La maison communale de Trà Cô

Cap aujourd’hui sur Mong Cai, une ville rattachée à la province septentrionale de Quang Ninh, située à quatre km de la frontière chinoise. Là-bas se trouve la maison communale de Trà Cô, un emblème...
La maison communale de Trà Cô ảnh 1La maison communale de Trà Cô. Photo : VOV

Quang Ninh (VNA) - Cap aujourd’hui sur Mong Cai, une ville rattachée à la province septentrionale de Quang Ninh, située à quatre km de la frontière chinoise. Là-bas se trouve la maison communale de Trà Cô, un emblème de l’architecture traditionnelle.

Sur la route qui mène à la maison communale de Trà Cô, l’air est saturé du parfum de l’encens et de la mer. Le gardien des lieux, Nguyên Van Thêm, 70 ans, est en train de nettoyer les autels finement ciselés.

«Je nettoie la maison communale tous les jours. Pendant le Têt, 12 autres personnes désignées par les villageois sont venues m’aider. Lors du passage à la nouvelle année lunaire, beaucoup de villageois se rendent ici pour offrir des bâtonnets d’encens et prier».

Les personnes âgées se rencontrent souvent dans la maison communale pour savourer un thé vert ou réciter des poèmes sur l’origine de Trà Cô. La légende raconte qu’un bateau transportant douze familles de pêcheurs originaires de Dô Son s’est échoué à Trà Cô qui était alors une péninsule déserte dominée par les mangroves et les roseaux. Six d’entre elles ont choisi de rentrer et les autres de rester. C’est ainsi que le village de Trà Cô a pris forme et s’est développé. La maison communale, dont la construction a débuté en 1461 sous la dynastie des Lê-postérieurs, rend hommage à ces six familles, devenues génies  tutélaires du village.

«Le roi Lê Thanh Tông était un protecteur vaillant de la souveraineté nationale et il punissait sévèrement les personnes qui ne défendaient pas le territoire. La construction de cette maison communale dans la zone frontalière a été ordonnée par la cour royale. À cette époque, la maison communale faisait office de lieu de culte, d’espace de rencontre pour les villageois et de bureau administratif. Les mandarins y séjournaient  pendant leur voyage», dit Nguyên Quang Canh, un villageois.

La maison communale de Trà Cô ảnh 2Nguyên Van Thêm est en train de nettoyer les autels finement ciselés. Photo : VOV

Grâce aux travaux de restauration entrepris, la maison a conservé son charme d’antan et son architecture originale. Les sentences inscrites sur les panneaux transversaux sont en feuille d’or et en laque rouge, la couleur de la chance.

«Les sentences parallèles et les panneaux tranversaux relatent l’histoire du village et affirment l’éternité de cette terre. L’âme vietnamienne y est très présente», indique Nguyên Quang Canh.

La maison communale de Trà Cô ảnh 3Les sentences inscrites sur les panneaux transversaux sont en feuille d’or et en laque rouge. Photo : VOV

Nguyên Thao Ly, une touriste de Hanoi, admire la beauté de l’édifice.

«C’est la première fois que je me rends à Mong Cai et que je visite la maison communale de Trà Cô. Elle est très bien située. Sur le plan architectural, elle possède trois niveaux de plancher. C’est vraiment unique. J’ai prié pour que mes proches soient en bonne santé», dit-elle.

La fête de la maison communale de Trà Cô a été inscrite sur la liste du patrimoine culturel immatériel national en 2019. L’édifice peut désormais compter sur cette reconnaissance pour attirer les touristes en visite à Mong Cai,  aux caps de Sa Vi et de Jade, à la plage Trà Cô ou encore à la pagode Nam Tho, souligne Nguyên Van Phuoc, président du comité populaire du quartier de Trà Cô.

«Nous souhaitons conserver ce précieux patrimoine et le faire connaître à de très nombreux touristes. Nous voulons faire de notre commune une destination attractive», dit-il.

Le temps passe et l’histoire laisse des marques. La maison communale de Trà Cô, elle, demeure une borne frontalière culturelle justifiant la souveraineté vietnamienne.-VOV/VNA

Voir plus

Le 7 février, à Tokyo, l’ambassade du Vietnam au Japon, en coordination avec les organisations vietnamiennes locales, a organisé la fête communautaire « Xuân quê hương 2026 » (Printemps au Pays natal). Photo: VNA

La culture vietnamienne à l’honneur en Chine et au Japon

À l’approche du printemps Bính Ngọ 2026, l’image du Vietnam, riche de ses traditions culturelles et de sa vitalité contemporaine, s’est largement diffusée à l’étranger à travers une série d’activités diplomatiques et communautaires organisées en Chine et au Japon, contribuant à renforcer les échanges culturels et les liens d’amitié avec les pays partenaires.

Le tireur Pham Quang Huy et ses coéquipiers ont remporté la médaille de bronze pour l'équipe vietnamienne de tir. Photo : thethao.sggp.org.vn

Le Vietnam ajoute le bronze à l’argent aux Championnats d’Asie de tir 2026

Lors de l’épreuve par équipes de pistolet 50 m, le trio vietnamien – Lai Công Minh, Pham Quang Huy et Nguyên Dinh Thành – a totalisé 1.630 points, se classant troisième derrière l’Inde (1.683 point) et l’Ouzbékistan (1.641 points). Aucun tireur vietnamien n’a remporté de médaille en individuel.

Visiteurs au musée de la sculpture Cham. Photo: VOV

Dà Nang ambitionne de faire des industries culturelles un levier de croissance

Entre 2017 et 2023, les industries culturelles ont représenté en moyenne 4,71% du produit régional brut. La résolution du premier Congrès du Parti de la ville de Dà Nang a fixé pour objectif de porter cette contribution à environ 10% d’ici 2030, confirmant le rôle stratégique de ce secteur dans son modèle de développement urbain

Espace dédié à la culture du peuple Tay de Thai Hai à la Fête printanière de l'Année du Cheval 2026. Photo: VNA

Fête printanière de l'Année du Cheval 2026

La Fête printanière de l'Année du Cheval 2026 vise à célébrer le succès du 14e Congrès national du Parti, le 96e anniversaire de la fondation du Parti communiste du Vietnam (3 février) et le Nouvel An lunaire.

Des chapeaux coniques du village de Sai Nga deviennent un souvenir unique pour les touristes visitant ce village artisanal. Photo : langngheviet.com.vn.jpg

Phu Tho : Valorisation de la marque des chapeaux coniques du village de Sai Nga

Apparu dans les années 1950, le métier traditionnel de confection des nón lá (chapeaux coniques en feuilles de latanier) du village de Sai Nga a traversé près d’un siècle d’histoire. Aujourd’hui, il constitue le principal moyen de subsistance pour de nombreux foyers locaux et représente environ 40 % de leurs revenus annuels.

Cérémonie de lancement du clip « Song From A Secret Garden – Secret Garden in Vietnam ». Photo : Nhan Dan.

Secret Garden tourne un clip pour promouvoir le tourisme vietnamien

Le journal Nhân Dân, en coordination avec IB Group, a présenté le 6 février à Hanoï, le clip musical ''Song from a Secret Garden – Secret Garden in Viet Nam'', mettant en scène les prestations du célèbre duo international Secret Garden dans plusieurs sites emblématiques de la province de Ninh Binh.

Une convergence de programmes artistiques remarquables à la Foire de Printemps

Une convergence de programmes artistiques remarquables à la Foire de Printemps

En participant à la Foire du Printemps 2026, le public ne découvrira pas seulement des espaces d’exposition et des activités commerciales dynamiques : il pourra également assister à une série de programmes artistiques de grande qualité, présentés tout au long de l’événement par les principaux théâtres et ensembles artistiques professionnels du pays.

La tireuse Trinh Thu Vinh. Photo : VNA

Le Vietnam se pare d’argent aux Championnats d’Asie de tir 2026

Dans l’épreuve par équipes féminine de pistolet à air comprimé 10 m, Trinh Thu Vinh s’est qualifiée pour la finale et a terminé cinquième avec 177,2 points. La tireuse Triêu Thi Hoa Hông a pris la sixième place avec 154,7 points. Malgré l’absence de médailles individuelles, le Vietnam a remporté la médaille d’argent par équipes.

Le Sud du Vietnam abrite de nombreux villages horticoles et jardins spécialisés dans les plantes ornementales, dont l’histoire remonte à plusieurs décennies. Parmi eux, le village de Sa Dec, dans la province de Dông Thap, qui est considéré comme la plus vaste région de culture florale dédiée au Têt dans le delta du Mékong. Fort d’un passé centenaire, Sa Dec voit, en fin d’année, ses jardins s’animer afin d’ajuster les cycles de floraison et d’assurer un approvisionnement conforme aux besoins du marché du Têt. Photos: VNP

Dans le Sud règne l’effervescence florale à l’approche du Têt

La décoration intérieure à base de fleurs fraîches et de plantes ornementales pendant le Têt constitue une tradition culturelle vietnamienne ancestrale et précieuse. Elle symbolise les vœux de retrouvailles familiales, de prospérité et d’un nouveau départ empreint de sérénité. Dans le Sud du Vietnam, la culture florale du Têt bat son plein, les provinces et les villes mobilisant leurs productions afin de répondre à la demande croissante à l’approche du Nouvel An lunaire 2026.

Présentation de produits OCOP. Photo: VNA

À Hanoï, des espaces culturels et commerciaux au service du Tet 2026

Selon Nguyen The Hiep, directeur adjoint du Service municipal de l’industrie et du commerce, ces initiatives s’inscrivent dans la mise en œuvre de la directive n°05-CT/TU du Comité municipal du Parti de Hanoï relative à l’organisation des activités d’accueil du Nouvel An lunaire 2026.

Distribution de l’étrenne du Nouvel An aux représentants des personnes âgées et aux enfants au Mozambique. Photo : Ambassade du Vietnam au Mozambique

Un avant-goût du Têt vietnamien au Laos et au Mozambique

L’école bilingue lao-vietnamienne Nguyen Du a réuni ses élèves, Lao et Vietnamiens, le 3 février pour un atelier traditionnel de confection de bánh chưng (gâteau de riz gluant carré), à l’approche du Nouvel An lunaire (Têt) 2026.

La Semaine de l’"áo dài" London 2026 (Ao Dai Fashion Week London 2026) se tiendra du 19 au 21 septembre 2026 à Londres. Photo: VNA

Ao Dai Fashion Week London : l'"áo dài" sur les catwalks de Londres fin 2026

Placée sous le thème évocateur « A Runway of Heritage, A Future of Style » (Un podium du patrimoine, un avenir de style), l'événement Ao Dai Fashion Week London ambitionne de promouvoir l’"áo dài" comme un élément vivant du patrimoine vietnamien, tout en construisant un écosystème reliant culture, communauté, créativité et commerce entre le Vietnam et le monde.