L’augmentation du prix des carburants est raisonnable

«Ces derniers temps, les ajustements des prix des carburants correspondaient à l’évolution des cours dans le monde. La toute récente augmentation du prix de l’essence de 30% est donc raisonnable».
«Ces derniers temps, lesajustements des prix des carburants correspondaient à l’évolution descours dans le monde. La toute récente augmentation du prix de l’essencede 30% est donc raisonnable».

C'est ce qu'a affirmé leministre des Finances, Dinh Tiên Dung, lors du programme télévisé «Leministre répond aux interpellations de la population», dimanche 24 mai àHanoi.

La nuit du 21 mai, le prix du pétrole dans le mondeétait de 60,72 dollars le baril, contre 43,9 dollars en février, soitune croissance de plus de 38%. «Le prix de vente au détail de l’essencedans le pays a augmenté de seulement 30%, c’est acceptable», a affirméle ministre Dinh Tiên Dung.

D'après lui, à considérer lahausse des taxes de protection de l’environnement pour l’essence de1.000 à 3.000 dôngs le litre, ce n’est toutefois pas la raisonprincipale de cette forte hausse du prix de l’essence de ces dernierstemps car, parallèlement, les taxes d'importation de produits pétrolierssont passées de 35% à 20%.

Le ministre des Finances aconstaté que l’ajustement du prix des carburants était convenable comptetenu de l’évolution du prix de l’essence dans le monde et de lasituation socio-économique du pays : la réduction du prix en raison dela chute du coût des intrants, la stabilité du marché grâce à laréduction des taxes d'importation, le recours au Fonds de stabilisationdes prix des carburants. Tous ces éléments ont contribué à maîtriserl’inflation et à stabiliser les fondements macroéconomiques.

Depuisle début de l’année, il s'agit du 5e ajustement des prix descarburants, et de la 3e augmentation. Concrètement, les prix ontaugmenté de 4.760 dôngs le litre pour l'essence, soit une hausse de prèsde 30%.

Le ministre des Finances a également affirmé queles prix de l’électricité et du charbon seraient ajustés suivant laréglementation. -CVN/VNA

Voir plus

Le vice-Premier ministre Hô Quôc Dung préside la réunion consacrée à l’examen de la mise en œuvre du programme cible national d’édification de la nouvelle ruralité, de réduction durable de la pauvreté et de développement socio-économique des zones minoritaires ethniques et montagneuses pour la période 2026-2035. Photo: VNA

Les investissements doivent viser les volets essentiels du Programme cible national

Pour la période 2026-2030, le vice-Premier ministre Hô Quôc Dung a insisté sur la nécessité de donner la priorité aux ressources destinées aux minorités ethniques, aux régions montagneuses, frontalières et insulaires, en se concentrant sur des domaines essentiels tels que l’eau potable, les terres agricoles, les soins de santé, l’éducation et le logement, tout en évitant les investissements fragmentés.

Vue d’ensemble du projet du Musée de Truong Sa. Photo: VNA

Approbation du projet de construction du Musée de Truong Sa

Les autorités de Khanh Hoa ont approuvé le projet de construction du Musée de Truong Sa, un ouvrage destiné à renforcer l’éducation patriotique et la sensibilisation à la défense de la souveraineté maritime et insulaire du Vietnam. Entièrement financé par Vinhomes, le projet devrait être achevé au premier trimestre 2028.

Photo: vnexpress.net

En pleine forêt d’U Minh Ha, une expérience touristique bourdonnante

La forêt de mélaleucas d’U Minh Ha, d’une superficie d’environ 35 000 hectares dans la province de Ca Mau (Sud), est un lieu où les abeilles à miel viennent nicher en grand nombre à chaque saison de floraison. L’écosystème caractéristique de cette zone humide constitue la source du célèbre miel forestier du delta du Mékong.

20 types de bases de données nationales

20 types de bases de données nationales

La décision n° 11/2026/QD-TTg du 28 mars 2026 du Premier ministre promulgue la liste des bases de données nationales. Celle-ci comprend 20 types de bases de données nationales.

Le vice-ministre des Sciences et de la Technologie, Lê Xuân Dinh, prononce le discours d'ouverture, à Hanoi, le 21 avril. Photo : VNA

Le concours d’innovation scientifique s’ouvre aux Vietnamiens de l’étranger

En réponse à la Journée mondiale de la créativité et de l’innovation 2026, ce concours offre une plateforme aux individus et aux équipes de tout le pays passionnés par la recherche, la créativité et l’application pratique des sciences, tout en promouvant un mouvement de recherche scientifique au sein de la communauté, en particulier chez les jeunes.

La bibliothèque du lycée Kim Lien. Photo: VNA

Diffuser les valeurs du livre et poser les bases d’une société apprenante

À l’occasion de la Journée du livre et de la culture de la lecture (21 avril), le Vietnam intensifie ses efforts pour promouvoir l’habitude de lire et bâtir une société apprenante. Des initiatives variées, portées par les écoles, les éditeurs et les communautés, contribuent à ancrer durablement la lecture dans la vie quotidienne, malgré des défis persistants face à l’ère numérique.

Image du site web de l’Agence météorologique japonaise montrant l’alerte au tsunami après le séisme, le 20 avril 2026. Photo: Kyodo/VNA

Séisme au Japon : la communauté vietnamienne confirmée en sécurité

S’agissant de la communauté vietnamienne au Japon, les opérations de suivi et d’assistance ont été mises en œuvre sans délai. Selon Phan Tien Hoang, premier secrétaire et chef du bureau de gestion du travail de l’ambassade du Vietnam au Japon, des contacts ont été établis avec plusieurs syndicats dans les zones touchées, confirmant que tous les travailleurs vietnamiens étaient en sécurité.

Le secrétaire général du Parti communiste du Vietnam (PCV) et président de la République, To Lam, et les députés de la 16e législature issus des minorités ethniques. Photo: VNA

Le dirigeant To Lam appelle à renouveler en profondeur la pensée sur le travail ethnique

La grande union nationale constituait une ligne stratégique constante et une source déterminante de toutes les victoires, a souligné le secrétaire général du Parti communiste du Vietnam (PCV) et président de la République, To Lam, lors d’une rencontre tenue le 20 avril à Hanoï avec les députés de la 16e législature issus des minorités ethniques.