Lancement de la 2e édition du Concours «Jeunes Reporters Francophones-Vietnam»

Le Courrier du Vietnam (CVN), de l’Agence Vietnamienne d’Information (VNA), lance cette année la 2e édition du concours d’écriture journalistique «Jeunes Reporters Francophones-Vietnam»

Hanoi (VNA) - Le Courrier du Vietnam (CVN), le seul journal en langue française du Vietnam, qui relève de l’Agence Vietnamienne d’Informations (VNA), lance cette année la 2e édition du concours d’écriture journalistique «Jeunes Reporters Francophones-Vietnam», qui s’adresse à tous les Vietnamiens et étrangers francophones âgés de 18 à 35 ans résidant au Vietnam.

Lancement de la 2e édition du Concours «Jeunes Reporters Francophones-Vietnam» ảnh 1Logo du concours et de l'OIF, le parrain principal du concours.   
Photo : CVN

Ayant pour thème «Le pouvoir des mots», ce concours est soutenu principalement par le Bureau régional Asie-Pacifique (BRAP) de l’Organisation internationale de la Francophonie (OIF) et reçoit aussi le soutien du ministère vietnamien des Affaires étrangères, de la VNA, du Groupe des ambassades, délégations et institutions  francophones au Vietnam (GADIF), de l’Agence universitaire francophones (AUF), de la Délégation Wallonie-Bruxelles, des universités et bien d’autres encore.

Le concours a pour but d’encourager les jeunes à présenter le Vietnam dans toute sa diversité, tout en montrant la vitalité de la langue française dans son expression et son vocabulaire, à travers leurs talents rédactionnel et d’illustration. Il s'agira pour les candidats de compléter la fiche d’inscription, accompagnée d’une copie de pièce d’identité ou de passeport. Ils peuvent envoyer un maximum de cinq travaux, qui peuvent aborder un même thème. Chacun ne doit pas dépasser les 5.000 signes (espaces inclus), soit environ 800-900 mots.

Les textes doivent être rédigés sous format DOC ou RTF (police 14, Arial), accompagnés d’une ou de plusieurs photos légendées. En outre, l’auteur doit envoyer séparément les photos originales sous format JPG ou JPEG. Ces photos peuvent avoir été prises par le candidat ou par une tierce personne, mais dans ce dernier cas celle-ci doit l’autoriser à les utiliser. Le CVN se réserve le droit de les publier. Les travaux seront envoyés à l’adresse : jeune.reporter.cvn@gmail.com.

Les productions présentées doivent être entièrement originales et le participant doit certifier en être l’auteur. Elles ne doivent donc jamais avoir été préalablement publiées dans un journal ou une revue au Vietnam et/ou à l’étranger. Les contenus portant atteinte aux réglementations de l’État et à la loi vietnamienne ou allant à l’encontre des us et costumes du Vietnam sont formellement proscrits.

Les dossiers d’inscription doivent être envoyés entre le 20 mars et le 31 août 2017 avant minuit. Les travaux sélectionnés pour la finale seront publiés du 15 septembre au 30 septembre dans le journal en ligne http://lecourrier.vn afin de solliciter le vote des lecteurs. La cérémonie de remise des prix est prévue début octobre.

Le comité d’organisation remettra trois prix :

1. Un 1er  Prix : Un ordinateur portable d’une valeur de 20.000.000 VND + Un abonnement d’un an au CVN + Une attestation du Concours.

2. Un 2e Prix : Une tablette d’une valeur de 10.000.000 VND + Un abonnement de six mois au CVN + Une attestation du concours ;

3. Un 3e Prix : Un appareil photo d’une valeur de 5.000.000 VND + Un abonnement de trois mois au CVN + Une attestation du concours.

Des Prix d’Encouragement  et des mentions spéciales comme Prix du Public et Prix du Candidat impressionnant, Prix de l’Étudiant talentueux pourraient aussi être décernées à certains articles. La valeur de ces prix est fonction des fonds réunis.

Pour de plus amples informations et se procurer la fiche d’inscription, veuillez consulter le site du CVN http://lecourrier.vn, rubrique «Concours Jeunes Reporters Francophones Vietnam 2017», ou contacter le Comité d’organisation Le Courrier du Vietnam, 79, rue Ly Thuong Kiêt, arrondissement de Hoàn Kiêm, Hanoï.

Tél. : (+84 4) 39 33 45 87, (+84 4) 39 33 30 35

Email : jeune.reporter.cvn@gmail.com. -CVN/VNA

Voir plus

Point de collecte de secours pour les produits de première nécessité à la Maison de la culture de la jeunesse de Hô Chi Minh-Ville. Photo: VNA

Hô Chi Minh-Ville se mobilise pour soutenir les sinistrés des inondations

Le Comité municipal de mobilisation des secours de Hô Chi Minh-Ville a reçu près de 245 milliards de dôngs (9,3 millions de dollars) de dons en espèces et plus de 136 milliards de dôngs en nature de la part d’agences, d’organisations, d’entreprises et de résidents locaux afin de venir en aide aux personnes touchées par les catastrophes naturelles

Le Premier ministre Pham Minh Chinh prend la parole lors de la cérémonie d'ouverture de la Semaine “Grande union nationale – Patrimoine culturel du Vietnam” 2025. Photo : VNA

Ouverture de la Semaine “Grande union nationale – Patrimoine culturel du Vietnam”

Dans la soirée du 24 novembre, la cérémonie d’ouverture de la Semaine “Grande union nationale – Patrimoine culturel du Vietnam” 2025, placée sous le thème “Unis d’un seul cœur – En solidarité avec le Centre du pays”, a eu lieu au Village culturel et touristique des ethnies du Vietnam (Đoai Phuong, Hanoï), en présence du Premier ministre Pham Minh Chinh.

La directrice générale de la VNA, Vu Viet Trang, apporte son soutien aux populations sinistrées. Photo : VNA

La VNA lance une collecte de fonds en faveur des victimes des inondations

Lundi 24 novembre, l’Agence vietnamienne d’information (VNA) a lancé une campagne de collecte de dons en réponse à l’appel du présidium du Comité central du Front de la Patrie du Vietnam, afin d’aider les sinistrés du Centre, durement touchés par les récentes inondations et crues historiques.

Les députés observent une minute de silence en mémoire des personnes décédées des suites des catastrophes naturelles. Photo: VNA

L’Assemblée nationale rend hommage aux victimes des intempéries

L’Assemblée nationale rend hommage aux victimes des Avant l’ouverture de sa séance plénière ce lundi matin 24 novembre, l’Assemblée nationale a observé une minute de silence en mémoire des victimes des récentes intempéries et a organisé une collecte de fonds destinée aux sinistrés.

La page d'accueil de Tiengphapplus

Tiengphapplus, une plateforme pour unifier l’enseignement du français au Vietnam

Tiengphappus est un véritable écosystème numérique, accessible sur tiengphapplus.vn, avec un site bilingue vietnamien-français, une application mobile, une chaîne YouTube avec des témoignages, et même une page Facebook. Ce projet réunit, pour la première fois, tous les établissements où l’on enseigne le français au Vietnam sur une seule et même plateforme.

Fournir de la nourriture aux personnes dans les zones inondées le long de la rivière Banh Lai. Photo: VNA

Hai Phong apporte un soutien financier et sanitaire d’urgence à Dak Lak

Conformément aux directives du Bureau politique, la ville de Hai Phong a été chargée de soutenir la province de Dak Lak dans la réparation des dégâts causés par les inondations. Le Comité populaire municipal a décidé de prélever 40 milliards de dôngs du Fonds de prévention et de lutte contre les catastrophes naturelles pour les envoyer à Dak Lak lors de cette première phase d’assistance.

Le Premier ministre Pham Minh Chinh préside depuis l’Afrique du Sud une réunion d’urgence en visioconférence avec les dirigeants des ministères, organismes et localités afin d’examiner la situation et les mesures urgentes de réponse aux intempéries dans plusieurs provinces du Centre. Photo: VN

Le Premier ministre ordonne la reconstruction des maisons sinistrées avant le Têt

Tôt le 23 novembre, heure locale en Afrique du Sud (soit le même matin à Hanoï), le Premier ministre Pham Minh Chinh a présidé depuis l’Afrique du Sud une réunion d’urgence en visioconférence avec les dirigeants des ministères, organismes et localités afin d’examiner la situation et les mesures urgentes de réponse aux intempéries dans plusieurs provinces du Centre.