Lao Cai : renforcer la promotion des activités commerciales transfrontalières Vietnam - Chine

Le Service de l'Industrie et du Commerce de la province de Lao Cai a organisé le 12 décembre la Conférence de connexion des fournisseurs, exportateurs et organisations de promotion du commerce.
Lao Cai : renforcer la promotion des activités commerciales transfrontalières Vietnam - Chine ảnh 1Le Salon commercial transfrontalier Chine-Vietnam est organisé annuellement depuis 2001. Photo: laocai.gov.vn

Lao Cai (VNA) - Le Service de l'Industrie et du Commerce de la province de Lao Cai (Nord) a organisé le 12 décembre la Conférence de connexion entre des fournisseurs, exportateurs et organisations de promotion du commerce.

Il s’agit d’une activité dans le cadre de la 20e édition du "Salon commercial transfrontalier Chine-Vietnam (Hekou)".

L'événement vise à fournir des informations sur les politiques d'import-export du Vietnam et de la Chine, et les conditions spécifiques des exportations vietnamiennes vers le marché chinois dans le contexte de  pandémie de COVID-19.

Lors de la conférence, les responsables du Service de l'Industrie et du Commerce de la province de Lao Cai ont déclaré que, pour continuer à promouvoir le commerce transfrontalier dans le contexte de pandémie de  COVID-19, cette province vietnamienne se coordonnerait avec les autorités de la province chinoise du Yunnan pour mener des enquêtes, évaluer la situation avant d'en rapporter les résultats aux gouvernements des deux pays afin d'unifier le moment de la fermeture et de l'ouverture de la porte-frontière de la  Nationale n ° 2 Kim Thanh - Bac Son. Dans le même temps, les deux parties développeront des marchés communs.

M. Hoang Chi Hien, directeur du Département de l’industrie et du commerce de la province de Lao Cai, a informé les entreprises exportatrices vietnamiennes d'un certain nombre de politiques liées au commerce frontalier entre le Vietnam et la Chine, et de nouvelles questions liées à la prévention et au contrôle de l'épidémie dans la province du Yunnan, notamment  concernant l'importation de  produits agricoles vietnamiens, la gestion des personnes, le dédouanement et les politiques fiscales des deux pays. -VNA

Voir plus

Le vice-président du Comité populaire municipal, Hoàng Nguyên Dinh, et la délégation ont inspecté les opérations d’accostage des navires, le débarquement des produits halieutiques ainsi que la déclaration et la traçabilité de l’origine des captures. Photo : VNA

INN : Hô Chi Minh-Ville renforce la gestion des navires de pêche non autorisés

Les autorités du Comité populaire de Hô Chi Minh-Ville ont effectué le 13 décembre une visite de travail et une inspection sur le terrain des mesures de lutte contre la pêche illicite, non déclarée et non réglementée (INN) dans plusieurs ports de pêche, dont Incomap (quartier de Vung Tàu), Cat Lo (quartier de Phuoc Thang), Hung Thai et Tân Phuoc (commune de Long Hai).

Le Premier ministre Pham Minh Chinh visite le système d’exploitation des centrales électriques au GNL Nhon Trach 3 et 4. Photo : VNA

Le PM Pham Minh Chinh met en service Nhon Trach 3 et 4 à Dong Nai

Le Premier ministre Pham Minh Chinh a assisté, dans la matinée du 14 décembre, à la cérémonie d’inauguration et de mise en exploitation commerciale du complexe des centrales électriques Nhon Trach 3 et Nhon Trach 4, dans la province de Dong Nai (Sud).

Des melons sont étiquetés avec des étiquettes de traçabilité des produits au magasin de produits agricoles Song Van, à Ninh Binh, dans la province du même nom. Photo : Thuy Dung/VNA

Traçabilité : l’obstacle majeur demeure la normalisation des données

Dans un contexte de croissance rapide du commerce numérique, la traçabilité est devenue le "passeport" indispensable permettant aux produits vietnamiens de conquérir des marchés exigeants. Toutefois, l'absence de systèmes normalisés et de données vérifiées demeure un frein majeur, limitant la capacité des entreprises à en exploiter pleinement les bénéfices.

Des ouvriers de la Compagnie d’électricité de Quang Tri surmontent les difficultés pour rétablir l’alimentation électrique dans les villages enclavés avant le 15 décembre. Photo: VNA

Le Premier ministre exige une réparation urgente des dégâts, la reprise de la production et la préparation du Têt 2026

Le Premier ministre Pham Minh Chinh a signé la dépêche officielle n° 239/CĐ-TTg en date du 12 décembre 2025, appelant les ministères, secteurs et collectivités locales à agir sans délai pour remédier aux conséquences des catastrophes naturelles, relancer les activités de production et de commerce, stimuler la consommation et répondre aux besoins de la population à l’occasion du Nouvel An lunaire et de l’année 2026.

Le vice-Premier ministre Bui Thanh Son (à droite) serre la main de Kounlaphanh Vongnathy, vice-président du groupe Phongsupthavy. Photo : VNA

Le lao Phongsupthavy exhorté à élargir sa coopération énergétique avec le Vietnam

Le vice-Premier ministre Bui Thanh Son a proposé au groupe lao Phongsupthavy de poursuivre sa collaboration étroite avec le ministère de l’Industrie et du Commerce, le groupe Électricité du Vietnam et les autorités locales afin de mener à bien des projets conformes à la législation vietnamienne, garantissant ainsi la sécurité du réseau électrique et la protection de l’environnement.