"Ao dai", un joli symbole de la culture vietnamienne

La Fête "Ao dai" a eu lieu à HCM-Ville avec la participation des représentants de dix consulats généraux.

La Fête "Ao dai sans frontières" aura lieuvendredi soir à Ho Chi Minh-Ville avec la participation desreprésentants de dix consulats généraux (américain, français, russe,allemand, cubain, japonais, sud-coréen, indien, indonésien et laotien)dans la mégapole du Sud ainsi que de cinq organisations et entreprisesétrangères implantées au Vietnam.

Au seuil de cette manifestation parrainée par l'Association Ao dai(tunique traditionnelle des femmes vietnamiennes) du Vietnam, Mme BichHue Boivineau, épouse du consul général de France à Ho Chi Minh-Ville,a accordé une interview au journal "Lao Dong" (Travail).

"Toute ma famille - mon mari Gerard Boivineau, mon fils et ma fille -participera à cette fête du fait qu'il s'agissait d'une soiréeculturelle philanthropique", a-t-elle dit, ajoutant que l'argentcollecté sera remis par l'Association Ao dai du Vietnam et l'Union desfemmes de la province de Thua Thien-Hue (Centre) à 70 foyers pauvresdans le district de Phong Dien, outre une jonque destinée aux élèves dudistrict de Quang Trach, province de Quang Binh (Centre).

"Mon mari a accepté l'invitation de la présidente de l'Association Aodai du Vietnam, Ton Nu Thi Ninh, et de la styliste Minh Hanh mais cen'est pas en tant que mannequin", a souligné Mme Bich Hue Boivineau.

Cette fête réunira, entre autres, une bonne vingtaine de stylistes, lesfamilles de consuls généraux, Miss Vietnam 2010 Dang Thi Ngoc Han, MissVietnam 2008 Nguyen Thi Thuy Dung.

"La particularité decette manifestation est que les "Ao dai" seront présentés, entreautres, par des mannequins venus de plusieurs pays", a-t-elle confié.

"Une fois portée, la tunique traditionnelle du Vietnam nous permet demettre en relief de bons côtés et de cacher des défauts. Les femmes ontun port gracieusement souple, doux et élégant", a-t-elle souligné.

"J'ai plusieurs "Ao dai" qui sont portés les jours de fête oud'événements. Autrefois à Hanoi, je faisais des commandes chez descoutouriers de renom. Aujourd'hui à Ho Chi Minh-Ville, je vais chez lastyliste Minh Hanh. Outre les "ao dai" de cette marque, je porte ceuxde Thuy Nga designer pour de grands événements", a confié l'épouse duconsul général français à Ho Chi Minh-Ville.

Pour elle,le "Ao dai" s'attache toujours à l'image du Vietnam. "Lors de notremariage organisé en 1993 à Hanoi où Gerard Boivineau travaillait àl'ambassade de France, ses confrères invités avaient porté des "Aodai", cela nous a bien émus en raison de leurs sentiments destinés à latunique traditionnelle du Vietnam", a exprimé Mme Bich Hue Boivineau.

"J'ai fait à mes enfants visiter Hanoi, je leur ai acheté des "ao dai"et parlé de la tunique traditionnelle ainsi que de la culturevietnamienne", a-t-elle déclaré avant d'ajouter qu'elle les a portés eta présenté aux amis étrangers les plats traditionnels du Vietnam quandson mari était ambassadeur adjoint de France en Suède et au Nigeria...

"Il est souhaitable de présenter aux amis étrangers nombre de typesd'"Ao dai" d'antan, d'aujourd'hui, et ceux portés lors de grandesfêtes..., ce qui témoinge de la diversité de la tunique traditionnelledu Vietnam", a conclu Mme Bich Hue Boivineau.

Un "aodài" comprend deux parties : "áo" (robe) et "quân" (pantalon) même s'ilconnut tout au long de son histoire des changements de modèle et dematière. Au 17e siècle, il avait quatre pans brodés d'ornements etétait l'habit des familles royales et nobles.

Au 20esiècle, la tunique est rénovée par le styliste Cát Tuong et introduitechez les Français par Monsieur Le Mur. Ses quatre pans sont réduits àdeux, l'un de devant et l'autre de derrière. Il est conçu pour épouserle corps et en faire ressortir les lignes. La robe cousue au plusproche du corps est composée d'un col mao et de manches longues. Lafermeture se fait, discrètement sur le côté, par de petitsboutons-pression. Il était alors à cette époque l'habit de toutes lescouches sociales et de tous les âges. Les femmes le portaient pendantles fêtes comme dans la vie quotidienne. Il est souvent confectionnésur mesure, car la tunique doit être cintrée à la taille et moule lehaut du corps. Il est fendu ensuite depuis la ceinture jusqu'en bas.C'est d'ailleurs pour cela que le vêtement se porte avec un pantalonlarge.

À chaque occasion et pour chaque âge, on choisitla couleur de l'"Ao dai". Le Têt, les femmes aiment en porter un decouleur vive, surtout rouge, pour aller souhaiter la bonne année àleurs proches et amis. Depuis quelques temps, les couples retournentvers le "áo dài" traditionnel pour leur mariage, délaissant les robesde mariage occidentales. L'"Ao dai" en tant qu'uniforme des élèves esttoujours blanc. Celui des fonctionnaires est multicolore et avec desmotifs. Au sein des compagnies, il est naturellement aux couleurs decelles-ci, comme chez Vietnam Airlines où les hôtesses arborent unetunique bleue ou bordeaux. -AVI

Voir plus

La Semaine du film pour enfants Vietnam–Suède se tient du 1er au 5 juin. Photo: comité d'organisation

La Semaine du film Vietnam-Suède enchante le jeune public

Jusqu’au 5 juin, la Semaine du film Vietnam-Suède propose une sélection de classiques du cinéma suédois ainsi que de films d’animation vietnamiens restaurés, favorisant ainsi la narration et les échanges culturels auprès du jeune public.

Grâce à une scénographie originale et à des technologies modernes, chaque espace d’exposition propose une expérience immersive permettant aux visiteurs de découvrir la richesse historique et culturelle des ethnies vietnamiennes. Photo : Vietnam+

Musée d’ethnographie du Vietnam : Maîtriser l’IA pour façonner l’avenir numérique

Du 1er au 7 juin, le Musée d’ethnologie du Vietnam, rattaché à l’Académie vietnamienne des sciences sociales, organise une série d’expériences numériques, à la fois en présentiel et en ligne, dans le cadre de la Semaine internationale des musées 2026 (MuseumWeek). À travers ces initiatives, le musée entend faire du numérique un véritable moteur de médiation culturelle, capable de transformer les expositions traditionnelles en parcours immersifs et interactifs, tout en incitant les visiteurs à explorer de manière active l’histoire, les coutumes et les modes de vie des communautés ethniques du pays.

L’ancienne prisonnière politique Lê Tu Câm, émue, contemple son portrait restauré par numérisation et réalisé à partir de feuilles de lotus, exposé au Musée de Côn Dao. Photo : qdnd.vn.

Un nouveau souffle pour les musées intelligents au Vietnam

Portés par la transformation numérique, les musées vietnamiens se réinventent grâce à la numérisation, à la réalité virtuelle et aux technologies interactives. Une évolution qui redonne vie au patrimoine, enrichit l’expérience des visiteurs et rapproche l’histoire des jeunes générations.

Comment les jeunes Vietnamiens réinventent un artisanat ancestral

Comment les jeunes Vietnamiens réinventent un artisanat ancestral

Bien plus qu’un simple savoir-faire artisanal, chaque impression de Dong Ho porte la mémoire culturelle de générations de Vietnamiens. Grâce à leur créativité et à leur attachement au patrimoine national, les jeunes contribuent aujourd’hui à faire vivre cet héritage, en lui donnant une expression en phase avec leur époque.

Des visiteurs contemplent des oeuvres exposées. Photo: VNA

De la Seine au Fleuve Rouge : un pont culturel entre le Vietnam et la France

À travers des supports variés tels que la soie, le papier dó (connu à l’international sous le nom de poonah), la gravure monotype, l’acrylique ou encore l’art conceptuel, l'exposition intitulée "De la Seine au Fleuve Rouge" a offert un panorama saisissant de la scène artistique contemporaine vietnamienne, mêlant techniques traditionnelles et expressions modernes.

Présentation d’un extrait du festival "pồôn pôông" de la communauté ethnique Muong de la province de Thanh Hoa. Photo : VNA

Développer la culture à l’ère numérique

L’essor spectaculaire des concerts, des programmes de divertissement et des créations diffusées sur les plateformes numériques témoigne d’une profonde mutation des pratiques culturelles. Dans ce nouvel environnement, les technologies numériques, les plateformes de contenu, les communautés créatives et le public deviennent des acteurs à part entière de la diffusion et de la construction des valeurs culturelles. La Résolution n°80-NQ/TW du Bureau politique fixe ainsi l’objectif de bâtir un écosystème culturel numérique moderne, capable de préserver l’identité nationale tout en renforçant la compétitivité et le rayonnement international du Vietnam.

Cérémonie de clôture et remise des prix du Festival du film asiatique de Da Nang (DANAFF) 2025. Photo : VNA

Festival du film asiatique (DANAFF) 2026 : un pont vers le monde

La 4e édition du Festival du film asiatique de Da Nang (DANAFF 2026) confirme une montée en puissance, tant par son envergure que par son contenu, avec l’élargissement de ses activités vers la formation, les échanges professionnels et la coopération internationale.

Le concert exceptionnel intitulé « The Flow of Music » (Le Flux de la musique) a eu lieu le 31 mai au Théâtre Ho Guom à Hanoï. Photo: VNA

La musique au service de l’amitié Vietnam-Pologne

Un concert exceptionnel intitulé « The Flow of Music » (Le Flux de la musique) s’est tenu le 31 mai au Théâtre Ho Guom à Hanoï, à l’occasion du 76e anniversaire de l’établissement des relations diplomatiques entre le Vietnam et la Pologne. Porté par des artistes vietnamiens et polonais, l’événement a mis en valeur l’amitié entre les deux pays ainsi que le pouvoir universel de la musique comme langage de dialogue et de rapprochement.

Des étudiants singapouriens visitent le Musée des vestiges de la guerre du Vietnam. Photo : VNA

Le Vietnam, une destination d’apprentissage de plus en plus prisée à Singapour

Au sein de l’Université nationale de Singapour (National University of Singapore - NUS), l'Initiative d'amitié en Asie du Sud-Est (Southeast Asia Friendship Initiative - SFI) vise à mieux faire connaître l’histoire, les cultures et les sociétés de l’Asie du Sud-Est, tout en favorisant la compréhension mutuelle entre les peuples de la région.

Des artistes interprètent la chanson "Trong Com" (Tambour de riz), traduite en français. Photo : VNA

La musique traditionnelle vietnamienne à la rencontre du public français à Arcueil

Une exposition consacrée aux instruments de musique traditionnelle vietnamienne, accompagnée de démonstrations musicales, a permis au public français de découvrir une grande variété d’instruments emblématiques du Vietnam, parmi lesquels le « dan bau » (monocorde), le « dan T’rung » (xylophone en bambou), différents types de tambours, des gongs, des flûtes, des lithophones ainsi que plusieurs instruments issus des minorités ethniques vietnamiennes.

Le vénérable Thich Tri Quang, patriarche suprême du Sangha bouddhiste du Vietnam, offre de l'encens devant la statue du Bouddha. Photo : VNA

Célébration solennelle du Vesak 2570 à Ho Chi Minh-Ville

Le patriarche suprême du Sangha bouddhiste du Vietnam, Thich Tri Quang, a appelé les dignitaires bouddhistes, les bonzes, les bonzesses et les fidèles à poursuivre leur engagement au service de la communauté dans un esprit de pleine conscience et de sérénité.

Le tissage de brocart de Van Giao assure non seulement les moyens de subsistance des habitants, mais préserve aussi une tradition emblématique de la communauté khmère. Photo : VNA

An Giang : entre héritage et modernité, les villages de métiers gardent vivante l’âme du delta

Réputée pour ses villages de métiers ancestraux, la province d’An Giang apparaît comme l’un des précieux gardiens des valeurs culturelles du Sud-Ouest. À l’heure de la modernisation et de l’intégration, la préservation et la valorisation de ces métiers traditionnels jouent un rôle essentiel dans la sauvegarde du patrimoine culturel de la région, tout en insufflant un nouvel élan au tourisme et à l’économie locale.

Des artisans enseignent la danse et le khèn Hmong aux élèves de l’École primaire semi-internat pour minorités ethniques de la commune de Ta Mung (Lai Chau). Photo d'illustration : VNA

Préserver l’âme du khèn des Mông dans les écoles en zone montagneuse

Le khèn est l’instrument de musique emblématique des Mông, celui qui les relie au monde invisible. Sous le soleil des premiers jours d’été sur le plateau rocheux de l’extrême Nord, la cour de l’école primaire en internat semi-pensionnaire pour minorités ethniques de Sung La, dans la commune de Sa Phin (province de Tuyên Quang), résonne d’une mélodie singulière.

Des coureurs participent à une course de trail au Vietnam. Photo : VNA

Le Vietnam accueillera une étape des UTMB World Series

Le Vietnam accueillera pour la première fois une étape des UTMB World Series, l’un des circuits de trail les plus prestigieux au monde, ouvrant ainsi la voie à une meilleure visibilité internationale des parcours montagneux vietnamiens.