Lancement de la version coréenne du journal en ligne Vietnam Illustré

Le Bao Anh Viêt Nam (Vietnam Illustré), l'une des publications de l'Agence Vietnamienne d’Information (VNA), a lancé une version en coréen sur son site internet.
Lancement de la version coréenne du journal en ligne Vietnam Illustré ảnh 1Le directeur général de la VNA, Nguyen Duc Loi (à gauche), l'ancien directeur général de la VNA Do Phuong (au milieu), et le rédacteur en chef du Vietnam Illustré, Nguyen Thang (à droite), à la cérémonie d​e lancement de la version en coréen du Vietnam Illustré. Photo: VNA

Le Bao Anh Viêt Nam (Vietnam Illustré), l'une des publications de l'Agence vietnamienne d’Information (VNA en anglais), a ​lancé vendredi 16 octobre à Hanoi une version en coréen sur son site d’internet (http://vietnam.vnanet.vn) et fêté, à cette occasion, son 61e anniversaire (15 octobre).

Dans son discours, le directeur général de la VNA, Nguyen Duc Loi, a souligné que cet événement suivait de près les directives du Parti et de l'État, et les orientations de la VNA pour améliorer les activités d'information extérieure et diversifier les produits d'information.

Il a demandé au Vietnam Illustré de mettre à jour régulièrement des informations en langue coréenne, avec des sujets d'actualité. Il a également recommandé au personnel du magazine de continuer de ​développer son dynamisme et sa créativité.

Selon Nguyen Thang, rédacteur en chef du Vietnam Illustré, le partenariat stratégique entre le Vietnam et la République de Corée ne cesse de se développer dans de nombreux domaines. La signature d’un accord de libre-échange entre les deux pays en mai dernier devrait permettre de porter le commerce bilatéral à 70 milliards de dollars en 2020. Le Vietnam recense 140.000 Sud-coréens vivant sur son sol, et la République de Corée, autant de Vietnamiens 

Dans le but d'échanger des informations et de promouvoir la coopération entre le Vietnam et la République de Corée, le Vietnam Illustré a publié le 25 février 2013 le "Vietnam-Korea Times", premier et unique journal en coréen au Vietnam, a-t-il précisé.

Nguyen Thang a espéré que la version coréenne de son journal en ligne aiderait à échanger des informations entre les deux pays, et à rendre le partenariat stratégique bilatéral plus durable, pour la prospérité et le bonheur des deux peuples.

Depuis sa fondation le 15 octobre 1954, le journal Vietnam Illustré est devenu une chaîne d’informations extérieures importante du Parti et de l’Etat. Il est présent dans 140 pays et territoires, et publie plus de 140.000 exemplaires par numéro, en quatre langues étrangères : anglais, chinois, espagnol et laotien.

En 1999, le Vietnam Illustré a créé un journal électronique en langue vietnamienne, anglaise et française. Ensuite, des versions en russe, chinois, espagnol, japonais, laotien et khmer ont été lancées. –VNA

Voir plus

L’ambassadeur Dô Hung Viêt, chef de la Mission permanente du Vietnam auprès des Nations unies. Photo: VNA

Le Vietnam réaffirme son soutien à l’égalité des genres

Le Vietnam a participé à la session annuelle du Conseil d’administration d’ONU Femmes, tenue du 23 au 25 juin au siège des Nations unies à New York. À cette occasion, le pays a salué les résultats obtenus par l’organisation en faveur de l’égalité des genres et de l’autonomisation des femmes, tout en appelant à un soutien davantage centré sur les priorités nationales et à un renforcement des ressources consacrées à ces objectifs.

La province de Tuyen Quang renforce la recherche des dépouilles des martyrs sur l’ancien champ de bataille de Vi Xuyen. Photo: qdnd.vn

Tuyen Quang renforce la recherche des dépouilles des martyrs sur l’ancien champ de bataille de Vi Xuyen

Dans le cadre de la campagne nationale de 500 jours visant à intensifier la recherche des soldats tombés au combat, les autorités de Tuyen Quang renforcent les opérations de localisation et d’exhumation des dépouilles sur l’ancien champ de bataille de Vi Xuyen. Malgré les difficultés liées au terrain et au temps écoulé, plusieurs résultats significatifs ont déjà été enregistrés grâce à la mobilisation des forces militaires, des autorités locales et des anciens combattants.

Photo d'illustration. Source: baochinhphu.vn

Le Vietnam adopte un programme national de communication sur les menaces sécuritaires non traditionnelles

Le Premier ministre vietnamien, Lê Minh Hung, a approuvé un projet national visant à renforcer la sensibilisation, la prévention et la capacité de réaction face aux menaces sécuritaires non traditionnelles à l’horizon 2030, avec une vision jusqu’en 2045. Le programme fixe des objectifs ambitieux en matière de communication, de formation, de gestion des crises informationnelles et de mobilisation de l’ensemble de la société afin de préserver la sécurité nationale et de soutenir un développement durable du pays.

Des délégués lors de la cérémonie. Photo: VNA

Quang Tri accueille le programme Pacific Partnership – Pacific Friendship 2026

La province de Quang Tri a inauguré le 22 juin le programme Pacific Partnership – Pacific Friendship 2026, réunissant quelque 300 militaires et experts américains et vietnamiens autour d’activités humanitaires, sanitaires et de prévention des catastrophes, dans le but de renforcer la coopération régionale et la résilience des communautés.

Le Quoc Minh, membre du Comité central du Parti, rédacteur en chef du journal Nhân Dân (Peuple), vice-président de la Commission centrale de la sensibilisation, de l’éducation et de la mobilisation de masse, et président de l’Association des journalistes du Vietnam et le président de l’Association des journalistes de la République de Corée (JAK), Park Jong Hyun (gauche). Photo: congluan.vn

Le Vietnam et la République de Corée renforcent leur coopération journalistique à l’ère numérique

Face aux profondes transformations du paysage médiatique mondial sous l’effet du numérique et de l’intelligence artificielle, les Associations des journalistes du Vietnam et de la République de Corée ont réaffirmé, lors d’une rencontre tenue le 22 juin à Hanoï, leur volonté de renforcer les échanges professionnels et la coopération afin de relever ensemble les défis de la transition numérique dans le secteur de la presse.

Des médecins de l'hôpital de campagne de niveau 2 n°7 enseignent aux élèves les bonnes techniques de lavage des mains. Photo : nhandan.vn

Un hôpital de campagne vietnamien agit pour la santé des enfants sud-soudanais

Les médecins et le personnel médical de l’hôpital de campagne vietnamien, ainsi que les membres des unités participantes, ont dispensé aux élèves une formation pratique sur le lavage des mains, l’hygiène personnelle et l’assainissement de l’environnement, et les ont sensibilisés à la reconnaissance des premiers symptômes du choléra, d’Ebola et d’autres maladies infectieuses courantes.

Le président de l’Assemblée nationale, Tran Thanh Man, avec les dirigeants de la VNA et les lauréats du 20e Prix national de la presse (édition 2025). Photo : VNA

Remerciements de l’Agence vietnamienne d’Information

La VNA exprime sa profonde gratitude aux dirigeants du Parti et de l’État, ainsi qu’aux organismes, organisations, partenaires et au public, pour leurs félicitations et leur soutien à l’occasion du 101e anniversaire de la Journée de la presse révolutionnaire vietnamienne.