La Journée nationale de la culture de l’ethnie Mông en novembre

La Journée nationale de la culture de l’ethnie Mông se déroulera en novembre prochain

Suite au succès de la première édition, la Journée nationale de la culture de l’ethnie Mông 2016 se tiendra, en novembre prochain, dans la province septentrionale de Hà Giang.
La Journée nationale de la culture de l’ethnie Mông se déroulera en novembre prochain ảnh 1Tissage du lin par une jeune femme de l'ethnie Mông. Photo: VNA.
 

Ha​ Giang(VNA) - Suite au succès de la première édition, la Journée nationale de la culture de l’ethnie Mông 2016 se tiendra, en novembre prochain, dans la province septentrionale de Hà Giang. 

Cet événement culturel se​ tiendra sous les auspices du ministère vietnamien de la Culture, des Sports et du Tourisme, en collaboration avec le Comité populaire de la province de Hà Giang et d’autres organes concernés.

Selon le vice-ministre de la Culture, des Sports et du Tourisme, Huynh Vinh Ai, la Journée nationale de la culture de l’ethnie Mông 2016 vise à valoriser les particularités culturelles traditionnelles de l’ethnie H’Mông. Il s’agira également d’une bonne opportunité pour les artistes d'échange​r d​es expériences, de sensibiliser à la protection des valeurs ethniques inestimables en liaison avec le développement du tourisme, d’élever le niveau de vie matériel et spirituel des habitants locaux ainsi que de contribuer à l’épanouissement de la diversité culturelle du Vietnam.

Diverses activités sont prévues parmi lesquelles le Festival d​e Khèn (un mélange d’orgue et de flûte de pan), des défilés de costumes, un concours de chant, la présentation de spécialités culinaires, de jeux populaires, de métiers artisanaux des Mông, selon Trân Duc Quy, vice-président du Comité populaire de la province de Hà Giang.

D’ajouter que cette 2e édition de la Journée nationale de la culture de l’ethnie Mông ​verra la participation de nombreux artistes venus de 14 provinces: Hà Giang, Lào Cai, Yên Bai, Cao Bang, Thai Nguyên, Lang Son, Bac Can, Tuyên Quang, Lai Châu, Son La, Diên Biên (au Nord), Thanh Hoa, Nghê An (Centre) et Dac Lac (Hauts Plateaux du Centre). -NDEL/VNA

Voir plus

Des chanteurs interprètent des chansons dans le cadre du programme «Le cœur du Guide». Photo: gracieusé du Théâtre de la jeunesse du Vietnam

Les théâtres sonnent les trois coups pour célébrer le 14e Congrès national du Parti

Les programmes sont conçus comme de véritables «cadeaux spirituels» dans le contexte des célébrations nationales du 14e Congrès du Parti. Ils visent non seulement à honorer la beauté du théâtre traditionnel, mais aussi à nourrir l’amour de la patrie et du pays, en particulier auprès des jeunes générations, contribuant ainsi à ancrer l’art populaire dans la vie contemporaine.

De nombreux films captivants seront projetés durant la Semaine du film en l’honneur du 80e anniversaire des premières élections générales et du 14e Congrès national du Parti. Photo : VNA

Le cinéma célèbre les 80 ans des premières législatives et le 14e Congrès national du PCV

Les films sélectionnés pour les projections publiques de la Semaine du film célébrant le 80e anniversaire des premières élections générales et du 14e Congrès national du Parti ont démontré un large impact social, un fort attrait auprès du public et un succès commercial significatif, tout en répondant à des critères élevés de qualité artistique et de valeur idéologique.

Rouleaux de printemps vietnamiens frais, préparés avec des galettes de riz. – Photo: vietnhatplastic.com

La feuille de riz vietnamienne se cuisine à toutes les sauces européennes

Les galettes de riz vietnamiennes séduisent de plus en plus les gourmets européens grâce à leur polyvalence, leur facilité de préparation et leur capacité à s'accorder avec une grande variété d'ingrédients occidentaux. Cet échange culinaire contribue non seulement à étendre le rayonnement de la cuisine vietnamienne, mais aussi à enrichir le paysage gastronomique multiculturel de la Belgique et de nombreux autres pays.

La jeune traductrice Ho An Nhien (au milieu). Photo: tuoitre.vn

Traductrice à 8 ans, inspirante à 13 ans

La trilogie « Les Gardiens de l’enfance » marque une étape importante de Lily dans son jeune parcours de traductrice, commencé très tôt et poursuivi avec constance.