La tenue bigarrée des femmes Pà Then

L’ethnie Pà Then, forte de 5.000 membres, vit dans le Nord du Vietnam. Parmi ses traits culturels, l’un des plus remarquables est la tenue traditionnelle de ses femmes.

L’ethnie Pà Then, fortede 5.000 membres, vit dans le Nord du Vietnam. Parmi ses traitsculturels, l’un des plus remarquables est la tenue traditionnelle de sesfemmes.

Dans les provinces septentrionales de Hà Giangou Tuyên Quang, les visiteurs ont la chance de pouvoir admirer lescostumes féminins rouge vif de l’ethnie Pà Then. Une tenuetraditionnelle qui permet de les reconnaître instantanément... à bonnedistance. La premièrs fois qu’ils rencontrent des femmes de cetteethnie, beaucoup de gens les confondent avec les Dao ou H’Mông. Mais enregardant plus attentivement, ils distingueront des traits distinctifs.Parce qu’ils vivent en altitude, confrontés à un climat versatile, auxfrimas l’hiver, les femmes Pà Then se protègent des pieds à la tête.

Comme beaucoup d’autres groupes ethniques vivant au Vietnam, les PàThen cultivent du lin pour obtenir des fils pour le tissage du brocartet des tissus. La plupart des jeunes filles ont appris à tisser et àcoudre des vêtements de leur mère.

Selon la tradition desPà Then de Bac Quang (Hà Giang) une jeune femme qui se prépare à semarier doit confectionner elle-même l’ensemble de son costume. La tenuen’est donc pas seulement un vêtement, c’est aussi un signe de maturité,d’appartenance au monde des adultes. Le turban ressemble un peu à celuides Kinh (ethnie majoritaire Viêt) mais il est beaucoup plus large (30cm). Une fois déroulé, il fait 5 m de long. La partie externe estfinement brodée et colorée. Des deux côtés pendent de nombreux filamentsrouges et jaunes qui encadrent harmonieusement le visage de la femme.

La partie qui demande le plus de travail n’est pas le turban mais laveste. Autrefois, les femmes la tissaient entièrement. De nos jours,elles achètent souvent des tissus au marché pour ensuite les assembler.La poitrine est la partie la plus travaillée. Toute en brocart, elle estsouvent accompagnée d’un plastron composé de pièces de monaies(piastres de l’Indochine), qui produisent un doux cliquetis. Sous leurveste, elles portent un couvre-sein, de forme carrée, brodée de rouge etjaune.

Leurs jupes sont très originales et trèsrecherchées. Toujours en rouge vif, elles comportent des plis dansl’ourlet supérieur et des broderies sur les deux côtés. La face avantn’a pas de décorations ou juste des motifs simples. La ceinture est unlong tissu blanc ou noir qui est attaché autour de la taille, avec lesdeux extrémités tombant devant. S’ajoutent à cette panoplie coloréequatre colliers en argent, qui se détachent bien sur le rouge de laveste.

Ces vêtements sont le plus souvent portés lors desgrandes occasions, notamment le Têt, les fêtes de villages, lesmariages, mais parfois encore dans la vie quotidienne. Une traditionséculaire, qui mérite d’être préservée. -VNA

Voir plus

Hô Chi Minh-Ville accueillera le premier Salon de la bande dessinée francophone. Photo : les organisateurs

Le Salon de la bande dessinée francophone fait des bulles à Hô Chi Minh-Ville

Le salon proposera une programmation riche et variée d’expositions, d’ateliers créatifs, de lancements de livres et de séances de dédicaces, ainsi que des rencontres avec des auteurs internationaux, offrant ainsi au public une exploration complète de l’univers de la bande dessinée. Au-delà de l’édition, il s’étend également à l’ensemble de l’écosystème créatif, avec la participation de studios d’animation et de représentants de l’industrie audiovisuelle.

Khanh Hoa - pionnier du tourisme vert et durable

Préserver et faire rayonner les valeurs culturelles vietnamiennes à l'ère du numérique

Dans la trajectoire de développement de toute nation, la culture constitue le socle spirituel de la société. Elle nourrit les valeurs, oriente les valeurs de vie et contribue à façonner l’identité humaine. Forte d’une base culturelle solide, une société peut non seulement soutenir sa croissance économique, mais aussi préserver son identité, son éthique et sa stabilité sur le long terme.

Le thé vietnamien – passerelle culturelle, moteur du commerce

Le thé vietnamien – passerelle culturelle, moteur du commerce

Dans un contexte de développement croissant des relations entre le Vietnam et le Japon, les activités de mise en relation des communautés d’entreprises des deux pays font l’objet d’une attention accrue et se déploient sous des formes de plus en plus diversifiées. Parmi celles-ci, la valorisation des traditions culturelles en tant que vecteur de dialogue et de coopération suscite un intérêt grandissant au sein des milieux d’affaires bilatéraux.

La délégation vietnamienne ouvre la marche du Défilé international de Macao 2026. Photo: VNA

Le Vietnam impressionne au Défilé international de Macao 2026

Organisé par l’administration de la Région administrative spéciale de Macao, le défilé international met en valeur la richesse culturelle de la Route de la Soie maritime à travers des spectacles artistiques variés et contribue à forger une image dynamique de Macao sur le plan culturel.

Photo d'illustration. Source: VNA

Le parachèvement des institutions relatives aux cultures des minorités ethniques

La Résolution n°80-NQ/TW du 7 janvier 2026 du Bureau politique sur le développement de la culture vietnamienne affirme le principe selon lequel la culture doit être placée au même niveau que la politique, l’économie et la société. Elle y est définie comme un socle fondamental, une ressource endogène et un moteur essentiel du développement national.

Le concert « Hanoï paisible » a réuni des milliers de spectateurs autour d’artistes de renom. Photo: VNA

Hanoï : la culture, levier de croissance dans la nouvelle ère

Conformément aux orientations de la Résolution n°80-NQ/TW du 7 janvier 2026 du Bureau politique et au programme d'action n°08-CTr/TU du Comité municipal du Parti, la culture est désormais placée au centre de la stratégie de développement de Hanoï. Elle ne se limite plus à la conservation, mais s’affirme comme une ressource capable de se transformer en produits, services et valeurs économiques concrètes.

Des spectacles culturels et artistiques animés sont présentés lors de la fête des fleurs de Son tra dans la commune de Ngoc Chien. (Photo : VNA)

Entre nature et culture : la fête des fleurs de Son Tra à Ngoc Chien

Organisée chaque année au mois de mars dans le village de Nam Nghiep, qui abrite la plus vaste forêt de cette espèce au Vietnam, la fête des fleurs d’aubépine — appelées localement Son Tra — de la commune de Ngoc Chien (district de Muong La, province de Son La) met à l’honneur la beauté immaculée de ces floraisons sur les hauts plateaux du Nord-Ouest.
Cet événement culturel et touristique unique attire de nombreux visiteurs désireux de contempler ce spectacle éphémère et de s’immerger dans l’authenticité et la richesse de la culture locale.

Quand le site devient spectacle : ouverture de la fête de Tây Yên Tu, dans la province de Bac Ninh (Nord). Photo : VNA

Festivals traditionnels : vers une économie du patrimoine

D’espaces de culte communautaire et de préservation culturelle, les fêtes traditionnelles évoluent vers des produits de l’industrie culturelle et du tourisme durable. La combinaison des rituels, de l’art, de la technologie et des méthodes de gestion modernes permet de créer un modèle inédit, dans lequel le patrimoine devient un véritable actif au service du développement socio-économique et culturel.

Le Festival du Pho 2026 du 19 au 22 mars à Ninh Binh. Photo: VNA

Intégrer le pho dans le flux du patrimoine culturel immatériel de l’humanité

Le pho est un bouillon de boeuf avec des nouilles de riz et du boeuf émincé - ou son équivalent au poulet, le tout agrémenté de quelques jeunes oignons verts et de coriandre, de quelques lamelles de piment, d’un peu de poivre et d’une pointe de jus de citron vert. Ce plat acclamé veut désormais séduire l’UNESCO.