté vietnamienne

Le Musée national d'Autriche conserve un ancien document établissant la souveraineté vietnamienne sur l’archipel de Hoang Sa (Paracels), a annoncé le docteur Afred Gerstl, expert de l'Académie des sciences d'Asie de l'Est de l'Université de Vienne, en Autriche.
Le Musée nationald'Autriche conserve un ancien document établissant la souverainetévietnamienne sur l’archipel de Hoang Sa (Paracels), a annoncé le docteurAfred Gerstl, expert de l'Académie des sciences d'Asie de l'Est del'Université de Vienne, en Autriche.

Afred Gerstl, encoopération avec l'Association d'amitié Autriche-Vietnam, a récemment organisé un séminaire consacré à la Mer Orientale à l'Académie dediplomatie d'Autriche.

Devant environ 80 représentantsdiplomatiques, experts et étudiants autrichiens, le docteur Afred Gerstla présenté une intervention sur la situation dans cette zone maritimedepuis l'implantation illégale par la Chine de la plate-forme pétrolièreHaiyang Shiyou-981 en pleine zone économique exclusive et sur leplateau continental du Vietnam.

Il a analysé le site oùla Chine a déployé sa plate-forme à la lumière des dispositions de laconvention des Nations-Unies sur le droit de la mer de 1982 (CNUDM),ainsi que les complots et les actes des parties concernées directementcomme le Vietnam, les Philippines et la Chine, et indirectement, dontles Etats-Unis, le Japon, l'Inde, la Russie...

Il aabordé le rôle de l'ASEAN dans le règlement des tensions en MerOrientale ainsi que les conséquences de cette affaire sur la régionaprès la signature de l'accord de partenariat transpacifique (TPP).

Selon le docteur Afred Gerstl, le Vietnam revendique légitimement sasouveraineté sur la base non seulement de la CNUDM, mais aussi depreuves historiques remontant à l'époque de l'empereur Le Thanh Tong(1460-1497), ainsi que d'autres éléments résultant de la France àpartir de 1884.

Le Vietnam a réagi de façon inspirée etfait preuve de retenue pour régler ses différends de souveraineté avecla Chine, a-t-il estimé. 

S'agissant des prétentions chinoisesen Mer Orientale, Afred Gerstl a affirmé que la "ligne des neuftronçons" ne répond pas aux règles de la CNUDM.
Lors de ceséminaire, les participants ont exprimé leur profonde inquiétude devantl'escalade des tensions en Mer Orientale, souhaitant voir les différendsde souveraineté être réglés de manière pacifique.

Débutmai 2014, la Chine a effrontément implanté sa plate-forme de forageHaiyang Shiyou-981 protégée par des dizaines de navires, dont plusieursbâtiments de guerre, et des avions dans les eaux vietnamiennes, 80milles marins à l'intérieur du plateau continental et dans la zoneéconomique exclusive du Vietnam.

Les navires d’escortechinois ont attaqué avec des canons à eau et délibérément percuté lesnavires vietnamiens en mission, du 3 mai au 5 juin, blessant 12surveillants de la pêche et endommageant 24 navires, parmi lesquelsfigurent 19 de la Surveillance des ressources halieutiques du Vietnam et5 autres de la Garde-côte du Vietnam.

En plus d’un moisdepuis l’installation illégale par la Chine de sa plate-forme HaiyangShiyou-981 dans les eaux vietnamiennes, le Vietnam a procédé à plus de30 échanges et dialogues sous diverses formes et à différents niveauxavec la Chine afin de lui demander de mettre fin à ses atteintes auxdroits souverains, à la juridiction comme à la souveraineté du Vietnamsur l’archipel de Hoang Sa.

Le 4 juin, le Vietnam a adresséune troisième note diplomatique à la Chine pour protester et exigerqu’elle respecte sérieusement le droit international et cesseimmédiatement ses activités qui violent les droits souverains et lajuridiction du Vietnam sur sa zone économique exclusive et son plateaucontinental.

Cependant, la Chine n’a pas seulement failli àrépondre à la bonne volonté du Vietnam, mais aussi arbitrairement aélargi la sphère d’activité de sa plate-forme en la déplaçant le 3 juin à15 degrés 33 minutes 36 secondes de latitude Nord et 111 degrés 34minutes et 11 secondes de longitude Est, 60 milles marins à l’intérieurdu plateau continental et de zone économique exclusive du Vietnam. -VNA

Voir plus

L’espace d’exposition du ministère des Affaires étrangères lors de l’exposition des réalisations nationales, intitulée «80 ans d’indépendance – Liberté – Bonheur». Photo : VNA

Promouvoir la diplomatie et l’intégration internationale, une œuvre commune

Afin de hisser la stratégie diplomatique globale du Vietnam à un niveau supérieur, le secteur diplomatique s’attachera à préserver un environnement pacifique et stable en étroite coordination avec les secteurs de la défense, de la sécurité et autres ; à mobiliser les ressources extérieures, notamment par la diplomatie économique et technologique ; et à renforcer le rayonnement international du Parti et du pays, permettant ainsi au Vietnam de jouer un rôle plus important sur la scène politique mondiale, dans l’économie mondiale et au sein de la civilisation humaine.

L'ambassadeur de Chine au Vietnam, He Wei. Photo: VNA

Ambassadeur de Chine à Hanoi : le 14ᵉ Congrès du PCV ouvre de nouveaux moteurs pour les relations Vietnam–Chine

Le Vietnam et la Chine sont tous deux des pays socialistes placés sous la direction du Parti communiste et résolument engagés sur la voie du socialisme. Le 14ᵉ Congrès du PCV constitue non seulement une étape clé pour le développement du Vietnam, mais revêt également une portée positive pour l’édification et le développement du socialisme dans son ensemble, selon l'ambassadeur de Chine au Vietnam, He Wei.

Le vice-Premier ministre Nguyen Hoa Binh rend une visite de courtoisie au président suisse Guy Parmelin - Photo : VGP

De nouvelles perspectives de coopération Vietnam-Suisse

À l’occasion du 55e anniversaire de leurs relations diplomatiques, le Vietnam et la Suisse réaffirment leur volonté de renforcer la coopération commerciale, l’investissement et le développement durable dans le cadre de leur partenariat global.

Le Premier ministre Pham Minh Chinh rencontre des ouvriers sur le chantier de l'aéroport international de Phu Quoc. Photo : VNA

APEC 2027 : Pham Minh Chinh presse la construction des infrastructures à Phu Quoc

Le Premier ministre a salué les efforts de la province d'An Giang et de la zone économique spéciale de Phu Quoc, leur demandant de poursuivre la mise en œuvre des procédures conformément à la réglementation afin de créer des conditions favorables pour les entreprises dans la réalisation de projets au service de l'APEC.

Le secrétaire général To Lam lors de l'événement. Photo: VNA

Le secrétaire général To Lam se rend à Cao Bang

En rencontrant les groupes ethniques de Cao Bang, le secrétaire général To Lam a souligné l’importance de la solidarité nationale et de l’action concrète pour assurer un développement solide, durable et inclusif de la province.