L’art vestimentaire des Pa Di

Les Pa Di sont un sous-groupe de l’ethnie Tày. Dans la province septentrionale de Lào Cai, ils sont environ 2000 à vivre dans les communes montagneuses du district de Muong Khuong.
L’art vestimentaire des Pa Di ảnh 1Des femmes Pa Di en costume traditionnel. Photo: baodantoc.vn

Hanoï (VNA) - Les Pa Di sont unsous-groupe de l’ethnie Tày. Dans la province septentrionale de Lào Cai,ils sont environ 2000 à vivre dans les communes montagneuses dudistrict de Muong Khuong. Les femmes Pa Di portent des costumes auxcouleurs naturelles qui ont une longue histoire.

LesPa Di ont même une légende expliquant les origines de leur chapeauféminin. Leurs ancêtres ne supportaient pas de vivre loin de leursenfants. Aussi vivaient-ils ensemble, toutes les générations sous lemême toit. Mais, cette situation ne pouvait pas durer éternellement etlorsqu’ils sont devenus trop nombreux, les premières petites famillessont parties vivre ailleurs. Pour marquer leur attachement à leursorigines, les Pa Di ont décidé que les femmes porteraient dorénavant unchapeau en forme de toit, qui rappelle ce toit commun sous lequel ilsvivaient tous, fait savoir Po Xin Phuc, une Pa Di de Muong Khuong.

«Ce chapeau symbolise la maison commune des Pa Di, il nous distingue des autres communautés et nous en sommes fiers», dit-elle.
Le chapeau est en lin et tisséartisanalement. Les femmes le renforcent en appliquant plusieurs couchesde cire d’abeille, avant de le plier en forme de toit. La partie rondequi entoure la tête est décorée avec des grains d’argent représentantles grains de maïs et de riz, symboles de l’abondance. L’arrière duchapeau dispose d’un cadre rectangulaire en argent sur lequel sontgravées des images de plantes et d’oiseaux.

Le costume des femmes Pa Di n’est pasmoins original. Il comprend un haut et une jupe dont les couleursdominantes sont l’indigo, le vert clair et le noir. Le haut est court etboutonné à droite, de tous petits boutons en argent qui forment uneligne transversale du cou à la hanche. La jupe, qui descend jusqu’auxchevilles, est couverte d’un tablier de la même couleur. La bordure dutablier est blanche, la même couleur que celle du morceau de tissu auniveau des manches. Po Xin Phuc se dit fière de porter cet habittraditionnel à l’occasion des fêtes.

«Je suis heureuse de porter ce costumequi est le résultat d’un travail laborieux et minutieux des femmes PaDi. Il leur a fallu beaucoup de temps pour confectionner un si beauvêtement», déclare-t-elle.

Le tissage, la broderie et l’assemblagede morceaux d’étoffe de couleurs différentes sont les trois techniquesessentielles d’un costume féminin Pa Di. Il n’est considéré comme réussique si celui ou celle qui le regarde a l’impression que les motifs dedécoration changent à chaque mouvement, souligne Po Zin.

«Un costume doit avoir diversescouleurs: noir, gris, jaune, vert et autres. La multitude des couleursest un élément essentiel de l’art vestimentaire Pa Di», affirme-t-elle.

Quand une fille Pa Di se marie, sesparents lui donnent comme dot un beau costume traditionnel. Cettepratique n’a pas changé, même si aujourd’hui, les femmes Pa Di nes’habillent à l’ancienne qu’à l’occasion des fêtes.

En 2020, le ministère de la Culture, desSports et du Tourisme a inscrit l’art décoratif des costumes Pa Di aupatrimoine culturel immatériel national. - VOV/VNA

source

Voir plus

La musique de la cour royale reste toujours la première des réjouissances des touristes chaque fois qu’ils viennent à Huê. Photo: VNA

La musique de la cour royale de Huê marque les esprits en Suisse

Dans le cadre de la campagne de promotion du tourisme vietnamien, organisée par l'Office national du tourisme vietnamien en partenariat avec d'autres institutions, un événement a eu lieu le 7 mai à Genève, en Suisse, où le ” Nha Nhac” (la musique de la cour royale de Huê) a particulièrement impressionné le public.

Des tableaus brodés sur des feuilles de Bodhi. Photo: NDEL

À Ninh Binh, les tableaux aux feuilles de Bodhi brodés au fil de la tradition

L’arbre Bodhi, considéré comme un symbole sacré du bouddhisme, est largement planté dans la province de Ninh Binh, le long des chemins et dans des sites historiques ou touristiques spirituels. Des habitants de la commune de Gia Sinh, dans le district de Gia Viên, ont transformé des feuilles de l’arbre Bodhi en œuvres artistiques imprégnées de spiritualité.

L’ambassadeur du Vietnam au Venezuela, Vu Trung My, offre un cadeau au ministre vénézuélien des Sports, Franklin Cardillo. Photo : gracieuseté de l’ambassade du Vietnam au Venezuela

L’art martial traditionnel vietnamien vovinam sera enseigné au Venezuela

Le ministre vénézuélien des Sports, Franklin Cardillo, a exprimé sa volonté de renforcer la coopération avec le Vietnam dans le domaine du sport, notamment en introduisant le vovinam dans les programmes d’entraînement officiels au Venezuela, faisant ainsi de ce pays le premier d’Amérique latine à se doter d’une école d’arts martiaux de vovinam.

Le site comprend environ 70 ouvrages architecturaux en briques et pierres situés au coeur d'une vallée verdoyante dans la commune de Duy Phu, district de Duy Xuyên, province de Quang Nam. Photo : VNA

Des fouilles archéologiques seront menées dans le complexe de temples de My Son.

Le Comité de gestion du patrimoine culturel de My Son est autorisé à collaborer avec l’Institut de conservation des monuments, l’Institut d’archéologie du Vietnam et la Fondation C.M. Lerici (Italie) pour mener des fouilles archéologiques au niveau du groupe de tours L, situé dans le complexe de temples de My Son.

La zone de préservation culturelle de l’ethnie minoritaire S’tiêng couvre 113 hectare, dans le hameau de Bom Bo, commune de Binh Minh, district de Bu Dang, province de Binh Phuoc (Sud). Photo: VNA

Préservation du patrimoine culturel des S’tiêng à Bom Bo

La zone de préservation culturelle de l’ethnie minoritaire S’tiêng, située dans le hameau de Bom Bo, commune de Binh Minh, district de Bu Dang, est une destination touristique réputée de la province de Binh Phuoc (Sud), pour explorer les valeurs culturelles, historiques et architecturales de cette communauté.

Les Journées de la littérature européenne regorgent d'activités et d'ateliers intéressants à Hô Chi Minh-Ville, Huê et Hanoi. Photo : Institut Goethe

Les Journées de la littérature européenne partagent des mots à travers trois villes

Sur le thème « Racines et itinéraires : histoires de la diaspora vietnamienne européenne », les Journées de la littérature européenne ont débuté le 5 mai à Hô Chi Minh-Ville et se terminera le 12 mai à Hanoi, mettant en valeur les contributions significatives des écrivains d’origine vietnamienne à la littérature européenne contemporaine.