Lai Châu préserve le patrimoine des festivals thaï et stimule le tourisme

En préservant le festival sacré Then Kin Pang (rituel visant à prier pour une année de bonheur et des récoltes abondantes), Lai Châu sauvegarde non seulement le patrimoine culturel, mais crée également des expériences touristiques uniques qui enrichissent la vie communautaire.

Des femmes thaï présentent une danse traditionnelle lors du festival Then Kin Pang. Photo : baotintuc.vn
Des femmes thaï présentent une danse traditionnelle lors du festival Then Kin Pang. Photo : baotintuc.vn

Lai Châu (VNA) - Dans les montagnes brumeuses de Lai Châu, où paysages sauvages et traditions séculaires se côtoient, la communauté thaï perpétue l’une de ses pratiques culturelles les plus précieuses : le festival Then Kin Pang. Récemment reconnu comme patrimoine culturel immatériel national, ce festival vibrant est à la fois un rituel spirituel et un témoignage vivant de la résilience des traditions.

En langue thaï, Then signifie "maître du Ciel", et Kin Pang "se réjouir des festivités". Ensemble, ils marquent une fête de remerciement, au cours de laquelle les villageois expriment leur gratitude envers le protecteur divin qui veille sur eux. Selon la légende, le monde spirituel de Muong troi est gouverné par des divinités qui, par l’intermédiaire de leur représentant Then, descendent sur terre pour rencontrer les hommes. Then guérit les malades, prie pour la paix dans l’adversité et transmet les espoirs de la communauté : un temps clément, des récoltes abondantes et l’harmonie.

Chaque année, le 10e jour du troisième mois lunaire, le peuple thaï invite Then à se joindre à eux pour célébrer. Depuis des générations, ce rituel est une pierre angulaire de la vie spirituelle, un lien culturel qui unit la communauté.

Rituels et symbolisme

Le festival est imprégné de rituels. Ceux qui accomplissent les cérémonies, appelées làm then, doivent être issus de familles qui perpétuent cette tradition. Ils maîtrisent le dàn tinh, luth à manche longue, mémorisent des milliers de vers et chantent d’anciennes mélodies transmises oralement depuis des siècles.

rituel-then-baotintucvn.jpg
Une femme chante et prie pour une météo favorable et des récoltes abondantes lors d'un rituel Then. Photo : baotintuc.vn

Les préparatifs commencent plusieurs jours à l’avance. L’autel est orné de fleurs et d’animaux en papier découpé : des hirondelles symbolisent le printemps et la fertilité, tandis que des cochons et des poulets représentent la vie quotidienne. Chaque offrande incarne l’abondance et la promesse d’une année prospère.

Trois jours avant le festival, l’officiant s’abstient de viande. Le jour J, il revêt son costume traditionnel, joue du dàn tinh tâu et chante des chants épiques célébrant la vie avec une résonance intemporelle, sa présence étant aussi digne que celle d’un général menant son peuple.

En avril 2025, la province de Lai Châu a organisé pour la première fois le festival Then Kin Pang à l’échelle provinciale, dans la commune de Không Lào. Selon Trân Manh Hung, directeur du Département provincial de la culture, des sports et du tourisme, le programme visait à mettre en valeur l’identité unique de la communauté thaï.

Parmi les nouveautés figuraient des défilés de costumes traditionnels, des spectacles de chants traditionnels (then et dàn tinh) et des démonstrations de six danses traditionnelles xòe avec plus de 300 artisans et artistes. Des jeux folkloriques traditionnels ont ajouté une touche de couleur supplémentaire aux festivités, faisant de cet événement à la fois une vitrine culturelle et une célébration communautaire.

Préserver le patrimoine, promouvoir le tourisme

Nông Quôc Thành, directrice adjointe du Département du patrimoine culturel du ministère de la Culture, des Sports et du Tourisme, a souligné que la reconnaissance des valeurs culturelles de Lai Châu est le fruit d’années de collaboration entre chercheurs, artisans et la communauté elle-même. Les organismes locaux ont collecté des documents, recensé les pratiques, constitué des dossiers scientifiques et cartographié la répartition du patrimoine, en sollicitant systématiquement l’avis des habitants, véritables gardiens des traditions.

xoe-thai-lai-chau-1822.jpg
Des femmes thaï de la commune de Nam Hang, province de Lai Châu exécutent la danse Xoe. Photo : VNA

Pour consolider ce travail, Lai Châu a mis en œuvre le projet «Préserver et promouvoir la richesse de l’identité culturelle des groupes ethniques en lien avec le développement du tourisme, 2021-2025, avec une perspective 2030». Cette initiative met l’accent sur la restauration, la diffusion et la transmission du patrimoine, garantissant ainsi la vitalité des pratiques culturelles tout en contribuant au développement du tourisme.

Le Kin Pang n’est pas le seul trésor de la province. D’autres traditions, telles que le nàng han et le gâu tào, sont régulièrement pratiquées lors des grandes fêtes, enrichissant la vie spirituelle et générant des revenus grâce au tourisme.

Lai Châu abrite également deux éléments du patrimoine culturel immatériel de l’humanité, reconnus par l’UNESCO : l’art de la danse xòe et les rituels et jeux de tir à la corde. Onze autres éléments du patrimoine sont reconnus à l’échelle nationale. Nombre de ces traditions ont été transformées en produits touristiques distinctifs, générant des revenus et renforçant l’identité culturelle de la province.

Le festival Then Kin Pang est plus qu’un rituel, c’est un héritage vivant. Il relie le peuple thaï à ses ancêtres, à ses dieux et les uns aux autres. Alors que Lai Châu poursuit la préservation et la promotion de son patrimoine culturel, le festival se dresse comme un symbole de gratitude, de résilience et de joie – une célébration où passé et présent se rencontrent en harmonie et où la tradition continue de s’épanouir dans les hautes terres. — VNA

source

Voir plus

Les Co Tu entretiennent un lien étroit avec la forêt, qu’ils considèrent comme la source de leur culture. Photo : vietnamnet.vn

Tout là-haut dans les montagnes de Dà Nang, le «royaume d’arbres de pơ mu»

Le « royaume d’arbres de pơ mu » est le nom donné par les habitants locaux à une forêt d’environ 450 hectares située au sommet du Zi’liêng, considéré comme une montagne sacrée par les Co Tu. À plus de 1.200 mètres d’altitude, la zone est enveloppée de brume toute l’année, avec un climat froid et humide, des conditions idéales pour le développement de cette espèce en une formation exceptionnelle.

Les sites touristiques, entreprises et prestataires de services déploient des codes QR intégrés à des applications fournissant informations, itinéraires, services médicaux et d’hébergement, facilitant ainsi l’expérience des visiteurs. Photo: VNA

Le numérique, levier du développement du tourisme en zones montagneuses

La province de Tuyên Quang (Nord) mise sur la transformation numérique, conformément à la Résolution 57-NQ/TW, pour dynamiser son secteur touristique. Désormais adoptées aussi par les habitants des zones montagneuses, les technologies numériques contribuent à moderniser les services, renforcer l’attractivité des destinations et soutenir le développement économique local.

Visiteur dans les tunnels de Ky Anh. Photo: VNA

Souvenirs du printemps révolutionnaire dans les tunnels de Ky Anh

Témoignage emblématique de la résistance vietnamienne durant la guerre, les tunnels de Ky Anh incarnent l’ingéniosité et la détermination des combattants et habitants locaux, devenant aujourd’hui un site historique majeur attirant de plus en plus de visiteurs.

a valorisation des fêtes culturelles contribue non seulement à préserver l’identité de l’ancienne capitale, mais constitue également un moteur dynamique pour l’industrie touristique de Ninh Binh. Photo: VNA

Les fêtes culturelles, moteur touristique de Ninh Binh

La province de Ninh Binh s’impose comme l’un des principaux pôles touristiques du Vietnam en misant sur la valorisation de ses fêtes culturelles, un atout clé pour préserver son identité historique tout en dynamisant durablement son économie touristique.

Ouverture de la Foire internationale du tourisme du Vietnam (VITM 2026). Photo: VNA

VITM 2026 : transformation numérique et croissance verte pour hisser le tourisme vietnamien

La 15ᵉ édition de la Foire internationale du tourisme du Vietnam (VITM 2026) s’est ouverte le 10 avril à Hanoï, sous le thème « Transformation numérique et croissance verte – Élever le tourisme vietnamien ». L’événement vise à renforcer les échanges entre acteurs nationaux et internationaux, à stimuler l’innovation touristique et à promouvoir un développement durable du secteur, avec plus de 80.000 visiteurs et près de 400 stands attendus jusqu’au 13 avril.

Mui Ne est mise à l’honneur pour ses paysages "surréalistes", son rythme de vie paisible et son statut de véritable paradis des sports nautiques. Photo : VNA

Booking : Mui Ne parmi les destinations les plus remarquables de 2026

Selon la 10e édition du rapport Travel Predictions publiée par la plateforme de voyage Booking.com, Mui Ne figure parmi les 10 destinations phares au monde grâce à son offre touristique hautement personnalisée, allant des complexes hôteliers aux séjours plus aventureux.

Des touristes étrangers visitent un site touristique à Phu Tho. Photo: VNA

Tourisme : Phu Tho intensifie sa promotion à l’international

La province de Phu Tho considère le tourisme comme un secteur économique clé et ambitionne désormais de devenir un pôle majeur du tourisme culturel et festif. Elle s’affirme ainsi comme une destination de référence pour le tourisme spirituel, écologique et balnéaire dans le Nord.

Le site touristique de Tây Thiên, un complexe culturel niché au cœur de la forêt primaire de Tam Dao. Photo: dantri.com.vn

Voyage à Tây Thiên, entre détente et spiritualité

Situé sur le versant ouest de la chaîne de Tam Dao, à environ 70 kilomètres au nord-ouest du centre-ville de Hanoï, Tây Thiên est depuis longtemps l’un des grands centres spirituels de la région des rois Hùng. Le site est étroitement lié au culte de la Mère nationale, à qui l’on attribue un rôle important dans la fondation du pays.