Lancement de la version coréenne du journal en ligne Vietnam Illustré

Le Bao Anh Viêt Nam (Vietnam Illustré), l'une des publications de l'Agence Vietnamienne d’Information (VNA), a lancé une version en coréen sur son site internet.
Lancement de la version coréenne du journal en ligne Vietnam Illustré ảnh 1Le directeur général de la VNA, Nguyen Duc Loi (à gauche), l'ancien directeur général de la VNA Do Phuong (au milieu), et le rédacteur en chef du Vietnam Illustré, Nguyen Thang (à droite), à la cérémonie d​e lancement de la version en coréen du Vietnam Illustré. Photo: VNA

Le Bao Anh Viêt Nam (Vietnam Illustré), l'une des publications de l'Agence vietnamienne d’Information (VNA en anglais), a ​lancé vendredi 16 octobre à Hanoi une version en coréen sur son site d’internet (http://vietnam.vnanet.vn) et fêté, à cette occasion, son 61e anniversaire (15 octobre).

Dans son discours, le directeur général de la VNA, Nguyen Duc Loi, a souligné que cet événement suivait de près les directives du Parti et de l'État, et les orientations de la VNA pour améliorer les activités d'information extérieure et diversifier les produits d'information.

Il a demandé au Vietnam Illustré de mettre à jour régulièrement des informations en langue coréenne, avec des sujets d'actualité. Il a également recommandé au personnel du magazine de continuer de ​développer son dynamisme et sa créativité.

Selon Nguyen Thang, rédacteur en chef du Vietnam Illustré, le partenariat stratégique entre le Vietnam et la République de Corée ne cesse de se développer dans de nombreux domaines. La signature d’un accord de libre-échange entre les deux pays en mai dernier devrait permettre de porter le commerce bilatéral à 70 milliards de dollars en 2020. Le Vietnam recense 140.000 Sud-coréens vivant sur son sol, et la République de Corée, autant de Vietnamiens 

Dans le but d'échanger des informations et de promouvoir la coopération entre le Vietnam et la République de Corée, le Vietnam Illustré a publié le 25 février 2013 le "Vietnam-Korea Times", premier et unique journal en coréen au Vietnam, a-t-il précisé.

Nguyen Thang a espéré que la version coréenne de son journal en ligne aiderait à échanger des informations entre les deux pays, et à rendre le partenariat stratégique bilatéral plus durable, pour la prospérité et le bonheur des deux peuples.

Depuis sa fondation le 15 octobre 1954, le journal Vietnam Illustré est devenu une chaîne d’informations extérieures importante du Parti et de l’Etat. Il est présent dans 140 pays et territoires, et publie plus de 140.000 exemplaires par numéro, en quatre langues étrangères : anglais, chinois, espagnol et laotien.

En 1999, le Vietnam Illustré a créé un journal électronique en langue vietnamienne, anglaise et française. Ensuite, des versions en russe, chinois, espagnol, japonais, laotien et khmer ont été lancées. –VNA

Voir plus

Les secouristes s'efforcent de retrouver des personnes encore piégées sous les décombres. Photo : VNA

Venezuela : Les secouristes vietnamiens intensifient les recherches dans l'État de La Guaira

Les forces de l'Armée populaire du Vietnam et du ministère de la Sécurité publique, appuyées par des équipements spécialisés, ont été déployées sur plusieurs sites conformément au plan de coordination établi avec les autorités vénézuéliennes pour mener le 30 juin (heure locale), des opérations de recherche et de sauvetage dans l'État de La Guaira, la région la plus durement touchée par le double séisme au Venezuela. 

L'exposition sur le Plan directeur de la capitale à l’horizon de 100 ans attire les foules. Photo: VNA

La Loi sur la capitale va dynamiser de nouveaux espaces de développement

La Loi sur la capitale confère à Hanoi de nombreux nouveaux mécanismes concernant la structure organisationnelle, les finances et le budget, l’investissement, la planification, le développement urbain, la science et la technologie, la culture, l’environnement et l’attraction des talents, créant ainsi les conditions permettant à la ville de prendre davante l’initiative en matière de gouvernance et de développement.

Des visiteurs découvrent l'application de livre électronique. Photo: VNA

Les données vérifiées des abonnés contribuent au renforcement du bouclier numérique

Alors que le Vietnam accélère sa transformation numérique nationale, chaque abonnement mobile correctement vérifié contribue à enrichir et à fiabiliser la base de données des télécommunications, jetant ainsi les bases de services numériques sécurisés et durables et renforçant la confiance du public dans l’écosystème numérique du pays.

Les forces compétentes de Hô Chi Minh-Ville surveillent strictement les navires de pêche ne remplissant pas les conditions requises pour prendre la mer. Photo: VNA

Hô Chi Minh-Ville déploie des registres de pêche numériques contre la pêche INN

Selon le plan promulgué par le Comité populaire de Hô Chi Minh-Ville , les 234 navires de 24 mètres et plus doivent être équipés avant le 1er juillet, suivis des 1.963 navires de pêche de 15 à moins de 24 mètres d’ici le 1er septembre, et des 626 autres navires de pêche de 12 à moins de 15 mètres d’ici le 1er janvier prochain. Tous les navires de pêche seront tenus d’utiliser le système pendant toute la durée de leurs sorties de pêche.

Campagne nationale de collecte d'échantillons d'ADN auprès des proches des soldats tombés et non identifiées

Campagne nationale de collecte d'échantillons d'ADN auprès des proches des soldats tombés et non identifiées

Le matin du 24 juin 2026, une cérémonie s'est tenue au siège du ministère de la Sécurité publique pour lancer une campagne nationale de collecte d'échantillons d'ADN auprès des proches des martyrs non identifiés. Cette initiative s'inscrit dans le cadre de la campagne de 500 jours visant à intensifier la recherche, le recueil et l'identification des restes des martyrs, en amont du 80e anniversaire de la Journée des invalides de guerre et des martyrs (27 juillet 1947 - 27 juillet 2027).

Chaque cadre de l’Union de la jeunesse communiste Hô Chi Minh doit être une source d'inspiration

Chaque cadre de l’Union de la jeunesse communiste Hô Chi Minh doit être une source d'inspiration

Une nation qui veut se développer rapidement, durablement et de manière autonome, tout en s'intégrant avec succès au monde, doit disposer d'une jeunesse dotée d'une solide expertise, de compétences affirmées, d'une riche culture, d'une volonté inébranlable et d'un sens aigu des responsabilités sociales, a souligné le secrétaire général et président de la République To Lam.

Le secrétaire général du Parti et président de la République, To Lam. Photo : VNA

Lettre du dirigeant To Lam à l'occasion de la Journée de la famille vietnamienne

À l'occasion du 25e anniversaire de la Journée de la famille vietnamienne, le secrétaire général du Parti et président de la République, To Lam, appelle à préserver les valeurs familiales, à renforcer la cohésion entre les générations et à placer la famille au cœur du développement culturel, humain et durable du Vietnam.

La vice-Première ministre Pham Thi Thanh Trà et les délégués donnent le coup d’envoi de la Campagne nationale pour créer des communes, des quartiers et des zones spéciales sans drogue. Photo : VNA

Le pays se mobilise pour créer des communes, quartiers et zones spéciales sans drogue

Les infractions liées à la drogue sont de plus en plus sophistiquées et transnationales, les organisations criminelles ayant largement recours aux technologies numériques. La lutte contre la drogue doit donc connaître une transformation profonde, tant dans les mentalités que dans les méthodes, a déclaré la vice-Première ministre Pham Thi Thanh Trà.