Promotion de la langue vietnamienne parmi plusieurs générations de Vietnamiens au Japon

En écho à la Journée de la langue vietnamienne 2024 au Japon, le consulat général du Vietnam à Fukuoka a organisé, le 13 avril, la cérémonie de lancement de la Journée de la langue vietnamienne et du concours de recherche d'ambassadeurs vietnamiens à l'étranger 2024 dans la région sud du Japon.
Promotion de la langue vietnamienne parmi plusieurs générations de Vietnamiens au Japon ảnh 1Les enfants  enthousiasmés par le concours de recherche d'ambassadeurs vietnamiens à l'étranger 2024. Photo: VNA

Tokyo(VNA) - En écho à la Journée de la langue vietnamienne 2024 au Japon, le consulat général du Vietnamà Fukuoka a organisé, le 13 avril, la cérémonie de lancement de la Journée de lalangue vietnamienne et du concours de recherche d'ambassadeurs vietnamiens àl'étranger 2024 dans la région sud du Japon.

S'exprimantlors de la cérémonie, la consule générale du Vietnam à Fukuoka Vu Chi Mai asouligné qu'il s'agissait d'une des tâches politiques centrales de son consulat, avec l'objectif de mettre en œuvre la Résolution n° 36 NQ/TW du 26mars 2004 du Politburo sur  les Vietnamiens à l'étranger et leprojet « Honorer la Journée dela langue vietnamienne dans la communauté vietnamienne à l'étranger au cours dela période 2023-2030 » approuvé par le Premier ministre. Il 'agit également de l'une desactivités qui ont une signification très concrète pour la communautévietnamienne du sud du Japon.  

Il estprévu qu'en 2024, le consulat général du Vietnam à Fukuoka se coordonneraétroitement avec les associations pour continuer à ouvrir des cours de lalangue vietnamienne, des cours de formations pour les enseignants non professionnelsde langue vietnamienne ; construire des bibliothèques vietnamiennes dans des localités du sud du Japon ; promouvoir le travail d'information et depropagande sous diverses formes autour du projet « Honorer la Journée de la langue vietnamienne dans lacommunauté vietnamienne à l'étranger » ainsi que les activités d'enseignementet d'apprentissage de la langue vietnamienne ; déployer efficacement leconcours de recherche d'ambassadeurs vietnamiens à l'étranger, afait savoir Vu Chi Mai.

De soncôté, Nguyên Manh Dông, chef adjoint du Comité d'État chargé des affaires des Vietnamiens à l'étranger, a hautement apprécié l'initiative du consulat général et de la communauté vietnamienne du sud du Japon dans l'organisation de nombreuses activités culturellessignificatives pour aider les amis japonais et la communauté internationale auJapon à mieux comprendre la culture vietnamienne.

Il aégalement exprimé l'espoir que la cérémonie de lancement aurait un écho au sein de la communauté vietnamienne de la région sud duJapon, contribuant ainsi à diffuser de nombreuses activités de celle-ci.

Lors dela cérémonie de lancement, le consulat général du Vietnam à Fukuoka et desassociations ont convenu de créer un comité de coordination pour le programmed'enseignement de la langue et de la culture vietnamiennes destiné aux enfants des plus de 110.000 Vietnamiens vivant dans les provinces de Kyushu, d'Okinawa et du centre-sud du Japon.

Il estprévu que la première activité aura lieu en mai avec des cours de formationdestinés aux enseignants non professionnels et aux parents sur les méthodesd'enseignement du vietnamien aux enfants. -VNA

source

Voir plus

Le Commandement des gardes-frontières, en coopération avec les autorités de la province vietnamienne de Tây Ninh et du district de Svay Teab (province cambodgienne de Svay Rieng), remet symboliquement 20 bovins à 20 familles défavorisées des communes de Long Thuân et Monorom. Photo : VNA

Don de bovins aux populations frontalières Vietnam-Cambodge

Le 8 novembre, le Commandement des gardes-frontières, au nom du ministère vietnamien de la Défense, en coopération avec les autorités de la province vietnamienne de Tây Ninh et du district de Svay Teab (province cambodgienne de Svay Rieng), a remis 20 bovins à 20 familles défavorisées des communes de Long Thuân et Monorom (10 familles vietnamiens et 10 cambodgiens), afin de soutenir le développement économique et de renforcer l’amitié transfrontalière.

De nombreuses localités ont lancé et participé la Journée du droit du Vietnam. Photo : nhandan.vn

Célébration de la Journée du droit du Vietnam

La Journée du droit du Vietnam 2025 (9 novembre) a été célébrée le 7 novembre au ministère de la Justice. L’événement a été retransmis en ligne dans les 34 villes et provinces du pays et diffusé en direct sur le portail national du droit (phapluat.gov.vn).

Des arbres sont tombés après le passage du typhon Kalmaegi. Photo : VNA

Kalmaegi : Dak Lak mobilise ses ressources pour surmonter les conséquences

Selon le Comité directeur provincial pour la défense civile de la province de Dak Lak (Hauts Plateaux du Centre), le typhon Kalmaegi s'est affaiblie en dépression tropicale dans la matinée du 7 novembre et devrait se dissiper progressivement en se déplaçant vers l’Ouest-Nord-Ouest dans les douze prochaines heures.

Plusieurs vols et trains détournés ou annulés à cause des conséquences du typhon n°13. Photo: VNA

Modifications et annulations de vols en raison du typhon Kalmaegi

En raison du typhon Kalmaegi, le 13e frappant le pays de l'année, qui touche les Hauts Plateaux du Centre et du Centre du Vietnam, plusieurs compagnies aériennes du Vietnam ont annoncé des modifications de leurs opérations, notamment la suspension ou l'annulation de vols, afin de garantir la sécurité des passagers et des équipages.

À Ly Son, province de Quang Ngai. Photo : VNA

Typhon Kalmaegi : Les provinces du Centre en état d’alerte maximale

Selon le Centre national de prévisions hydro-météorologiques, le typhon Kalmaegi, le 13e frappant la Mer Orientale cette année, a gagné en intensité, atteignant le niveau 14, avec des rafales jusqu’au niveau 17. Il continue de se déplacer très rapidement, à une vitesse de 30 à 35 km/h, en direction des zones côtières du Centre.