Lancement d’un programme d’enseignement gratuit du vietnamien au Royaume-Uni

Un programme d’enseignement en ligne gratuit de la langue vietnamienne à l’intention des enfants des Vietnamiens au Royaume-Uni a été lancé le 9 juin avec la participation de professeurs de l’Université de langues et d’études internationales de l’Université nationale du Vietnam - Hanoï et d’environ 200 élèves.

Le professeur agrégé et docteur Nguyen Lan Trung, président de l'Association linguistique vietnamienne, Auteur de manuels d'enseignement de la langue vietnamienne pour les Vietnamiens à l'étranger. Photo : VNA
Le professeur agrégé et docteur Nguyen Lan Trung, président de l'Association linguistique vietnamienne, Auteur de manuels d'enseignement de la langue vietnamienne pour les Vietnamiens à l'étranger. Photo : VNA

Londres (VNA) - Un programme d’enseignement en ligne gratuit de la langue vietnamienne à l’intention des enfants des Vietnamiens au Royaume-Uni a été lancé le 9 juin avec la participation de professeurs de l’Université de langues et d’études internationales de l’Université nationale du Vietnam - Hanoï et d’environ 200 élèves.

Le programme est organisé conjointement par l'Association des Vietnamiens au Royaume-Uni (VAUK), l'Association de liaison avec les Vietnamiens à l'étranger (ALOV) et l’Université de langues et d’études internationales, dans le but de soutenir la communauté vietnamienne au Royaume-Uni dans la préservation et le développement de la langue et de la culture vietnamiennes.

La première phase du programme dure 15 mois avec 16 classes classées en trois niveaux, et 228 élèves. Les cours ont lieu tous les dimanches.

Le programme comprend également des camps d'été annuels pour offrir aux élèves des expériences linguistiques et culturelles vietnamiennes dans leur pays d'origine.

Dao Thi Hong, première secrétaire chargée de l'éducation de l'ambassade du Vietnam au Royaume-Uni, a salué le programme, affirmant qu'il s'agissait d'une activité significative pour préserver et développer la langue et la culture vietnamiennes à l'étranger. Cela aidera des Vietnamiens nés et élevés au Royaume-Uni à conserver leur langue maternelle et à créer des liens entre les générations au sein des familles vietnamiennes dans ce pays, a-t-elle déclaré.

Nguyen Minh Tuyen, secrétaire générale de la VAUK et présidente du comité d'organisation du programme, a exprimé sa joie de constater que le programme avait reçu une réponse enthousiaste de la part des Vietnamiens d'outre-mer. Près de 230 élèves se sont inscrits pour participer au programme dans les cinq jours suivant l'annonce, a-t-elle précisé. –VNA

Voir plus

Panorama de la conférence. Photo: VNA

Garantir un accès égal à la justice aux personnes pauvres et aux groupes vulnérables

Le Vietnam a dressé le bilan du projet de renforcement de l'aide juridique en faveur des personnes pauvres et des groupes vulnérables, mis en œuvre avec le soutien de la Banque mondiale et du Japon. Lancée en 2022, cette initiative a permis d'améliorer l'accès à la justice dans les provinces montagneuses, notamment à Dien Bien et Lao Cai, tout en renforçant les capacités des acteurs de l'aide juridique.

Visite guidée du système du Centre d'innovation Industrie 4.0 de l'Université internationale Miên Dông. Photo : VNA

Les compétences numériques et en IA obligatoires pour les diplômés universitaires

Conformément à la circulaire n° 54/2026/TT-BGDDT relative aux programmes d’enseignement supérieur, les résultats d’apprentissage doivent être définis comme des compétences mesurables et évaluables, fournissant la base de la conception des programmes, de l’enseignement, de l’évaluation, de l’amélioration de la qualité, de la reconnaissance des crédits et de la délivrance des diplômes.

Voilier transportant des touristes au large de l'île de Phu Quôc, dans la province de An Giang. Photo : VNA

Phu Quôc renforce l’ordre et la sécurité du trafic sur ses voies navigables intérieures

Les exploitants de ports et de terminaux fluviaux doivent effectuer des inspections, des travaux d’entretien et des réparations réguliers afin de garantir la sécurité et le bon fonctionnement des installations. Ils sont également tenus de collaborer avec les autorités compétentes et l’Administration des voies navigables intérieures pour vérifier que les navires opérant dans les ports et terminaux respectent toutes les normes de sécurité.

Le membre du Bureau politique et permanent du Secrétariat, Trân Câm Tu, s'exprime lors de la conférence. Photo: VNA

Croissance, réformes et gouvernance : les priorités du second semestre

Lors d’une conférence bilan du deuxième trimestre 2026 le permanent du Secrétariat du Comité central du Parti Trân Câm Tu, a souligné la nécessité de poursuivre efficacement la mise en œuvre des grandes orientations du Parti, de lever les obstacles institutionnels et de promouvoir une croissance économique à deux chiffres, tout en renforçant la protection sociale, la défense, la sécurité et la construction d’un Parti solide.