La renaissance du áo dài pour les hommes : le long chemin à parcourir

La tunique traditionnelle du Vietnam, le áo dài, est considérée depuis longtemps comme le costume pour les femmes.

Hanoi (VNA) - La tunique traditionnelle du Vietnam, le áo dài, est considérée depuis longtemps comme le costume pour les femmes. La reconnaissance de ce fameux costume au cours des dernières années incite les couturiers à se tourner vers le trait méconnu de notre tradition : le áo dài pour les hommes.

La renaissance du áo dài pour les hommes : le long chemin à parcourir ảnh 1Les vedettes au port du "áo dài" au Festival qui lui est dédié, en 2016 à Hanoï. Photo : Thanh Hà/VNA/CVN

Depuis quelques années, les militants commencent à encourager les gens à retourner aux traits culturels d’origine du Vietnam. Plusieurs groupes se sont formés afin d’organiser des événements, dont des festivals qui invitent les nombreux visiteurs internationaux à reconnaître la beauté des traditions du pays.

L’un des fameux objectifs mis en œuvre par les militants vietnamiens durant ces dernières années était la popularisation des valeurs de la tunique traditionnelle áo dài. À l’origine, le áo dài était affecté aux hommes avant qu’il ne soit communément reconnu comme un costume attribué aux femmes. Néanmoins, l’habit pour les hommes reste un grand mystère sur lequel la connaissance des gens et même des modélistes est floue.

La partie méprisée de la culture traditionnelle

«Depuis 1954, le +áo dài+ pour les hommes a perdu sa place d’antan. On ne le voit plus que dans les théâtres. En plus, l’État n’a pas toujours un concept précis de la tenue nationale, raconte le peintre Nguyên Duc Binh, fondateur du groupe Đình làng Viêt. Le ministère de la Culture, des Sports et du Tourisme a affecté le +áo dài+ pour les événements importants, mais nous les militants, nous voulons que celui-ci soit porté librement par tous les hommes vietnamiens», ajoute-il.

Vi Kiên Thành, chef du Département des beaux-arts, de la photographie et de l'exposition du ministère de la Culture, des Sports et du Tourisme supporte le áo dài comme tenue d’élégance pour les hommes. «Le seul obstacle reste dans l’acceptation du concept, constate-t-il. La plupart des gens supposent que la tunique est féminine et désuète. Personnellement, je trouve que le port de celui-ci pendant les fêtes et autres grands événements est sensationnel», partage-t-il.

La renaissance du áo dài pour les hommes : le long chemin à parcourir ảnh 2L'envoyé spécial du Premier ministre du Vietnam pour les affaires de l'UNESCO, Pham Sanh Châu (centre), porte le "áo dài" masculin au festival Têt Viêt 2017. Photo : Dang Duong/CVN

Admis aux services diplomatiques il y a 17 ans, l'ambassadeur Pham Sanh Châu, assistant du ministre des Affaires étrangères et envoyé spécial du Premier ministre pour les affaires de l'UNESCO, est un fanatique de cette tunique traditionnelle. «Les médias mettent toujours en valeur le +áo dài+ pour les hommes, remarque Pham Sanh Châu. Je voudrais faire découvrir à mes amis étrangers que le Vietnam dispose également de costumes masculins. J’espère qu'un jour, le +áo dài+ et le tissage de la soie du Vietnam s’ajouteront à la liste des patrimoines culturels mondiaux», s’exclame-t-il.

L’un des porte-drapeaux des années 1990, le styliste Sy Hoàng, prévoit que ce fameux costume sera la tendance majeure de la mode cette année. «À Hô Chi Minh-Ville, dès mars 2017, je vais organiser un événement afin d’encourager mes collègues, les hommes d’affaires et les hommes politiques à porter le +áo dài+ quotidiennement», sourit-il.

Le défi des couturiers vietnamiens

Plusieurs célébrités vietnamiennes, dont le chanteur Duc Tuân, ont choisi le áo dài comme leur costume principal du Têt 2017. De son côté, le chanteur Hàn Thái Tú a remarqué la bonne appréciation chez les spectateurs sud-coréens à l’égard de son áo dài au cours de son concert. Le 1er dauphin de Miss Universal Ambassador, Ngoc Tình, adore aussi les traits culturels de la tunique : «Je souhaiterais bien que tous les Vietnamiens portent ce fameux costume pendant les journées festives. Chez moi, tout le monde porte le +áo dài+ pour la veille et pendant la première journée du Nouvel An lunaire», raconte-t-il.

Le áo dài moderne, composé de deux courts pans de robe, avec ou sans les manches courtes, et accompagné d’un jean ou d’un pantalon, est le plus courant chez les femmes. Cependant, les créateurs de mode vietnamiens se disputent toujours sur la confection des coupes afin qu’il soit confortable aux hommes.

La renaissance du áo dài pour les hommes : le long chemin à parcourir ảnh 3 Le port des "áo dài" modernes par les jeunes vietnamiens. Photo : Hoàn Bôt/VNA/CVN

Toutefois, le chercheur culturel Nguyên Ðông confie que le áo dài originaire n’est plus destiné à la vie actuelle, puisque la tunique est trop étroite et le pantalon est plus ou moins débraillé. Il ne préfère pas pour autant les traits modernes des áo dài confectionnés par les couturiers. «Le +áo dài+ du Vietnam est composé de cinq parties, tandis que la tunique indienne ou chinoise se compose de six, précise-t-il. Un +áo dài+ traditionnel ‘standard’ est satisfaisant, et la soie reste le meilleur textile. Le grand défi des couturiers vietnamiens est de bien harmoniser ces éléments», dit-il.

Pour sa part, l’artiste peintre Nguyên Thu Hà s’occupe de la rénovation de ce fameux costume. Selon ses expériences cinématographiques, tous les films suivent un catalogue précis des áo dài modernes susceptibles d’apparaître sur scène. Les coupes contemporaines permettent trois couvertures, qui peuvent laisser place à des poches intérieures et qui peuvent couvrir intégralement les t-shirts ou chemises des acteurs. De plus, la soie n’est plus primordiale, les textiles industriels sont ainsi également convenables, tout en faisant baisser les prix de production.

Selon le couturier Thuân Viêt, le áo dài moderne aurait été plus adapté s’il était plus court, plus étroit et donc plus pratique. Il suggère que le coton ou le lin sont aussi de bons textiles pour tisser ce costume. Le débat se poursuit mais il est peu probable de voir autant tenue masculine que celle des femmes dans un avenir proche. -CVN/VNA

Voir plus

Photo : VNA

Ouverture du festival des fleurs de pêcher de Nhat Tan

Le festival "Fleurs de pêcher de Nhat Tan – Couleurs printanières de Hong Ha" débuté le 19 janvier a pour objectif de mettre à l’honneur les valeurs culturelles et artisanales du village des fleurs de pêcher de Nhat Tan, tout en présentant au public et aux touristes des œuvres horticoles d’exception à l’occasion du Nouvel An lunaire de l’Année du Cheval.

Espace de spectacles recréant des scènes du Têt d’antan – Photo : tuoitre.vn

Nha Trang séduit les visiteurs par l’atmosphère du Têt traditionnel

À l’approche du Nouvel An lunaire, Nha Trang séduit habitants et visiteurs en recréant un espace de Têt traditionnel empreint de sérénité et d’authenticité, où rites ancestraux, culture populaire et expériences immersives se conjuguent pour valoriser et transmettre les valeurs culturelles vietnamiennes.

Figure symbolique de la vitalité, de la persévérance et de l’aspiration à la conquête, le cheval devient un point de rencontre culturel singulier entre l’univers des Hauts Plateaux du Centre et la cité impériale de Thang Long. Photos: Dân tri

À Hanoi, les chevaux en bois des Hauts Plateaux du Centre en ont sous le sabot

L’exposition thématique « Le cheval descend en ville » se tient au Temple de la Littérature, inaugurant une série d’activités culturelles célébrant l’arrivée du printemps de l’année du Cheval 2026. Figure symbolique de la vitalité, de la persévérance et de l’aspiration à la conquête, le cheval devient un point de rencontre culturel singulier entre l’univers des Hauts Plateaux du Centre et la cité impériale de Thang Long. Photos: Dân tri

L'attaquant vietnamien Dinh Bac célèbre son but. Le Vietnam vise un moment historique face à une Chine tenace lors d'une demi-finale de Coupe d'Asie U23 à enjeux élevés, où styles, confiance et discipline contrastés s'affrontent sous les projecteurs saoudiens.

Coupe d’Asie AFC U23: Vietnam-Chine ou la confrontation de philosophies

À la veille de leur demi-finale très attendue de la Coupe d’Asie des moins de 23 ans de l’AFC 2026, les deux représentants de l’Asie du Sud-Est et de l’Asie de l’Est ont confirmé leur préparation pour cette confrontation entre une attaque vietnamienne redoutable et une défense chinoise solide.

La stèle de Hoa Lai, trésor national, est exposée au Musée provincial de Khanh Hoa. Photo : VNA

Insuffler un nouveau souffle au patrimoine culturel Cham

Avec son système de tours-temples, de fêtes traditionnelles, de villages artisanaux et un riche patrimoine matériel et immatériel, la culture Cham à Khanh Hoa n’est pas seulement un témoignage historique et culturel ancien ; elle est aujourd’hui préservée et valorisée, associée au développement du tourisme et aux moyens de subsistance des communautés, insufflant ainsi une nouvelle vitalité au patrimoine culturel Cham dans la vie contemporaine.

Des touristes participent à l'excursion « Découvrez la nuit à Van Mieu-Quoc Tu Giam ». (Photo : nhandan.vn)

L’élan économique issu du patrimoine

Le patrimoine vietnamien s'affirme désormais comme un pilier économique : de l'essor du tourisme culturel à l'élan des industries créatives, les richesses culturelles génèrent aujourd'hui des bénéfices tangibles pour les localités.

L’artisan Luc Van Tich guide le club de chant Then de la commune de Son Hai, province de Bac Ninh, lors d’une séance d’entraînement. Photo : VNA

14e Congrès du Parti : Placer la culture à la juste place dans la stratégie de développement national

À l’approche du XIVe Congrès national du Parti communiste du Vietnam, les débats réaffirment la culture comme fondement spirituel de la société, moteur endogène du développement durable et pilier essentiel du soft power national dans un contexte d’intégration internationale approfondie.
À travers les regards d’intellectuels vietnamiens à l’étranger, l’article met en lumière les orientations visant à placer la culture au cœur de la stratégie de développement du pays.

Le long métrage « Pluie rouge », réalisé par l’artiste émérite Dang Thai Huyên et produit par le Cinéma de l’Armée populaire. Photo: www.qdnd.vn

Le Cerf-volant d’or 2025 couronne "Mua do"

Adapté du roman de Chu Lai, qui en a également écrit le scénario, le film s’inspire de la bataille de 81 jours pour la défense de la citadelle de Quang Tri en 1972.

Des chanteurs interprètent des chansons dans le cadre du programme «Le cœur du Guide». Photo: gracieusé du Théâtre de la jeunesse du Vietnam

Les théâtres sonnent les trois coups pour célébrer le 14e Congrès national du Parti

Les programmes sont conçus comme de véritables «cadeaux spirituels» dans le contexte des célébrations nationales du 14e Congrès du Parti. Ils visent non seulement à honorer la beauté du théâtre traditionnel, mais aussi à nourrir l’amour de la patrie et du pays, en particulier auprès des jeunes générations, contribuant ainsi à ancrer l’art populaire dans la vie contemporaine.