L'AIJD proteste contre les agissements de la Chine en Mer Orientale

En qualité d'organisation orientée vers le règlement des différends par la voie pacifique, l'Association internationale des juristes démocrates (AIJD) demande à la Chine de respecter le droit international, de stopper ses agissements et de faire preuve de retenue afin d'atténuer les tensions dans la région. Agissements qui menacent la sécurité et la sûreté de la navigation en Mer Orientale.
En qualitéd'organisation orientée vers le règlement des différends par la voiepacifique, l'Association internationale des juristes démocrates (AIJD)demande à la Chine de respecter le droit international, de stopper sesagissements et de faire preuve de retenue afin d'atténuer les tensionsdans la région. Agissements qui menacent la sécurité et la sûreté de lanavigation en Mer Orientale.

L'AIJD, en collaborationavec l'Association des juristes du Vietnam, a organisé mercredi 11 juin àHanoi une conférence de presse pour publier une Déclaration surl'escalade des tensions en Mer Orientale provoquée par la Chine. Parprocuration de Mme Jeanne Mirer, présidente de l'AIJD, M. JitendraSharm, membre du comité permanent, président d'honneur, ancien présidentde l'AIJD a rendu publique cette Déclaration.

Devantl'escalade des violations de la Chine sur le territoire vietnamien,l'AIJD appelle à des actions pour régler ce problème. Pour rappel, le 2mai 2014, la Chine a installé sa plate-forme pétrolière HaiyangShiyou-981 à 15 degrés 29 minutes 58 secondes de latitude Nord et 111degrés 12 minutes 06 secondes de longitude Est dans la zone économiqueexclusive et le plateau continental du Vietnam. Après que le Vietnam aprotesté contre cet acte, la Chine a mobilisé plus de 80 navires detoutes catégories dont des bâtiments militaires et des avions dans cettezone. La situation s'est aggravée lorsque les navires chinois ont tiréavec des canons à eau de forte puissance et percuté des navires desGarde-côtes et de la Surveillance des ressources halieutiques duVietnam, provoquant des pertes matérielles et menaçant la vie des hommesen mission. L'AIJD a été informée des heurts menés par la Chine contreles bateaux de pêche du Vietnam, endommageant plusieurs d'entre eux etblessant des pêcheurs, coulant même un bateau de pêche vietnamien.

Après l'examen de cette affaire, l'AIJD a décidé d'adresser une lettreaux autorités chinoises, demandant à toutes les parties concernées derégler les différends de manière pacifique, d'observer strictement laConvention des Nations Unies sur le droit de la mer de 1982, dont laChine et le Vietnam sont parties.

L'AIJD a demandé à laChine de faire la lumière à propos des bases juridiques sur lesquelleselle s'appuie concernant l'implantation illégale de sa plate-formepétrolière Haiyang Shiyou-981 dans la zone économique exclusive et leplateau continental du Vietnam, mais aussi sur l'envoi de navires, dontdes navires militaires, et des avions opérant dans le site près de laplate-forme pétrolière Haiyang Shiyou-981. Sans oublier ses actesprovocateurs comme l'éperonnage, l'emploi des canons à eau sur lesnavires vietnamiens chargés de faire appliquer la loi, actes qui ontengendré des dommages matériels et menacé la vie humaine, avec pourpoint d'orgue les attaques perpétrées le 7 mai dernier sur un bateau depêche de Da Nang dans une pêcherie traditionnelle de l'archipel de HoangSa (Paracel) du Vietnam, qui n'a pas résisté aux assauts et a sombré.

L'AIJD a appelé la Chine, en qualité de pays membre del'ONU et d'un des cinq pays membres du Conseil de sécurité de l'ONU, àrespecter, appliquer et préserver au maximum la Charte de l'ONU, àadopter une attitude responsable en adéquation avec son double statut degrande puissance et de pays membre du Conseil de sécurité de l'ONU, cepour le maintien et la protection de la paix, de la stabilité, de lasécurité dans la région comme dans le monde. Et de demander à la Chinede répondre à l'AIJD pour exprimer ses points de vue sur ce problème. -VNA

Voir plus

Le ministre vietnamien des AE Lê Hoài Trung (droite) et son homologue lao, Thongsavanh Phomvihane. Photo: VNA

12e Consultation politique au niveau des ministres des AE Vietnam-Laos

Dans le cadre de la mise en oeuvre de l'Accord de coopération entre les ministères des Affaires étrangères (AE) du Vietnam et du Laos, et à l'invitation du ministre vietnamien des AE Lê Hoài Trung, son homologue lao, Thongsavanh Phomvihane, a effectué une visite au Vietnam du 17 au 20 décembre 2025 et a coprésidé la 12e Consultation politique annuelle au niveau des ministres des Affaires étrangères Vietnam-Laos.

Délégués au séminaire sur la promotion de l'égalité des sexes dans le secteur public. Photo: VNA

Le premier indice pilote d’égalité des sexes se dévoile dans le secteur public à Hanoi

Organisé par l’Académie nationale de politique Hô Chi Minh-Ville (HCMA), en collaboration avec l’ambassade d’Australie au Vietnam par l’intermédiaire du Centre Vietnam-Australie (VAC), cet événement visait à présenter et à discuter les conclusions d’une étude portant sur l’élaboration d’un outil d’évaluation spécialisé pour mesurer l’égalité des sexes dans le secteur public, couvrant à la fois les administrations centrales et les collectivités territoriales.

Délégués à l'événement. Photo: VietnamPlus

Le Vietnam renforce la justice adaptée aux mineurs avec ses partenaires internationaux

Le Bureau international chargé de la lutte contre les stupéfiants et de l'application des lois (INL) du Département d’État américain, l’Organisation internationale pour les migrations (IOM) et le Fonds des Nations Unies pour l’enfance (UNICEF) ont organisé un atelier d’évaluation marquant l’achèvement du cadre de coopération pour la période 2021 - 2025, avec des résultats importants dans le renforcement du système de justice pour les mineurs au Vietnam.

Les délégués participant à la réunion, à Diên Biên, le 17 décembre. Photo : VNA

Diên Biên renforce ses relations avec trois provinces du Nord du Laos

Une réunion s’est tenue mercredi 17 décembre dans la province de Diên Biên entre la Commission de la sensibilisation, de l’éducation et de la mobilisation des masses du Comité du Parti de Diên Biên et les commissions de la propagande et de l’éducation des Comités du Parti des provinces lao de Phongsaly, Oudomxay et Luang Prabang.

Le président Luong Cuong à la Conférence politico-militaire de l'Armée. Photo: VNA

Le président Luong Cuong exhorte à bâtir une défense nationale moderne et solide

Le président Luong Cuong a insisté sur la nécessité pour l'armée de promouvoir activement et efficacement l'intégration internationale et la diplomatie de défense afin de garantir au plus haut niveau les intérêts nationaux, lors de son discours à la Conférence politico-militaire de l'Armée qui s'est tenue à Hanoï le 17 décembre.

Le secrétaire général du Parti, To Lam, et les femmes de l'armée exemplaires. Photo : VNA

Le SG To Lam salue le rôle exemplaire des femmes militaires

Le 16 décembre, à Hanoï, le secrétaire général du Parti, To Lam, également secrétaire de la Commission militaire centrale, a rencontré une délégation de représentantes exemplaires participant au 8e Congrès des femmes de l’Armée (mandat 2025-2030).

Le Premier ministre Pham Minh Chinh a présidé une réunion sur les préparatifs des cérémonies de lancement de travaux, d'inauguration et de mise en service technique de projets et d'ouvrages clés. Photo: VNA

Préparatifs du 14ᵉ Congrès du Parti : cérémonies de lancement et d'inauguration de projets prévues simultanément le 19 décembre

Le 16 décembre, le vice-Premier ministre Trân Hông Hà a signé le télégramme officiel n° 240/CĐ-TTg du Premier ministre détaillant l'organisation des cérémonies de lancement de travaux, d'inauguration et de mise en service technique de projets et d'ouvrages. Ces événements, qui célèbrent le 14ᵉ Congrès national du Parti, sont prévus pour se tenir simultanément le 19 décembre 2025.