La Télévision Nhân Dân entre officiellement en service

Le Premier ministre Nguyên Tân Dung a lancé la diffusion la Télévision Nhân Dân rattachée au quotidien Nhân Dân, organe du Parti communiste du Vietnam, lors d’une cérémonie mardi soir à Hanoi.
La Télévision Nhân Dân entre officiellement en service ảnh 1Des hauts dirigeants vietnamiens et des responsables du journal Nhân Dân presse le bouton pour lancer officiellement la Télévision Nhân Dân. Photo: NDEL/VNA

Le Premier ministre Nguyên Tân Dung a lancé la diffusion la Télévision Nhân Dân rattachée au quotidien Nhân Dân, organe du Parti communiste du Vietnam, lors d’une cérémonie mardi soir à l’Opéra de Hanoi.

Le chef du gouvernement a salué les efforts conjugués par les responsables et le personnel du journal Nhân Dân comme de la Télévision Nhân Dân pour faire de cet organe une agence de presse multimédia.

Tout comme les publications du Nhân Dân, dès le début, la chaîne de télévision Nhân Dân doit bien assumer la communication des politiques du Parti auprès de la population, a indiqué le chef du gouvernement

La chaîne de télévision Nhân Dân doit aussi proposer au Parti et à l’Etat des solutions pour accélérer le renouveau, contribuant à l’édification et à la défense nationale. Il importe que la chaîne mette l’accent sur les personnes exemplaires et lutte contre la bureaucratie, la corruption tout comme d’autres dysfonctionnements sociaux, a-t-il encore indiqué.

Prenant la parole lors de cet événement, Thuân Huu, membre du Comité central du Parti communiste du Vietnam et également rédacteur en chef du journal Nhân Dân, a affirmé que la diffusion officielle de la Télévision Nhân Dân marquait un nouveau pas en avant du Journal Nhân Dân sur son trajet de développement au cours de ces 65 dernières années.

Il s'agit d'une chaîne de télévision du Parti, de l'État et du peuple tout entier, qui envisage des programmes d'actualités et des rubriques spécialisées traduisant les points de vue officiels ainsi que les informations véridiques et proches à la vie de la population, a souligné le rédacteur en chef du journal Nhân Dân.

La Télévision Nhân Dân, dès sa naissance, a retenu une attention particulière des hauts dirigeants du Parti et de l’État, des soutiens précieux de tous les ministères et branches concernés, des collègues, ainsi que des sentiments spéciaux de toutes les couches de la population, a-t-il estimé.

Thuân Huu a également affirmé que la Télévision Nhân Dân ferait de son mieux pour renforcer la qualité de leurs services, répondant aux besoins des téléspectateurs vietnamiens comme étrangers. – VNA

Voir plus

L’ambassadeur Nguyên Nam Duong présente ses lettres de créance au président palestinien Mahmoud Abbas, le 17 février. Photo : VNA

Le Vietnam se dit prêt à participer à la reconstruction de Gaza

L’ambassadeur Nguyên Nam Duong a souligné que le Vietnam est prêt à participer à la reconstruction de Gaza en fonction des conditions pratiques et de ses capacités, dans le respect de l’indépendance nationale, de la souveraineté et du droit international.

L’ambassadrice Nguyên Thi Vân Anh, cheffe de la délégation permanente du Vietnam auprès de l’UNESCO lors de la 19e session du Comité intergouvernemental pour la protection et la promotion de la diversité des expressions culturelles. Photo diffusée par la VNA

Le Vietnam défend la mise en œuvre du traitement préférentiel pour les pays en développement

L’ambassadrice Nguyên Thi Vân Anh, cheffe de la délégation permanente du Vietnam auprès de l’UNESCO, a proposé de mettre l’accent sur le renforcement des capacités, le partage d’expériences, le renforcement de la coopération internationale et la mise en œuvre des recommandations adoptées en ce qui concerne l’article 16 de la Convention sur le «traitement préférentiel pour les pays en développement».

construire une diplomatie et une politique extérieure globales, modernes et professionnelles. Photo : chinhphu.vn

Promouvoir une diplomatie globale au nouveau sommet

La nouvelle ère exige la mise en œuvre d’une « diplomatie globale à un niveau supérieur » : garantir au plus haut niveau les intérêts nationaux ; faire de la paix, de l’indépendance, de l’autonomie et de l’autosuffisance les fondements ; placer le citoyen au centre de toutes les politiques ; considérer la contribution à la communauté internationale comme une responsabilité.

L’exposition artistique « Vó ngựa khai Xuân » met en scène le cheval aux fleurs d’abricot, symbole d’élan et d’aspiration pour la nouvelle année. Photo : VNA

Les ambassadeurs confiants dans une nouvelle ère de percée et de prospérité pour le Vietnam

À l’occasion du Nouvel An lunaire Bính Ngọ 2026, les ambassadeurs et chefs de représentation des organisations internationales au Vietnam ont salué les réalisations remarquables du pays en 2025, notamment les avancées stratégiques issues du XIVe Congrès du Parti, et exprimé leur ferme conviction que le Vietnam poursuivra son essor avec dynamisme, résilience et ambition, en s’affirmant comme un acteur fiable et proactif sur la scène régionale et internationale.

Le président Luong Cuong adresse un message de vœux du Têt aux compatriotes, aux camarades, aux soldats ainsi qu’à la communauté des Vietnamiens résidant à l’étranger. Photo : VNA

Message de vœux du Têt du Cheval 2026 du président Luong Cuong

À l’occasion du Nouvel An lunaire du Cheval 2026, au moment sacré du passage entre l’année ancienne et la nouvelle, au nom des dirigeants du Parti et de l’État, le président Luong Cuong adresse un message de vœux du Têt aux compatriotes, aux camarades et aux soldats de tout le pays, ainsi qu’à la communauté des Vietnamiens résidant à l’étranger.

Le président Luong Cuong rend hommage au Président Ho Chi Minh à la Maison 67. Photo : VNA

Le président Luong Cuong rend hommage au Président Ho Chi Minh à la Maison 67 et au Bac Bo Phu

Dans la soirée du 16 février (29e jour du 12e mois lunaire du Serpent 2025), avant l'instant sacré du réveillon marquant le passage de l'ancienne à la nouvelle année, le président de la République, Luong Cuong, est allé brûler des bâtonnets d’encens en mémoire du Président Ho Chi Minh à la Maison 67, située dans le complexe du Palais présidentiel, ainsi qu’au Bac Bo Phu. 

Le Premier ministre Pham Minh Chinh se rend auprès des forces de sécurité à la veille du Nouvel An lunaire. Photo : VNA

Le Premier ministre adresse ses vœux du Têt et encourage les forces de sécurité

À la veille du Nouvel An lunaire du Cheval (Bính Ngọ) 2026, le Premier ministre Pham Minh Chinh a rendu visite aux forces chargées de la sécurité routière et de la cybersécurité, les exhortant à accélérer la modernisation, la transformation numérique et la lutte résolue contre les infractions afin de garantir la sécurité nationale et la vie des habitants.

Le président du Portugal, António José Seguro. Photo : AA/VNA

Message de félicitations au président du Portugal

À l’occasion de l’élection de António José Seguro à la présidence de la République portugaise, le président de la République socialiste du Vietnam, Luong Cuong, lui a adressé, le 16 février 2026, un message de félicitations.

La docteure en relations internationales Nadia Radulovich. Photo : VNA

Promouvoir la puissance douce pour renforcer la position internationale du Vietnam

Une experte argentine estime que la mise en œuvre des orientations du 14e Congrès national du Parti communiste du Vietnam, articulée autour du renforcement de la puissance douce, de l’innovation et de l’intégration internationale, constitue un levier stratégique pour consolider la position du Vietnam sur la scène mondiale.