La rue des librairies Dinh Lê et la lecture papier chez les jeunes

Située à proximité du lac de l’Épée restituée, la rue Dinh Lê est considérée comme la rue des librairies. Depuis des décennies, c’est le lieu de rendez-vous de tous les amoureux de la lecture.

Hanoï (VNA) - Située à proximité du lac de l’Épée restituée, la rue Dinh Lê est considérée comme la rue des librairies. Depuis des décennies, c’est le lieu de rendez-vous de tous les amoureux de la lecture de la capitale. 

La rue des librairies Dinh Lê et la lecture papier chez les jeunes ảnh 1Dinh Lê, une modeste rue qui attire des lecteurs hanoïens de tous les âges.

Les boutiques multicolores, aux angles des rues Dinh Lê et Nguyên Xi, attirent un grand nombre de lecteurs de tous âges. La première librairie a été ouverte dans les années 1990 par la famille de Madame Mao, qui travaillait à cette époque-là pour l’entreprise d’État de publication de livres. Au début, la propriétaire a installé un modeste stand de livres au bord du lac Hoàn Kiêm (lac de l’Épée restituée), qui est rapidement devenu le lieu le plus fréquenté par les lecteurs hanoïens.

À cette époque-là, les livres restaient le moyen le plus efficace d’accès aux connaissances, ainsi qu’un loisir à la mode. Devant le succès de sa petite affaire, Madame Mao a décidé de transformer son stand en vraie librairie, et de l’installer au deuxième étage de son immeuble dans la rue Dinh Lê. Au fil des années, plusieurs boutiques ont été ouvertes et ont rapidement transformé Dinh Lê en rue des librairies, la plus grande de Hanoï.

La rue des librairies à l’ère du numérique

Actuellement, la rue Dinh Lê participe au charme du Vieux quartier de Hanoï. Elle constitue une animation, une attraction culturelle de la ville. C’est toujours un endroit visité par les lecteurs de tous âges, comme à ses débuts. Des milliers d’ouvrages sont disponibles, et sont actualisés pour répondre à la demande des amoureux des livres.

Madame Mao a confié sa fierté et son émotion de voir sa librairie familiale devenir le lieu de rendez-vous d’étudiants venus de différentes régions du Vietnam. Après leurs études, la plupart sont rentrés dans leur province natale pour gagner leur vie. Mais à chaque fois qu’ils reviennent à Hanoï, ils ne manquent pas d’aller fouiner dans ce lieu spécial, comme s’ils désiraient retrouver des souvenirs de leur jeunesse.

Malheureusement, récemment, le nombre de librairies a montré une tendance à la baisse. Le niveau de vie plus élevé, les médias plus diversifiés, tous ces éléments ont profondément fait évoluer les habitudes de lecture parmi les jeunes Vietnamiens. On se demande même si, un jour, la rue Dinh Lê ne sera plus fréquentée que par des vieux, et que les jeunes auront définitivement délaissé la lecture papier.

La rue des librairies Dinh Lê et la lecture papier chez les jeunes ảnh 2Dinh Lê est un lieu incontournable pour tous les amoureux des livres.

La lecture papier, un passe-temps démodé ?

Avec l’expansion des nouvelles technologies, les jeunes ont accès en quelques clics à une grande masse d’informations. Les livres imprimés, considérés auparavant comme la porte du savoir, intéressent de moins en moins les jeunes. Ainsi, les propriétaires des librairies de la rue Dinh Lê ont tous constaté une chute des ventes ces dernières années. Compte tenu du coût de location élevé, beaucoup ont dû se résoudre à vendre d’autres marchandises, notamment fournitures scolaires, cadeaux souvenirs et même lego…

Madame Mao déplore cette dévalorisation sans précédent des livres au sein de la jeunesse, une situation bien différente des décennies précédentes, en particulier des années 1990-2000, où les profits tirés de la vente des livres ont considérablement contribué à rendre confortable la vie de toute sa famille, et ce à une époque où l’économie du pays connaissait encore bien des difficultés. Le désamour pour les livres s’expliquerait aussi par la diversification des loisirs des jeunes, qui consacrent davantage leurs temps libres aux jeux en ligne, au cinéma, etc. qu’à la lecture de livres autres que les manuels scolaires.

De plus, l’Internet, les Smartphones ont fait évoluer les habitudes de lecture, notamment des jeunes, qui sont les plus sensibles aux innovations technologiques. Selon une étude publiée par Internetworldstats,  fin juin 2015, on dénombrait au Vietnam 45,5 millions d’utilisateurs d’Internet, soit 48% de la population, classant le pays à la 6e place en Asie.

À l’ère du numérique, pour l’accès à l’information, les jeunes ne sont pas naturellement tournés vers la lecture papier ; ils préfèrent l’Internet, qui leur offre des réponses rapides et gratuites, ou presque. Mme Mao et les autres libraires de Dinh Lê sont évidemment conscients de cette tendance.

Cependant, la lecture papier apporte des émotions plus concrètes que l’écran de l’ordinateur ou du Smartphone. Feuilleter les pages, sentir l’odeur du papier imprimé confère à la lecture papier un charme bien différent, en plus de susciter une affection réelle pour ces nobles objets que sont les livres. Cela explique pourquoi la rue Dinh Lê reste une destination attrayante pour un certain nombre de jeunes lecteurs, qui considèrent la lecture papier comme plus agréable, plus informative et aussi moins nocive pour leur santé. -CVN/VNA

Voir plus

Matt Jackson, représentant du Fonds des Nations unies pour la population (UNFPA) au Vietnam. Photo: VNA

L’UNFPA contribue aux priorités sanitaires et démographiques du Vietnam

L’action de l’UNFPA au Vietnam vise à garantir que chaque grossesse soit désirée, que chaque accouchement se déroule en toute sécurité et que chaque jeune puisse réaliser pleinement son potentiel, a déclaré Matt Jackson, représentant du Fonds des Nations unies pour la population (UNFPA) au Vietnam.

Façade du centre communautaire du "K-Vietnam Valley" du comté de BongHwa, en République de Corée. Photo : VNA

Le comté de Bonghwa accélère le projet "K-Vietnam Valley"

Le comté de Bonghwa, en R. de Corée, accélère la mise en œuvre du projet “K-Vietnam Valley” (Vallée du Vietnam) à travers une consultation publique, avec l’ambition de créer une zone spéciale de développement local dédiée aux échanges culturels, touristiques et éducatifs entre les deux pays, symbole du partenariat d’amitié Vietnam–R. de Corée.

Le secrétaire général du Parti, Tô Lâm (centre) donne le coup d’envoi de l’internat primaire et secondaire d’Ea Rok, dans la province de Dak Lak. Photo: VNA

Le leader du Parti assiste à la mise en chantier d’un internat à Dak Lak

Le secrétaire général du Parti, Tô Lâm, a souligné que cet internat n’est pas un simple projet de construction, mais une œuvre d’une grande importance sociale, témoignant de l’attention portée par le Parti et l’État aux enfants des minorités ethniques vivant dans des zones défavorisées.

L'aéroport international de Nôi Bai élabore de manière proactive des scénarios pour gérer l'augmentation du trafic passagers pendant les vacances du Nouvel An lunaire du Cheval 2026. Photo: VietnamPlus

Les compagnies de transport prêtes pour la grande vague de départs en vacances

Des enquêtes menées auprès des compagnies aériennes et des opérateurs de bus interprovinciaux montrent que, malgré l’ajout de trajets et l’augmentation des capacités, la plupart des services affichent complet les jours de forte affluence proches du Têt et pendant la période de retour après les fêtes.

Cité impériale de Thang Long. Photo: VNA

"Aube des aspirations" : Hanoï dévoile sa rue fleurie au cœur de la Cité impériale de Thang Long

Ouverte du 23e jour du 12e mois lunaire de l’Année du Serpent jusqu’au 6e jour du premier mois lunaire de l’Année du Cheval, la rue fleurie au cœur de la Cité impériale de Thang Long dépasse largement le cadre d’une simple promenade printanière. Elle sert également de cadre prestigieux pour accueillir les ambassadeurs, leurs conjoints et les représentants du corps diplomatique dans le cadre du programme "Journée de découverte du Vietnam 2026".

Les personnels des deux ambassades du Vietnam et du Laos en France. Photo: VNA

Préserver la solidarité spéciale et l'amitié indéfectible Vietnam – Laos

A l'approche du Têt traditionnel, l'ambassadeur du Laos en France, Kalamoungkhoune Souphanouvong, est venu le 10 février, à l’ambassade du Vietnam en France pour féliciter le plein succès du 14ᵉ Congrès national du Parti communiste du Vietnam et adresser ses vœux du Nouvel An à l’ensemble des cadres et du personnel de la représentation vietnamienne.

Les villages de fleurs de Vinh Long connaissent une forte demande pendant le Têt (Nouvel An lunaire). (Photo : VNA)

Le PM ordonne des mesures pour un Nouvel An lunaire joyeux, sûr et économique

Le Premier ministre Pham Minh Chinh a signé un décret officiel enjoignant les ministères, les secteurs et les collectivités locales à redoubler d'efforts pour accompagner la population dans la célébration du Nouvel An lunaire (Têt) 2026, afin qu'elle puisse se dérouler dans la joie, la sécurité et l'économie.

Élèves de l'école primaire de Tien Dien à Ha Tinh. Photo: VNA

Résolution n°71-NQ/TW : placer l’apprenant au centre du système éducatif

La Résolution précise que toute percée dans le développement de l’éducation et de la formation doit commencer par un changement de pensée, de perception et de cadre institutionnel, en plaçant l’être humain et les capacités d’apprentissage de l’apprenant au centre du système, afin d’améliorer de manière concrète et durable la qualité de l’enseignement.