La VNA promeut la communication sur les SEA Games 31

L’Agence vietnamienne d’Information (VNA) et le Sous-comité de l’Information et de la Communication sur les SEA Games 31 ont eu le 1er avril à Hanoï une séance de travail.
La VNA promeut la communication sur les SEA Games 31 ảnh 1Panorama de la séance de travail. Photo: VNA
Hanoï (VNA) – L’Agence vietnamienne d’Information(VNA)  et le Sous-comité de l’Informationet de la Communication sur les SEA Games 31 (relevant de l’Administration dessports du ministère de la Culture, des Sports et du Tourisme) ont eu le 1er avrilà Hanoï une séance de travail.

Cette séance de travail était consacrée aurenforcement de la coopération entre les deux parties dans la communication surles 31es Jeux d’Asie du Sud-Est (SEA Games 31), prévus en mai prochain auVietnam.

L’événement a vu la participation du vice-directeurgénéral adjoint de la VNA, Nguyen Tuan Hung, et de la vice-directrice généralede l’Administration des sports, Le Thi Hoang Yen.

Le 29 mars, la VNA et le Sous-comité de l’Informationet de la Communication sur les SEA Games 31 ont signé un accord de coopération dansce travail.

Par conséquent, la VNA collaborera avec le Sous-comitéde l’Information et de la Communication sur les SEA Games 31 pour multiplierles informations sur les activités de réponse et de promotion de cet événementsportif, souligner les efforts du pays hôte en termes d’organisation, lesrésultats et la détermination des délégations participantes dans le contexte degraves impacts du COVID-19. Parallèlement, la VNA promouvra la présentation dela nature et de la culture vietnamiennes auprès d’amis étrangers.

La VNA assumera ainsi le rôle d'agence depresse du pays hôte dans la publication d’informations et de photos sur les SEAGames 31, participera à la fourniture et à l'édition de contenu pour le site webofficiel de l’événement, nommera du personnel pour participer à l'édition desinformations en anglais pour le site web officiel des Jeux, mettra en place unsite web en anglais et publiera des informations quotidiennes en anglais.

La VNA organisera la productiond'informations thématiques et en langues étrangers sur les SEA Games 31 surtous ses journaux et magazines imprimés et électroniques et les fournira aux organesde presse nationaux et étrangers, créera un sous-web bilingue vietnamien -anglais destiné exclusivement aux SEA Games 31.

La VNA et le Sous-comité de l’Information etde la Communication sur les SEA Games 31 ont convenu d'organiser conjointementdes événements médiatiques dans le cadre des SEA Games 31..., afin de diffuserlargement les informations sur les Jeux sur les médias vietnamiens et étrangers.Les deux parties ont également décidé de collaborer dans l’organisation deconcours et expositions de photos au Centre de presse principal. -VNA

Voir plus

À Ninh Binh, une immense œuvre d’art pousse… dans les rizières

À Ninh Binh, une immense œuvre d’art pousse… dans les rizières

Depuis plusieurs années, au rythme des semis de printemps, les rizières de Tam Coc – Bich Dong deviennent le théâtre d’une création collective unique. Artistes et habitants y donnent vie à d’immenses fresques de riz, patiemment dessinées le long de la paisible rivière Ngo Dong.

En 2025, « Duo Love » avait déjà remporté la médaille d’or au Festival international du cirque d’Almaty (Kazakhstan) et la médaille d’argent au Festival international « Sans frontières » en Russie. Photo : VNA

Diffuser les valeurs de la culture vietnamienne au monde, contribuant à renforcer le « soft power » national

Dans un contexte d’intégration et de mondialisation croissantes, le Vietnam met en avant la culture comme levier stratégique pour affirmer son identité et renforcer son soft power. À travers des événements artistiques internationaux majeurs, les artistes vietnamiens participent activement à la diffusion des valeurs culturelles nationales, tout en consolidant la position du pays sur la scène mondiale.

Mise en valeur du potentiel du patrimoine archéologique de Tràng An

Mise en valeur du potentiel du patrimoine archéologique de Tràng An

Après l’inscription du Complexe paysager de Trang An au patrimoine mondial culturel et naturel de l’UNESCO, et conformément aux recommandations du Centre du patrimoine mondial, la province de Ninh Bình a lancé de nombreux programmes de recherche visant à enrichir davantage les valeurs du site.

Une démonstration d’écriture calligraphique. Photo : VNA

Hai Phong célèbre la tradition du respect des maîtres au Van Mieu Mao Dien

Le festival, qui se déroule du 4 au 6 avril, propose de nombreux rituels, activités culturelles et jeux populaires, dont la cérémonie d’offrande des caractères sacrés autour du thème « Tôn su trong dao » – qui exprime le respect et la reconnaissance envers les enseignants ainsi que l’attachement au savoir et aux valeurs morales.